WARRANTY I climatizzatori della FROST ITALY godono di una GARANZIA SPECIFICA, The units produced by FROST ITALY have a SPECIFIC WARRANTY (in secondo normativa europea, che decorre dalla data di acquisto accordance with the european regulation) starting from the selling dell’apparecchio e che l’utente è...
Page 3
Scelta del luogo d'istallazione Choice of the place of installation Prima di procedere al posizionamento dell'unità FROST ITALY accertarsi Before to proceed to the positioning of the FROST ITALY unit to be sure che: that: - il luogo prescelto sia una superficie piana in grado si sopportare il - the select place is a plain;...
Where were carried out repairs or extraordinary maintenance, please rivolgersi alla FROST ITALY che provvederà a farli eseguire da personale contact FROST ITALY that will have them done by authorized personnel autorizzato o darà il consenso per poterlo far effettuare da altro or give consent to be able to be performed by other qualified personale professionalmente qualificato.
Page 5
DISEGNO DIMENSIONALE E SPAZI TECNICI DIMENTIONAL DRAWINGS AND TECHNICAL SPACES Le limitazioni degli spazi riducono il flusso d’aria, causando una sensibile Limitations of space reducing the air flow could cause significant riduzione della capacità di raffreddamento ed un incremento degli reductions in cooling capacity and an increase in electricity assorbimenti elettrici.
For the hydraulic circuit is necessary, penalty decline warranty, to garanzia, installare sulla tubazione d'ingresso acqua dell'unità FROST install on the inlet water of the FROST ITALY unit, a net filter against ITALY, un filtro a rete contro le impurità contenute nell'acqua.
CURVE DI PRESTAZIONE PERFORMANCE CURVES PERDITA DI CARICO LATO ACQUA- WATER SIDE PRESSURE DROP DX2-DX6D raffrescamento/cooling raffrescamento/cooling DX2-DX6D riscaldamento/heating riscaldamento/heating *PER LA VERSIONE DX6D SI CONSIDERANO LE PERDITE DI CARICO PER SINGOLO CIRCUITO-FOR THE VERSION DX6D PRESSURE DROPS ARE REFERRED TO A SINGLE CIRCUIT raffrescamento/cooling raffrescamento/cooling riscaldamento/heating...
ATTENZIONE ATTENTION L’UNITA’ E’ DOTATA DI TERMOSTATO ANTIGELO SULL’ACQUA IN THE UNIT HAS ANTIFREEZE THERMOSTAT, IN THE OUTLET WATER USCITA TARATO A 2,5°C, CHE FERMA IL COMPRESSORE. VERIFICARE CONNECTION: IT IS CALIBRATED AT 2,5°C AND TURN OFF THE CHE L’ACQUA IN INGRESSO NON SCENDA SOTTO GLI 8 °C. COMPRESSOR.
Accensione e Spegnimento Switch on and switch off Per spegnere temporaneamente l'unità FROST ITALY aprire o chiudere For switch off the FROST ITALY unit turn on or turn off the automatic l’interruttore automatico installato a monte dell’unità protection switch upstream the unit.
Checks write here below are binding; The not execution of them esecuzione comporta il decadimento della garanzia ed esonera la decline FROST ITALY srl from any responsibility for damages and cause FROST ITALY srl da ogni responsabilità conseguenti a danni provocati.
The reproduction, even partial, of this publication and its illustrations is sono vietati. prohibited. La Frost Italy S.r.l. tutela i propri diritti a termini di legge. The Frost Italy S.r.l. protection of their rights under the law. Frost Italy S.r.l. - Via Lago di Trasimeno, 46 –int.1 36015 Schio (VI) Italy - Tel.+39 0445 576772 –...
Need help?
Do you have a question about the ERIS DXR and is the answer not in the manual?
Questions and answers