Download Print this page
joyami JDD02M Operation Manual

joyami JDD02M Operation Manual

Smart blender

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

joyami Smart Blender
Please read this operation manual carefully before starting the product,
Please read this operation manual carefully before starting the product,
Operation Manual
and save it properly for future use.
and save it properly for future use.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JDD02M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Татьяна
April 26, 2025

Хочется получить ответ на мой вопрос, я не знаю китайского языка, и работать я на нем не смогу, так как не понимаю, что там написано.

Татьяна
April 25, 2025

Как вернуть русские настройаи

User image 680bcd7478b71

Summary of Contents for joyami JDD02M

  • Page 1 Smart Blender Operation Manual Please read this operation manual carefully before starting the product, Please read this operation manual carefully before starting the product, and save it properly for future use. and save it properly for future use.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: Read all instructions. To protect against risk of electrical shock do not put cord, plugs, portable appliances in water or other liquid. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are...
  • Page 3 The use of attachments, including canning jars, not recommended by the manufacturer may cause a risk of injury to p ersons. Do not use outdoors. Household Use Only. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
  • Page 4 Do not use appliance for other than intended use. Avoid contacting moving parts.
  • Page 5 Cleaning & maintenance Do not immerse the blender in water or splash it with water. Do not use steel wool or other hard objects to clean the heating plate. Use only soft cloths for cleaning. If the blender will not be used for an extended period of time, unplug the power cord and take appropriate measures to protect the blender from moisture, dust, and household pests.
  • Page 6 If the power cord is damaged or broken, it must be replaced by the manufacturer or after-sales service department to avoid safety hazards. Do not use other power cord extenders or parts not approved by manufacturer or maintenance department when repairing. To avoid the risk of fire, do not use low-quality power strips with this product.
  • Page 7 Environment Steam and heat may damage, discolor or deform your walls and furniture, so keep the product preferably during use 30 cm away from any walls and furniture. When using the blender in a kitchen cabinet, etc., please ensure that the place is well ventilated. Product Description Lid Plug Whisk...
  • Page 8 The actual product shall prevail. About Use Start to Use When joyami Smart Blender is powered on for the first time, it Enable Wi-Fi? enters the Wi-Fi setting interface. Press the main rotary knob and select Enable/Disable Wi-Fi. At this moment, rotate the main rotary knob to Enable or Disable Wi-Fi, press the main rotary knob to confirm and return to “Press &...
  • Page 9 2. Turn Off joyami Smart Blender may be turned off after the main rotary knob is pressed and held for 2sec in any state, except in the Press & hold to clean mode. In the non-working state (standby, lifting jar, and opening jar plug), if no operation is made for 10min, the screen will enter the Always on Display (AOD) state.
  • Page 10 "Press & hold to clean" mode for several times to clean the jar better. 3.After powering off joyami Smart Blender, clean the outside surface of the main base with soft wet cloth. Do not immerse any working electrical components such as the main base, jar, and power cord in water.
  • Page 11: Function Instruction

    Smooth soup, Chunky soup or Soy milk, press the main rotary to start making the chosen one. Tip 1: You may select a Timer program. joyami Smart Blender will keep warm by Smooth soup default after the cooking program is completed. If cooking is paused and not...
  • Page 12 Cancel button is pressed, the device will exit from the operation. 1. If Wi-Fi is enabled in joyami Smart Blender, rotate the main rotary knob to select the Wi-Fi interface on the Settings screen, and press the main rotary knob to reset or disable Wi-Fi.
  • Page 13: Troubleshooting

    Fault Code Contents Code Meaning Solution Displayed After power off the device, remove the food in the jar, wait until the Motor overloaded Motor overloaded device cools down, then power it on and start again Place the jar No jar is placed Exit after placing the jar Place the lid No lid is placed...
  • Page 14 Rated Frequency 60Hz Blending Power 600W Heating Power 500W Max. Cold Drink Capacity 1600mL Max. Hot Drink Capacity 1200mL 188×222×436mm Dimensions After-sale Service Please visit the official website at https://www.joyami.com,if you need after-sales service or other information, or encounter any problem.
  • Page 15 NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 16 Maunfacturer: Chunmi Technology (Shanghai) Co., Ltd. Address: Building 11, 1333 Jiangnan Avenue, Changxing Science and Technology Park, Lingang, 201203 Shanghai, PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA...
  • Page 17 Mode d'utilisation joyami Smart Blender Avant d'utiliser le joyami Smart Blender, lisez attentivement ce mode d'utilisation et le conservez bien pour consultation au futur. Le joyami Smart Blender est destiné à un usage domestique.
  • Page 18 Consignes Respecter les consignes de sécurité fondamentales quand vous utilisez l ' appareil, notamment : ・Lire toutes les instructions de l'utilisation. ・ Jamais mettre le cordon d'alimentation, la prise ou l'appareil potable dans l'eau ou d'autres liquides pour éviter le choc d'électricité. ・Ne pas laisser les personnes qui ne n'ont pas capacité...
  • Page 19 ・Utilisation à l'intérieur seulement. Ce produit est destiné à l'usage domestique. ・Ne pas suspendre le cordon d'alimentation aux bords de la table ou du plan ni entrer en contact avec une surface surchauffée. ・Ne pas placer le produit sur la vapeur surchauffée ou le four électrique ou à...
  • Page 20 ・ Vérifier le plus que possible l'interrupteur de commande est sur OFF ou non avant d'insérer la prise avec le produit et d'insérer le produit dans la douille. Pour déconnecter le produit, ajuster l'interrupteur sur OFF et tirer la prise de la douille.
  • Page 21 Nettoyage et entretien ・Ne pas immerger Smart Blender dans l'eau ou le laver avec de l'eau. ・Ne pas nettoyer la plaque chauffante avec paille de fer ou d'autres objets durs. ・Utiliser un tissu doux pour nettoyer Smart Blender. ・ Si le Smart Blender n'est pas utilisé pendant une longue période, veuillez le débrancher et prendre les mesures appropriées contre l'humidité, la poussière ou les insectes.
  • Page 22 ・Lors de la réparation de Smart Blender, veuillez ne pas utiliser d'autres dispositifs d'extension de câble ou composants non approuvés par fabricant ou service après-vente. ・Ne pas utiliser la barre d'alimentation de mauvaise qualité pour éviter le risque d'incendie. ・Utilisez Smart Blender sur la base fournie (obligatoire).
  • Page 23 Impacts sur l'environnement ・Comme la vapeur et la chaleur causeront des dommages, la décoloration et la déformation des murs et des meubles, veuillez donc garder le Smart Blender à plus de 30 cm des murs et des meubles pendant l'utilisation. ・Lorsque vous l'utilisez dans une armoire murale de cuisine ou à...
  • Page 24 Voyant Touche de Touche Confiture réservation d’annulation 30min Bouton principal/Écran Liste d’accessoires Fouet x1 Brosse x1 Gobelet doseur x1 Remarques : les figures illustrées du produit, des accessoires et de l’interface d’utilisateur donné dans le Mode d'emploi d’utilisation sont données à titre de référence. Les produits et les fonctions réels peuvent varier en raison des améliorations du produit et des améliorations techniques, veuillez-vous référer au produit réel.
  • Page 25 2. Extinction à l'exception du mode de Maintenir enfoncé pour nettoyer, appuyer sur le bouton principal pendant 2 s pour éteindre la machine en n'importe quel mode. L'écran est verrouillé avec aucune opération pendant 10 min en état non fonctionnel (en veille, levée de la vase, ouverture du couvercle), la machine est éteinte.
  • Page 26 2. Couper les ingrédients nettoyés en morceau de 3cm, les placer dans la vase de mélange. 3. Monter le couvercle d’alimentation sur le couvercle de vase, tourner au Sens horaire d’une montre pour verrouiller avec la vase de mélange. 4. La vase de mélange est montée sur la base dont la partie triangulaire au-dessous du levier s’aligne avec la ligne de référence.
  • Page 27 essuyer avec huile de cuisine. Rincer les composants avec eau claire et essuyer de l'eau. 7.S'il produit des grumeaux formés par les ingrédients résiduaires dans la vase de mélange, ajouter une quantité appropriée d'eau pour les immerger. Effacer les saletés amollies et essuyer de l'eau.
  • Page 28 Démarrer la machine, le bouton principal affiche « Configure ». Tourner pour choisir « Mode d'emploi ». Presser le bouton principal pour choisir la vitesse de rotation. Mode d'emploi Remarque : Presser le bouton principal pour une pause et presser de nouveau pour continuer.
  • Page 29: Dépannage

    Code d'erreur Code Description Signification Solution Vider les ingrédients dans la vase en état mis hors tension et mettre Moteur surchargé Moteur surchargé sous tension le mixer quand il est refroidi L'erreur disparaît quand la vase est Placer la vase Aucun gobelet détecté...
  • Page 30 Puissance de mélange 600W Puissance de réchauffage 500W Volume maximal froid 1600mL Volume maximal chaud 1200mL Dimensions 188×222×436mm Services après-vente Si vous avez besoin de services après-vente ou d’autres informations, ou vous rencontrez toute question, veuillez consulter notre site https://www.joyami.com.
  • Page 31 Attention : selon la section 15 des Règles FCC, le produit a été testé et conforme avec les limites pour les appareils numériques de la catégorie B. Ces limites ont but de fournir les installations de logement et éviter toutes perturbations inattendues. L'appareil générera, utilisera et rayonnera l'énergie radio.
  • Page 32 Code postal : 201203 Fabricant : Chunmi Technology (Shanghai) Co.,Ltd. Adresse : Bâtiment No.11, 1333 avenue de Jiangnan, Parc des sciences et des technologies de Changxing, Lingang, Shanghai...
  • Page 33 Smart Blender Manual de Usuario Lea atentamente este manual antes de usar joyami Smart Blender y guarde bien este manual para usarlo en el futuro. Este joyami Smart Blender es solo para uso doméstico.
  • Page 34 Precauciones Durante el uso de los aparatos eléctricos, deba cumplir las precauciones de seguridad básicas que incluyen principalmente los siguientes puntos: ・ JLea todas las instrucciones de uso. ・ A fin de evitar el riesgo de impacto eléctrico, por favor no coloque el cable de alimentación, enchufe, aparato eléctrico portátil en el agua u otro líquido.
  • Page 35 ・Es recomendable no utilizar ningún componente (incluido el frasco de conserva) no propuesto por el fabricante, y en caso contrario, tiene lugar posiblemente el riesgo de daño personal. ・Por favor no utilice este producto en el exterior. Este producto se limita a ser utilizado en casa. ・Por favor no deje que el cable de alimentación quede suspendido por encima del borde de tabla o mesa, o entre en contacto con una...
  • Page 36 ・Por favor no toque una superficie de posible temperatura alta. Por favor aproveche la manija o asa provista. ・Cuando no se utiliza este producto, o antes de desmontar o montar componentes o previamente a la limpieza, por favor extraiga el enchufe a partir de la toma de corriente.
  • Page 37 Limpieza y mantenimiento ・No sumerja ni exponga Smart Blender al agua. ・No utilice lana de acero u otros objetos duros para limpiar la placa calefactora. ・ Solo puede limpiar Smart Blender con un paño suave. ・ Si Smart Blender no se utilizará durante un período de tiempo prolongado, desconéctelo y tome las medidas adecuadas para protegerlo de la humedad, el polvo o los insectos.
  • Page 38 reemplazado por el fabricante de Smart Blender o el servicio posventa para evitar riesgos de seguridad. ・ Al realizar el mantenimiento de Smart Blender, no utilice otras extensiones de cable o piezas no aprobadas por el fabricante o departamento de servicio postventa. ・No utilice regletas inferiores para evitar el riesgo de incendio.
  • Page 39 mucho durante el proceso de calentamiento, así que no toque la superficie del vaso y la tapa durante el uso. Acerca del medio ambiente ・Las paredes y los muebles se dañarán, decolorarán y deformarán debido al vapor y al calor, así que mantenga este Smart Blender a una distancia mínima de 30 cm de las paredes y los muebles cuando la utilice.
  • Page 40 Luz indicadora Botón cancelar Botón de cita Mermelada 30min Perilla Principal/ Pantalla Aksesori Varilla agitadora x1 Cepillo x1 Taza medidora x1 Recordatorio: Las ilustraciones de productos, accesorios, interfaz de usuario, etc. en el manual son diagramas esquemáticos y son solo para referencia。 Debido a las actualizaciones y renovaciones del producto, el producto real puede ser ligeramente diferente del diagrama esquemático, por favor consulte el producto real.
  • Page 41 2. Apagar Excepto en el modo Mantenga pulsado para limpiar, mantenga pulsado la perilla principal durante 2s en cualquier estado de funcionamiento y el dispositivo se apagará. En el estado de inactividad (en espera, sin vaso, tapa abierta) sin ninguna operación durante 10 minutos, la pantalla se apagará.
  • Page 42 2. Lave los ingredientes a cocinar, córtelos en trozos de 3 cm y los coloca en el vaso. 3. Monte la cubierta de dosificación en la tapa del vaso, gire la tapa en el sentido del reloj para abrocharla y bloquearla. 4.
  • Page 43 5. No utilice limpiadores abrasivos ni líquidos corrosivos (gasolina o acetona, etc.) para limpiar el Smart Blender. 6. Si los accesorios están manchados por una bebida como el zumo de fruta y vegetales, se pueden agregar adecuadamente unas gotas de aceite de cocina para limpiar antes de enjuagar, lo que puede eliminar mejor las manchas.
  • Page 44 Después de encenderse, la perilla principal muestra "Mermelada", gire la perilla principal al modo "Manual", presione la perilla principal y la gira para seleccionar la velocidad. Manual Recordatorio: Al presionar la perilla principal después de comenzar el trabajo, se detendrá y luego al presionarla se continuará funcionando. Cuando el trabajo esté en pausa, presione el botón cancelar para salir del trabajo.
  • Page 45: Solución De Problemas

    Código de error Código Contenido Significado Método Limpie la comida en el cuerpo del vaso después de apagarlo, espere Motor El motor está sobrecargado sobrecargado a que la máquina se enfríe y luego vuelva a encenderse Coloque la jarra No coloque la jarra Salga después de colocar la jarra Coloque la tapa No coloque la tapa...
  • Page 46 500W Volumen máximo de bebida fresca 1600mL Volumen máximo de bebida caliente 1200mL Tamaño 188×222×436mm Servicio posventa Si usted necesita el servicio posventa u otra información, o se ha encontrado con cualquier problema, por favor acceda al sitio web https://www.joyami.com.
  • Page 47 Atención: de conformidad con la sección 15 de las Reglas FCC, este producto es probado y consistente con las disposiciones restrictivas de los equipos digitales de tipo B. Tales disposiciones tienen el objetivo de proteger razonablemente las instalaciones de hogar, para evitar interferencias nocivas.
  • Page 48 Código postal: 201203 Productor: Chunmi Technology (Shanghai) Co.,Ltd. Dirección: Edificio 11, 1333 Jiangnan Avenida, Parque Científico y tecnológico de Changxing, Lingang, Shanghai.