NAD 414 Owner's Manual

NAD 414 Owner's Manual

Rds stereo am/fm tuner
Hide thumbs Also See for 414:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
414
NAD
GB
• OWNER'S MANUAL
F
• MANUEL D'INSTALLATION
D
• BEDIENUNGSANLEITUNG
E
• MANUAL DEL USUARIO
• MANUALE DELLE ISTRUZIONI
I
P
• MANUAL DO PROPRIETÁRIO
S
• BRUKSANVISNING

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NAD 414

  • Page 1 • OWNER'S MANUAL • MANUEL D'INSTALLATION • BEDIENUNGSANLEITUNG • MANUAL DEL USUARIO • MANUALE DELLE ISTRUZIONI • MANUAL DO PROPRIETÁRIO • BRUKSANVISNING...
  • Page 2: Outdoor Antenna Grounding

    THE FOLLOWING PRECAUTIONS AND SAFETY INSTRUCTIONS ARE REQUIREMENTS OF UL AND CSA SAFETY REGULATIONS CAUTION ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE RISK OF ELECTRIC NE PAS OUVRIR SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). ATTENTION: AFIN DEVITER UN CHOC ELECTRIQUE, ET LES CONSEQUENCES GRAVES QUI POURRAIENT EN RESULTER, TENTEZ PAS D'OUVRIR L'APPAREIL ET DE TOUCHER AUX COMPOSANTS INTERNES SANS LA PRESENCE D'UNE SERVICE PERSONNEL.
  • Page 3: Rear Panel Connections

    REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS FIGURE 1. FIGURE 2. Australian version only European version only...
  • Page 4: Notes On Installation

    414RDS left & right outputs to the Tuner Input of your amplifier. 2. Plug in the AC power cord. 3. Connect AM and FM antenna. 4. Press the POWER button to turn on the NAD 414RDS. 5. Press the AM or FM button to select AM or FM reception.
  • Page 5 When a suitable station is heard, press SCAN again to cancel the Scanning process. SCAN is also used in conjunction with the NAD-414’s PTY TP AF Button (5) to find the strongest signal version of the current station, stations which have similar programming, or stations that carry traffic information in their broad- casts.
  • Page 6: Display Panel

    Display Panel) and then press MEMO- RY again. The Memory light in the Display Panel will go out and the station is now stored in your NAD 414RDS memory. You can enter a new station into an unused Preset or over-write an existing programmed Memory Preset.
  • Page 7 >TUNE< indicator will illuminate. If you have difficulty tuning between two stations on adjacent fre- quencies, switch the IF BAND0 to ‘Narrow’. This will make it easier for your NAD 414RDS to lock onto the required station. If the station is transmitting RDS information, the RDS indicator will light up and station initials and fre- quency will be shown in the Display Panel.
  • Page 8 To use RDS to search for stations transmitting traf- fic information (usually after news bulletins), press the PTY TP AF Button twice and press SCAN. Your NAD 414RDS will search out the first RDS station that includes traffic information in their broadcasts. ‘*TP*’...
  • Page 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING NO SOUND Power AC lead unplugged or power not switched on. Signal leads incorrectly connected. Station not selected or weak signal with FM Mute on. Internal fuse blown. NO SOUND ONE CHANNEL Signal leads to amplifier disconnected or damaged. NOISE Hiss.
  • Page 10: Mise En Route Rapide

    Cela permet d’assurer une commande centralisée pour tout un réseau, et aussi de commander cer- taines fonctions de base du NAD 414 RDS à l’aide de la télécommande d’un amplificateur relié à la Liaison- NAD, ou de commander la chaîne depuis plusieurs pièces.
  • Page 11 On peut aussi utiliser cette fonction d’échantillonnage avec le bouton PTY TP AF (5) du NAD 414, afin de trouver la fréquence sur laquelle la station actuelle émet le plus fort, d’autres stations dont la programmation est similaire, ou des stations dont les émissions comportent des informations...
  • Page 12: Panneau D'affichage

    9. FM MUTE/MODE [SILENCE FM/MODE] Si le tuner reçoit un signal stéréophonique FM puis- sant, le NAD 414 RDS se met automatiquement en mode FM Stéréo, ce qui est indiqué par l’indicateur STEREO sur l’Affichage. Pendant la recherche, le son du tuner est coupé entre les stations.
  • Page 13 émettant sur des fréquences voisines, mettre le sélecteur de BANDE IF [IF BAND] sur “Etroite” [“Narrow”]. Votre NAD 414 RDS aura alors plus de facilité pour se ver- rouiller sur la station voulue. Si la station émet des informations RDS, l’indica- teur RDS s’allume et les initiales et la fréquence de la...
  • Page 14: Utilisation Du Rds

    émettent des informations routières. Il existe six Services RDS, et bien que votre NAD 414 RDS soit capable de les afficher et de les utiliser tous, toutes les stations radio n’émettent pas les six. Certaines stations RDS se contentent d’émet- tre le Nom du Service Programme et l’Identification.
  • Page 15 Données Station du Panneau d’Affichage (voir la liste ci-après). Appuyer sur ECHANTILLONNAGE [SCAN] pendant l’affichage de cette information, et votre NAD 414 RDS recherchera automatiquement les autres stations RDS émettant le même type de programme. Chaque station correspondant au type recherché...
  • Page 16: Depannage

    Une horloge apparaît sur l’affichage dans la minute qui suit le captage d’une station émettant des informations de type CT. “NO UPDATE” (PAS DE MISE A JOUR) ou “NO TIME” (PAS D’HEURE) s’afficheront plusieurs secon- DEPANNAGE AUCUN SON Cordon secteur débranché, ou alimentation coupée. Vérifier le cordon secteur. Câbles de signaux mal branchés.
  • Page 17: Anschlüsse Auf Der Rückseite

    UKW/MW-STEREO-TUNER NAD 414 RDS HINWEIS ZUM AUFSTELLEN Stellen Sie den NAD 414RDS auf eine feste, ebene Fläche. Das Gerät nicht direktem Sonnenlicht ausset- zen bzw. neben Heizquellen oder in feuchten und schlecht belüfteten Räumen aufstellen. Das Gerät wird mit Phonoleitungen zum Anschluß an Ihren Verstärker geliefert.
  • Page 18 Sender die Taste SCAN erneut drück- en, um den Suchlauf abzubrechen. Der Suchvorgang SCAN wird auch in Verbindung mit der Taste PTY TP AF (5) des NAD 414 benutzt, um das stärkste Signal für den jeweiligen Sender, Sender mit ähnlichem Programminhalt, oder Sender, die Verkehrsansagen bringen, zu finden.
  • Page 19 Zuerst über die AM/FM-Taste das Mittelwellen- /UKW-Wellenband anwählen. Wenn Sie die Hauptsender in Ihrer Gegend aussuchen wollen, sucht der NAD 414RDS nur starke Signal (ab 3 Striche am Signalstärkemesser), wobei alle schwachen Sender gedämpft und nicht berücksichtigt werden. Wenn Sie alle vorhandenen Signale einschließlich schwache durchsuchen wollen, durch...
  • Page 20 Senders, - andere Sender mit ähnlichem Programminhalt, - andere Sender, die Verkehrsansagen bringen, suchen. Der NAD 414RDS Tuner ist für alle 6 vorhandenen zwei RDS-Dienste ausgerüstet, die jedoch nicht von allen Sendern in vollem Umfang übertragen werden. Manche senden nur den Programmdienstnamen und...
  • Page 21 Anzeige "TP" gekennzeichnet. Die Suche nach einem stärkeren Signal vom gegenwärtigen Sender wird durch dreimaliges Drücken der Taste PTY TP AF und Drücken der Taste SCAN ausgelöst. Der NAD 414RDS sucht das stärkste Signal des gegenwärtigen Senders.
  • Page 22 Dies wird normalerweise Automobil- Stereoanlagen zum automatischen Aufschalten des stärksten Signals von einem nationalen Sender unter- wegs benutzt. Diese Einrichtung dient aber auch all- gemein Optimierung jeweiligen Sendersignals. RDS-Suchoptionen Die Taste PTY TP AF einmal drücken PTY-Programmart Sucht nach anderen Sendern mit ähnlichem Programminhalt Die Taste PTY TP AF zweimal drücken TP-Verkehrsansagen...
  • Page 23 STÖRUNGSBESEITIGUNG KEIN TON Netzstromleitung getrennt oder Strom nicht eingeschaltet. Signalleitungen falsch angeschlossen. Sender nicht gewählt oder schwaches Signal mit eingeschalteter FM MUTE-Funktion. Interne Sicherung durchgebrannt. KEIN TON AUF EINEM KANAL Signalleitungen an Verstärker getrennt oder beschädigt. GERÄUSCH Sirren. Schwaches Signal. Verzerrung durch Mehrwegübertragung oder Störsender.
  • Page 24: Conexiones Del Panel Trasero

    No use soluciones que contengan benzol u otros agentes volátiles. PUESTA RAPIDA EN FUNCIONAMIENTO 1. Use el conductor fono-a-fono para conectar las salidas izquierda y derecha del NAD 414RDS con la TUNER INPUT (entrada de sintonizador) de su amplificador. 2. Enchufe el cordón de alimentación CA.
  • Page 25 SCAN para cancelar el proceso de Exploración. Además se usa SCAN junto con el Pulsador PTY TP AF (5) del NAD 414 para encontrar la versión de señal más fuerte de la estación actual, estaciones que tengan programación similar, o estaciones que en sus transmisiones tengan información de tráfico.
  • Page 26 APR del Panel Visualizador. 10. AUTOTUNE (SINTONIZACION AUTOMATICA) Si se pulsa el Pulsador AUTOTUNE el NAD 414RDS se pone en modo Autotune. Girando a la derecha o a la izquierda el botón TUNE/PRESET (11) el sintonizador busca hacia arriba o hacia abajo las frecuencias de radio para encontrar la primera estación que se recibe con una señal razonable-...
  • Page 27 Además usted puede también sintonizar esta- ciones con TUNE y memorizarlas en la memoria del NAD 414RDS. Seleccione primero la banda AM o la banda FM usando el pulsador AM o FM. Seleccione FM Mute On (silenciamiento de FM conectado) u Off (desconectado) según se requiera.
  • Page 28 VISUALIZACION DE INFORMACION RDS Cuando se recibe una estación RDS, el indicador RDS se muestra en el Panel Visualizador y su NAD 414RDS usa los datos de Nombre de Servicio de Programa (PS) para visualizar las iniciales y frecuen- cia de la estación en la sección de Datos de Estación...
  • Page 29 Para usar RDS en la búsqueda de una señal más fuerte para la estación actual, pulse el Pulsador PTY PT AF tres veces y pulse SCAN. Su NAD 414RDS buscará la señal más fuerte para la estación actual. Normalmente se usa esto en los sistemas de Dentro del Coche para cambiar automáticamente a la...
  • Page 30: Sin Sonido

    INVESTIGACION DE AVERIAS SIN SONIDO Conductor de CA no enchufado o alimentación eléctrica no conectada Conductores de señal incorrectamente conectados. Estación no seleccionada o señal débil con Silenciamiento de FM conectado. Fusible interno fundido. SIN SONIDO EN UN CANAL. Conductores de señal al amplificador desconectados o dañados RUIDO Ruido sibilante - señal débil.
  • Page 31 2. ANTENNA AM Il NAD 414RDS è fornito di un’antenna AM a filo aereo che serve per garantire la ricezione delle stazioni a modulazione d’ampiezza (A.M.). Per colle- gare l’antenna AM, premere in giú...
  • Page 32 Quando si riceve una stazione OK, premere nuova- mente “SCAN” per annullare il processo di esplo- razione. “SCAN” viene impiegato inoltre insieme al pulsante PTY TP AF (5) del NAD-414 per reperire la versione della stazione con il segnale piú forte, nonché stazioni con programmazione simile, oppure stazione che trasmettono informazioni sul traffico, quali parte della trasmissione normale.
  • Page 33 PLAY”, “PTY TP AF” non funzionano con le stazioni 15. PANNELLO DEL DISPLAY Il quadro del display riporta informazioni in merito ai modi di funzionamento del NAD 414RDS e infor- mazioni relative alla stazione scelta. “STATION DATA” riporta la sigla della stazione, la frequenza e le altre informazioni fornite dal servizio RDS oppure iscritte manualmente dall’ascoltatore.
  • Page 34 ZAZIONE “TUNE” < si accende. Se si riscontrano dif- ficoltà nel sintonizzarsi tra due stazioni su frequenze molto vicine, portare “IF BAND0” su “Narrow”. In questo modo sarà piú facile per il NAD 414RDS “bloccarsi” correttamente sulla stazione richiesta. Se la stazione sta trasmettendo informazioni RDS, l’indicatore RDS si accende la sigla e la frequenza...
  • Page 35: Visualizzazione Delle Informazioni Rds

    In tutto vi sono sei Servizi RDS; sebbene il NAD 414RDS sia in grado di visualizzarle ed impiegarle tutte, non tutte le stazioni trasmettono i sei servizi separati.
  • Page 36 (di solito dopo il “giornale radio”), premere due volte il pulsante PTY TP AF e poi premere “SCAN”. Il NAD 414RDS cercherà cosí la prima stazione RDS che incorpora informazioni sul traffico. “*TP*” indica una stazione RDS che comprende informazioni sul traffico;...
  • Page 37: Ricerca Guasti

    RICERCA GUASTI NON VI E SUONO Cavo alimentazione C.A. scollegato, oppure non vi è tensione. Cavi di segnale collegati in modo errato. Stazione non selezionata oppure segnale debole con “FM Mute” inserito. Fusibile interno saltato. NON SI HA SUONO DA UN CANALE Cavi di segnali all’amplificatore: scollegati o danneggiati.
  • Page 38 NAD LINK IN kontakten låter radiodelen styras med signaler från någon annan produkt med NAD LINK fjärrkontroll system. Anslut en kabel från huvuden- hetens LINK OUT till LINK IN på NAD 414RDS. LINK OUT kontakten möjliggör för fjärrkontrollkommandon att slussas vidare till flera apparater med NAD LINK.
  • Page 39 AF Alternativ Frekvens “NOT RDS” 6. SCAN. Genom att trycka på SCAN får du NAD 414RDS att söka igenom varje snabbval för att automatiskt lagra information om stationen i en speciell minnesbank. Varje station hörs i sex sekunder. När en lämplig sta- tion hörs, tryck på...
  • Page 40 APR sektionen. RF MODE. NAD 414RDS väljer själv vilken RF typ som passar bäst till den mottagna signalen. DX väljs för normalstarka sändare och LOCAL väljs för de sta- tioner med mycket stark signal. STEREO MODE. Radion väljer själv stereomottagn- ing om stationen sänder i stereo (AUTO) eller mono...
  • Page 41 Det finns sex typer av RDS service och även om NAD 414RDS kan visa och använda alla dessa, är det inte alla stationer som sänder full RDS. De olika typerna av RDS är: Program Service Namn Visar stationens initialer.
  • Page 42 PTY TP AF knappen tre gånger och tryck SCAN. NAD 414RDS kommer nu att själv söka efter den starkaste sändaren av den inställda stationen. Detta används oftast i bilradiosammanhang för att kunna lyssna på...
  • Page 43 FELSÖKNINGSGUIDE. Inget ljud. Nätsladden ej ansluten. Apparaten ej påslagen. Kontrollera nätsladden. Signalkabeln lös eller trasig. Kontrollera anslutningar och kablar. Kontakta Hi-Fi klubben. En säkring har gått i apparaten. Inget ljud i ena kanalen. Signalkabeln lös eller trasig. Kontrollera anslutningar och kablar. Störningar.
  • Page 44: Notas Sobre A Instalação

    Não use soluções contendo benzina ou out- ros agentes voláteis. ARRANQUE RÁPIDO 1. Use o fio de som para som para ligar o NAD 414 às saídas esquerda e direita para a entrada do sin- tonizador do seu amplificador.
  • Page 45 O botão BUSCA (SCAN) tam- bém é usado em conjunto com o botão PTY TP AF (5) do NAD 414 para descobrir qual é a versão do sinal mais forte do posto presentemente escolhido, postos que tenham programação semelhante ou pos- tos que contenham informações de tráfico nas suas...
  • Page 46: Sintonização Automática

    Modo Automático/Mono é apresentado na secção APR do ecrã. 10. SINTONIZAÇÃO AUTOMÁTICA [AUTOTUNE] Premindo o botão SINTONIZAÇÃO AUTOMÁTICA (AUTOTUNE) coloca o NAD 414 no modo de sin- tonização automática. Girando SINTONIZAÇÃO/PRÉ-REGULAÇÃO (TUNE/PRE- SET) (11) da esquerda para a direita ou da direita para a esquerda irá...
  • Page 47 BANDA DE IF 0 para ‘Estreita’. Isto facilitará a trancagem do equipamento NAD 414 no posto pretendido. Se o posto estiver a transmitir informações do Sistema de Dados de Rádio (RDS) o indicador de RDS acender-se-á e as...
  • Page 48 SISTEMA DE DADOS DE RÁDIO (RDS). Quando é recebido um posto RDS, o indicador de RDS irá ser visualizado no ecrã e o seu NAD 414 irá usar os dados Programa Serviço Nome (PS) para visualizar as iniciais e frequência do Posto na secção dos Dados do Posto no ecrã.
  • Page 49 (geralmente depois dos boletins noticiosos), prima duas vezes o botão PTY TP AF e prima BUSCA (SCAN). O seu NAD 414 irá procurar o primeiro posto RDS que inclua informações de tráfico nas suas transmissões. ‘*TP*’ indica um posto RDS que inclua informações de tráfico.
  • Page 50: Diagnóstico De Avarias

    1. Prima o botão VISUALIZAR (DISPLAY) e serão visualizadas as informações sobre a hora. 2. Prima o botão VISUALIZAR (DISPLAY) mais uma vez. • Irá aparecer um relógio no ecrã dentro de um minuto depois de ter recebido as informações sobre a hora actual do posto radio difusor.
  • Page 51 SPECIFICATION - NAD 414 RDS STEREO AM/FM TUNER FM Section Tuning Range Usable Sensitivity Mono: Stereo: 50dB Quieting Sensitivity Mono: Stereo: Capture ratio Image Rejection Ratio IF Rejection Ratio Signal-to-Noise Ratio Mono: Stereo: Alternate Channel Attenuation Selectivity AM Suppression Ratio...
  • Page 52 NAD ELECTRONICS LONDON © 1996. 414 I.M. PRINTED IN MALAYSIA...

Table of Contents