Download Print this page
Hide thumbs Also See for DC1851:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GB Battery Charger
F
Chargeur de batterie
D
Ladegerät
I
Carica batteria
NL
Acculader
E
Cargador de baterías
P
Carregador de bateria
DK Akku-ladeaggregat
Symbols
The followings show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use.
Symboles
Nous donnons ci dessous les symboles utilisés pour l'équipement. Assurez vous que vous en avez bien compris la signification avant
d'utiliser l'équipement.
Symbole
Die folgenden Symbole werden für das Gerät verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut.
Symboli
Per questo apparecchio vengono usati i simboli seguenti. Bisogna capire il loro significato prima di usare l'apparecchio.
Symbolen
Voor dit apparaat worden de volgende symbolen gebruikt. Zorg ervoor dat u de betekenis van deze symbolen begrijpt alvorens het
apparaat te gebruiken.
í
S
mbolos
A continuación se muestran los símbolos utilizados con este aparato. Asegúrese de que entiende su significado antes de usarlo.
í
S
mbolos
O seguinte mostra os símbolos utilizados para o aparelho. Certifique se de que compreende o seu significado antes da utilização.
Symboler
I det følgende vises de symboler, som anvendes til udstyret. Vær sikker på, at De har forstået symbolernes betydning, før udstyret
anvendes.
Symboler
Följande symboler används för utrustningen. Se noga till att du förstår deras innebörd innan utrustningen används.
Symbolene
Nedenfor ser du symbolene som brukes for dette utstyret. Det er viktig å forstå betydningen av disse før utstyret tas i bruk.
Symbolit
Alla on esitetty laitteessa käytettävät symbolit. Opettele näiden merkitys, ennen kuin käytät laitetta.
Σύμβολα
Τα ακ λουθα δείχνουν τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται για τον εξοπλισμ . Βεβαιωθείτε τι καταλαβαίνετε τη σημασία τους
πριν απ τη χρήση.
İşaretler
Aşağıdakiler bu donanım için kullanılan sembolleri göstermektedir. Kullanmadan önce manalarını anladığınızdan emin olunuz.
符號
下列所述符號供設備使用。使用前,請務必認清其含意。
S
Batteriladdar
N
Batterilader
FIN Akkulataaja
GR
Φορτιστής μπαταρίας
TR
Pil şarj cihazı
電池充電器
CH
PR
DC1851

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DC1851 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Maktec DC1851

  • Page 1 DC1851 GB Battery Charger Batteriladdar Chargeur de batterie Batterilader Ladegerät FIN Akkulataaja Carica batteria Φορτιστής μπαταρίας Acculader Pil şarj cihazı 電池充電器 Cargador de baterías Carregador de bateria DK Akku-ladeaggregat Symbols The followings show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use.
  • Page 2 • Indoor use only • Får endast användas inomhus • A utiliser à l’intérieur • Må bare brukes innendørs • Nur für trockene Räume • Saadaan käyttää ainoastaan sisätiloissa • Da usare solo al coperto • Αποκλειστική χρήση εντ ς κλειστών χώρων •...
  • Page 3 • Do not short batteries. • Försök aldrig att kortsluta batterierna. • Ne jamais court-circuiter les bornes d’une batterie. • Gjør aldri forsøk på å kortslutte batteriene. • Schließen Sie die Kontakte nicht kurz. Brandgefahr! • Älä yritä oikosulkea paristoja. •...
  • Page 4 • Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici! Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente, al fine di essere riciclate in modo eco-compatibile.
  • Page 5 NOTE: • The battery charger is for charging maktec type battery cartridge. Never use it for other purposes or for other manufacturer’s batteries. • If the charging light may flash in red color, the battery condition is as below and charging may not start.
  • Page 6 (3) het apparaat waarin de accu wordt aangebracht. LET OP – Om de kans op letsel te verkleinen, mag u alleen oplaadbare accu’s van het maktec-type opladen. Andere typen accu’s kunnen barsten waardoor persoonlijk letsel of schade kan worden veroorzaakt.
  • Page 7 18 V 根据 IEC61960 的容量 充电时间 (分钟) (Ah) 电池数 锂离子电池 L1451 L1851 (注意)因为根据温度、电池的状况而选择的最佳充电方式不同,充电时间可能比上面的充电时间长。 注意: • 本电池充电器用于给 maktec 型电池充电。 切勿将其用于其他目的或用于其他制造商的电池。 • 如果充电指示灯闪烁红灯,它指示如下的电池状况,可能不会进行充电。 – 电池刚被用过或被长时间放置在有直射阳光的地方。 – 电池被长时间放置在寒冷的地方。 当电池温度回升到可以充电的度数之后,将开始充电。 • 如果充电指示灯重复两次闪烁红灯,则不能充电。 充电器或电池上的端子脏了,或电池旧或坏了。 • 根据电池状况和 / 或周围温度,充电时间可能变长。 要使产品保持安全和可靠, 务必由 Makita 授权维修中心进行修理、 任何其他维护或调整, 并始终使用 maktec 更换部件。...
  • Page 8 ‫فارسی‬ :‫احتیاط‬ .‫این دستورالعمل ها را نگهداری کنید – این دفترچه راهنما حاوی اطالعات مهم ایمنی و دستورالعملهای کاری شارژر باتری است‬ .‫پیش از اینکه از شارژر باتری استفاده کنید، کلیه دستورالعملها و عالئم هشداردهنده (1) شارژر باتری، (2) باتری و (3) دستگاه استفاده کننده از باتری را مطالعه نمایید‬ .‫احتیاط...
  • Page 9 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884982-937...