Table of Contents
  • Componentes Principales
  • Principais Componentes
  • Main Components
  • Principaux Composants
  • Instrucciones de Uso
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Proteccion del Medio Ambiente
  • Instruções de Utilização
  • Limpeza E Manutenção
  • Protecção Do Meio Ambiente
  • Environment Protection

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5800 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tibret 5800

  • Page 2: Componentes Principales

    COMPONENTES PRINCIPALES 1.Interruptor con indicador luminoso. 3.Raclettes. 2.Piedra. 4.Espátulas. PRINCIPAIS COMPONENTES 1.Interruptor com indicador luminoso. 3.Recipientes para queijo. 2.Pedra. 4.Espátulas. MAIN COMPONENTS 1.Switch with indicator light. 3.Raclettes. 2.Stone. 4.Spatulas. PRINCIPAUX COMPOSANTS 1.Interrupteur avec indicateur lumineux. 3.Raclettes. 2.Pierre. 4.Spatules. 1.Interruttore con indicatore luminoso. 3.Raclette.
  • Page 3: Instrucciones De Uso

    ESPAÑOL ATENCION • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este aparato no está destinado para su uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a no ser que reciban supervisión o instrucciones concretas, sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Page 4: Mantenimiento Y Limpieza

    • Coloque la piedra con la cara que tiene el canal hacia arriba. • Conéctelo a la red y pulse el interruptor (1) a su posición de encendidoI . Se iluminará su indicador. • Espere aproximadamente unos 25-30 minutos para que la piedra obtenga una temperatura adecuada.
  • Page 5: Instruções De Utilização

    • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento a não ser que recebam supervisão, ou instruções concretas, sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
  • Page 6: Limpeza E Manutenção

    • Recomendamos cortar os alimentos em pedaços de 5-6 cm de largura, embora possa cozinhar os alimentos no seu tamanho habitual • Seguidamente, aplique uma pequena quantidade de óleo sobre a pedra e coloque os alimentos. • Se vai utilizar os recipientes para queijo (3) coloque-lhes dentro um pedacinho de queijo e disponha-os por baixo da resistência.
  • Page 7: Instructions Of Use

    • Make sure the plug has an adequate earth base. • Do not leave unattended while in use. • Take care the cable cord does not touch any hot parts. • Don’t allow children play with the appliance. Keep the appliance out of the reach of children.
  • Page 8: Environment Protection

    • Let the stone cool down completely before proceeding to clean it. Place it under the tap and use a cloth or a scourer. Dry it very well. • Never clean the hot stone with water. It could cause a thermal shock and the breakage of the stone.
  • Page 9 • Cet appareil a été conçu exclusivement pour usage domestique. • Utilisez-le toujours sur une surface nivelée et stable. • TRÈS IMPORTANT: Ne submergez jamais l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Au moment de le débrancher, tirez sur la prise, jamais du câble. •...

This manual is also suitable for:

Gp202

Table of Contents