Download Print this page

Lopas Dafne Assembly Instructions

Table 1,60m

Advertisement

Quick Links

DESCRIÇÃO
CÓDIGO
CODE
DESCRIPTION
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
1
45112
TAMPO SUPERIOR/ UPPER TOP/ TAPA SUPERIOR
2
45111
TAMPO INFERIOR/ LOWER TOP/ TAPA INFERIOR
3
45118
TRAVESSA PÉ/ FOOT BATTEN / TRAVIESA PIÉ
4
45115
TRAVESSA CENTRAL/ CENTRAL BATTEN/ TRAVIESA CENTRAL
5
TRAVESSA SUPERIOR/ UPPER BATTEN/ TRAVIESA SUPERIOR
45119
6
23846
FECHAMENTO LATERAL GRANDE/BIG SIDE/ LADO GRANDE
7
23849
FECHAMENTO LATERAL PEQUENA/ SMALL SIDE/ LADO PEQUEÑO
8
23868
FECHAMENTO CENTRAL/ CENTRAL BATTEN/ CIERRE CENTRAL
45109
9
PÉ DIREITO/ RIGHT FOOT/ PIÉ DERECHO
10
45110
PÉ ESQUERDO/ LEFT FOOT/ PIÉ IZQUIERDO
11
46515
TAMPO CANTO COPO/ ROUND CORNERED TOP/ TAPA CANTO REDONDO
12
46509
TAMPO CANTO RETO/ STRAIGHT CORNERED TOP/ TAPA CANTO RECTO
13
45750
VIDRO CANTO COPO / ROUND CONERED GLASS / VIDRIO CANTO REDONDO
14
42422
VIDRO CANTO RETO / STRAIGHT CORNERED GLASS / VIDRIO CANTO RECTO
GRUPO LOPAS
Rod. Prefeito Adolfo Nicolato, Km 10 - Rodeiro/MG - CEP:36510-000
+ 55 32 3577-3300 www.grupolopas.com.br
71
Instruções de Montagem Mesa 1,60M Dafne
Assembly Instructions Dafne Table 1,60M
Instrucciones de Armado Mesa Dafne 1,60M
46634 - A4 - 07/04/21 - DDP LOPAS 2019
DIMENSÃO (mm)
DIMENSION (mm)
DIMENSIÓN (mm)
COMP.
LARG.
ALT.
mm
LEN.
WID.
DEP.
LON.
ANC.
ESP.
mm
440
140
15
mm
810
400
15
685
205
15
mm
mm
mm
350
60
15
100
mm
350
15
mm
364
767
2,5
mm
563
364
2,5
mm
810
333
4
mm
722
185
15
mm
722
185
15
1600
800
25
mm
mm
1600
800
25
OPÇÃO / OPTION/ OPCIÓN
mm
1595
795
4
mm
1595
795
4
14
12
13
11
01
09
06
07
05
04
08
10
02
03
09
Peso máximo suportado
Maximum weight supported
Peso máximo soportado
A -
CANTONEIRA L 4 FUROS
CORNER PLATE FOR 4 SCREWS
MATERIAL
QUANTIDADE
ESQUINERO PARA 4 TORNILLOS
RAW MATERIAL
QUANTITY
CANTIDAD
MATERIA PRIMA
39X14,5X14,5MM
MDP
2
B -
PARAFUSO 3,5X12MM FLANGEADO
MDF
1
3,5X12MM WASHER HEAD SCREW
MDP
2
TORNILLO 3,5X12MM FLANGEADO
MDP
2
MDP
2
HDF
2
C -
PARAFUSO 3,0X20MM
HDF
2
3,0X20MM SCREW
TORNILLO 3,0X20MM
HDF
1
MDP
2
MDP
2
MDP
1
D -
PARAFUSO 3,5X25MM FLANGEADO
MDP
1
3,5X25MM HEAD SCREW
TORNILLO 3,5X25MM FLANGEADO
VIDRO
1
VIDRO
1
E -
PARAFUSO 5,0X40MM SOBERBO
5,0X40MM SCREW
TORNILLO 5,0X40MM
F -
SAPATA REDONDA 15MM
15MM CIRCULAR PAD
ZAPATA CIRCULAR 15MM
G -
SUPORTE DE SILICONE 13MM
13MM SILICONE SUPPORT
SOPORTE DE SILICONA 13MM
H -
CAVILHA 6X30
6X30 WOODEN DOWEL
TARUGO 6X30
01
I -
PARAFUSO 3,5X30MM
10
05
3,5X30MM SCREW
TORNILLO 3,5X30MM
04
03
07
06
Termo de Garantia
08
DISPOSIÇÕES E PRAZOS DE GARANTIA
A Móveis Lopas estipula que o produto especificado fica garantido pelo prazo de um (180) dias, à partir da data
de emissão da nota fiscal, sendo os noventa (90) primeiros dias relativos à garantia legal prevista nos termos
do artigo 26, II do CDC e os demais noventa(90) dias, relativos a garantia contratual contra defeitos de fabricação.
CÓD. 1973
Quaisquer garantias adicionais fornecidas pelo lojista são de responsabilidade exclusiva destes, sendo portanto
os únicos responsáveis em caso de defeito do produto após a garantia legal.
A Móveis Lopas não possuiu pontos de assistência técnica.
32
Constatado o eventual defeito de fabricação, o consumidor deverá entrar em contato com a loja onde adquiriu
o produto.
No prazo de garantia, as partes eventualmente defeituosas serão substituídas gratuitamente, por outra da mesma
linha e modelo, assim como a mão-de-obra aplicada.
CÓD. 29687
O projeto, instalação e a montagem na residência do consumidor não são de responsabilidade da Móveis Lopas.
A montagem deve seguir corretamente as instruções que se encontram dentro da embalagem de cada módulo.
04
Esta garantia é válida em todo o território brasileiro.
EXCLUSÃO DA GARANTIA
O presente termo exclui de sua garantia:
·d anos causados em conseqüência de acidentes, mau uso, manuseio ou deslocamento incorreto dos produtos;
CÓD. 2831
·d anos causados por montagem inadequada;
·d anos em decorrência de agentes externos (inundações, incêndios, etc);
·d anos causados pela utilização de produtos de limpeza não recomendados por este manual;
12
·d espesas de transporte, frete ou seguro;
·d efeitos oriundos da utilização do produto em ambientes sujeitos a gases corrosivos, umidade excessiva ou
em locais de altas/baixas temperaturas, poeira ou acidez.
CÓD. 24120
CUIDE BEM DO SEU MÓVEL
14
Dicas de limpeza e conservação:
- Para limpar corretamente seu produto, use sempre um pano liso e levemente umedecido com água;
- Não se esqueça de enxugar o seu móvel! Ele não deve permanecer úmido, pois a água pode prejudicar o
acabamento ou causar mofo na madeira;
- Não se recomenda o uso de produtos à base de amoníaco.
-Não utilize esponja de aço ou qualquer material que possa arranhar a superfície do produto durante a limpeza.
CÓD. 25370
- Não utilize plásticos ou papéis coloridos para forrar seu
- Evite arrastar objetos em cima do móvel. Eles podem riscar e prejudicar o acabamento de seu móvel.
- O material dos seus móveis tem um tratamento contra fungos e cupins, mesmo assim, em ambientes infestados
04
recomenda-se a dedetização antes de instalar a s
- Tente evitar a exposição direta ao sol. Sugere-se utilização de cortinas para proteger seu móvel;
TAKING GOOD CARE OF YOUR FURNITURE
Cleaning and caring instructions:
CÓD. 2509
- Wipe the wood furniture down with a moist cloth to properly clean the furniture.
- Do not forget to dry your furniture out. Humidity can damage the finish or create mould.
- Chemical products are not recommended;
- Never clean the furniture with scouring powders, steel scrubber pads or any other product which can scratch its
06
- Furniture surfaces should not be covered with colored plastic or paper sheets.
- Avoid dragging objects on top of the furniture. They might scratch the finishing.
- Wood furniture are made of mould and termites resistant materials, however, it is recommended to use termiticides
in infested places before installing the furniture.
CÓD. 2514
- Avoid furniture exposure to direct Sun light. Drapers suggested.
CUIDE BIEN DE SU MUEBLE
20
Indicaciones de limpieza y conservación
- Para limpiar correctamente su muebles de madera, siempre use un paño húmedo.
- No se olvide de secar su muebles! No debe permanecer húmedo, pues el agua puede perjudicar el acabado o
causar moho en la madera.
- No es recomendable utilizar productos con amoniaco.
CÓD. 1977
- No utilizar esponjas de acero o cualquier material que dañe la superficie de los muebles.
- No utilizar plásticos o papeles coloridos para forrar los muebles.
- Evite arrastrar objetos encima de los muebles. Ellos pueden riscar o dañar el acabado de su mueble.
08
- El material de los muebles tiene un tratamiento contra los hongos y las polillas, aun así, en ambientes infectados,
se recomienda desinfectar antes de instalar su mueble.
- Evite la exposición directa al sol. Se sugiere la utilización de cortinas para proteger sus muebles.
CÓD. 31765
As ferramentas necessárias para montagem do produto não são fornecidas.
The necessary tools for assembly aren't supplied.
Las herramientas necesarias para armar los productos no son fornecidas.
Sugestão da quantidade de pessoas necessárias para
montagem.
Tip of the number of people required for
product assembly.
Montagem
Consejo de la cantidad de personas necesarias para
Mounting
el armado de productos.
Montaje
móvel.
eu móvel
;

Advertisement

loading

Summary of Contents for Lopas Dafne

  • Page 1 DIMENSIÓN (mm) ESQUINERO PARA 4 TORNILLOS CODE DESCRIPTION N° RAW MATERIAL QUANTITY A Móveis Lopas estipula que o produto especificado fica garantido pelo prazo de um (180) dias, à partir da data CÓDIGO DESCRIPCIÓN COMP. LARG. ALT. CANTIDAD MATERIA PRIMA de emissão da nota fiscal, sendo os noventa (90) primeiros dias relativos à...
  • Page 2 Encaixar com cuidado a peça 08 nas peças 03. Encaixar com cuidado as peças 06 nas peças 09 e 10. Fit the part 08 in the part 03, carefully. Fit the part 06 in the parts 09 and 10, carefully. Encajar con cuidado la pieza 08 en la pieza 03.