Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE
User Manual
WL3130
DE
EN
FR
IT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Launch WL3130

  • Page 1 User Manual WL3130...
  • Page 2: Technische Daten

    WL3130 BETRIEBSANLEITUNG WL3130 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von uns entschieden haben. Mit der folgenden Anleitung möchten wir Ihnen helfen, die besten Funktionen Ihrer neuen Leuchte zu nutzen. Bewahren Sie diese Anleitung zum Nachschlagen oder für spätere Besitzer auf...
  • Page 3 WL3130 Fünfmal, um das Licht auszuschalten ■ Die Lampe ist mit einer intelligenten Speicherfunktion ausgestattet. Wenn Sie länger als 5 Sekunden in einem beliebigen Modus bleiben, wird dieser abgespeichert. Wenn Sie nun die Lampe ausschalten und später wieder einschalten, dann wechselt die Leuchte direkt in den gespeicherten Modus.
  • Page 4: Garantie

    WL3130 UMWELTSCHUTZ ■ Das Gerät darf unter keinen Umständen in den normalen Hausmüll geworfen werden. ■ Entsorgen Sie das Gerät über eine autorisierte Entsorgungsstelle oder Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die jeweils gültigen Vorschriften. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihre Entsorgungsstelle. Entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien über eine umweltgerechte Entsorgungseinrichtung.
  • Page 5: Technical Data

    OPERATING & CHARGING PROCEDURE ■ WL3130 Operating mode as below, Press the Switch One time to turn on the spot light Two times to turn on the Front flood light Low mode Three times to switch to Front flood light High mode...
  • Page 6: Safety Instructions

    WL3130 Five times to turn light off ■ The light equipped with smart memory function, if you stay more than 5 seconds on any mode, it will be memorized. The light will directly turn off when you press the light. And the light will be turned to the memorized mode if you press the Power Button next time.
  • Page 7: Warranty

    WL3130 WARRANTY ■ The device has a two years WARRANTY against faulty workmanship or materials. The guarantee does not apply to damage to the device arising through a failure to comply with the operating instructions. Subject to technical changes. We assume no liability for printing errors.
  • Page 8: Données Techniques

    WL3130 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT WL3130 Merci beaucoup d'avoir choisi un produit de. Avec les instructions suivantes, nous aimerions vous aider à obtenir les meilleures fonctions de votre nouvelle lumière. Conservez ce manuel d'instructions pour vous y référer ultérieurement ou pour les possesseurs suivants.
  • Page 9: Instructions De Sécurité

    WL3130 PROCÉDURE D'UTILISATION ET DE CHARGE ■ Pour utiliser les différents modes de l'appareil, appuyez sur Une fois pour allumer l'éclairage ponctuel Deux fois pour allumer la lumière avant au niveau le plus bas Trois fois pour passer l'éclairage avant au niveau le plus élevé...
  • Page 10: Protection De L'environnement

    WL3130 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ■ L'appareil ne doit en aucun cas être jeté avec les déchets ménagers normaux. ■ Mettez l'appareil au rebut par le biais d'un centre d'élimination agréé ou de votre centre communal d'élimination des déchets. Respectez les réglementations en vigueur.
  • Page 11: Dati Tecnici

    WL3130 ISTRUZIONI OPERATIVE WL3130 Grazie per aver scelto un prodotto di. Con le seguenti istruzioni vorremmo aiutarvi a sfruttare al meglio le funzioni della vostra nuova lampada. Conservate questo manuale di istruzioni per riferimenti futuri o per i possessori successivi.
  • Page 12 WL3130 PROCEDURA DI FUNZIONAMENTO E DI RICARICA ■ Per utilizzare le diverse modalità dell'apparecchio, premere Una volta per accendere la luce spot Due volte per accendere la luce anteriore al livello più basso Tre volte per portare la luce anteriore al livello più alto...
  • Page 13: Protezione Dell'ambiente

    WL3130 PROTEZIONE DELL'AMBIENTE ■ Il dispositivo non deve essere gettato in nessun caso tra i normali rifiuti domestici.Smaltire il dispositivo presso un centro di smaltimento autorizzato o presso il centro di smaltimento comunale. Osservare le norme vigenti. Norme vigenti. In caso di dubbi, rivolgersi al centro di smaltimento.
  • Page 16 LAUNCH Europe GmbH Heinrich-Hertz-Str. 10 ▪ 50170 Kerpen Tel.: +49 22 73 9875-0 ▪ Fax: +49 22 73 9875-33 info@launch-europe.de ▪ www.launch-europe.de...

Table of Contents