Do you have a question about the PRATIKA and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Sherwood PRATIKA
Page 1
ITALIANO AFFILACATENE A BATTERIA PRATIKA (2002LC18) MANUALE D’USO ATTENZIONE: leggere tutte le istruzioni riportate in questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Conservare il manuale per future consultazioni. Traduzione delle istruzioni originali. MADE IN P.R.C.
Page 2
ITALIANO A causa di aggiornamenti tecnici continui, i dettagli della macchina potrebbero non corrispondere con questo manuale. Tutti i diritti riservati. Qualsiasi organizzazione o chiunque non ha il diritto di utilizzare, copiare o ristampare alcuna parte del manuale senza il permesso e l’autorizzazione della nostra azienda.
Page 5
ITALIANO 1. Componenti La numerazione dei componenti si riferisce alle illustrazioni alle pagine 3 e 4 di questo manuale. Fermacatena Vite regolazione fermacatena Scala impostazione angolo rettifica Vite bloccaggio regolazione angolo rettifica Mandrino catena Vite bloccaggio catena Vite regolazione limitazione profondità Mola Interruttore accensione/spegnimento 10.
ITALIANO 2. Informazioni generali Lettura e memorizzazione del manuale Questo manuale accompagna l’affilacatene e contiene informazioni importanti sulla configurazione e la gestione. Prima di utilizzare l’apparecchiatura, leggere attentamente il manuale. Ciò vale in particolare per le avvertenze di sicurezza. In caso contrario, potrebbero verificarsi lesioni personali o danni all’apparecchiatura. Conservare il manuale per un ulteriore utilizzo.
Page 7
ITALIANO 3. Simboli I seguenti simboli e avvertenze sono utilizzati in questo manuale, sull’affilacatene o sulla confezione. Rischio di lesioni personali o danni all’utensile. Leggere il manuale di istruzioni prima dell’uso. Indossare una protezione per gli occhi. Non utilizzare l’apparecchio sotto la pioggia o in luoghi umidi. Pericolo! Non toccare la mola.
ITALIANO 4. Avvertenze generali sulla sicurezza PERICOLO! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza. La mancata osservanza delle avvertenze può causare lesioni gravi o addirittura la morte. Tenere lontani bambini e astanti durante l’utilizzo di un utensile elettrico. Le distrazioni causano una perdita di controllo. Assicurarsi che la spina dello strumento corrisponda alla presa.
Page 9
ITALIANO Sicurezza dell’area di lavoro • Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Le aree disordinate o scure provocano incidenti. • Non utilizzare gli utensili elettrici in atmosfere esplosive, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polvere infiammabili. Gli utensili elettrici creano scintille che possono incendiare la polvere o i fumi.
Page 10
ITALIANO Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione o chiave inglese prima di accendere • l’utensile elettrico. Una chiave inglese o una chiave di regolazione rimasta attaccata a una parte rotante dell’utensile elettrico può causare lesioni personali. Non eccedere. Mantenere sempre una posizione e un equilibrio adeguati. Ciò •...
Page 11
ITALIANO Solo le batterie ricaricabili in dotazione devono essere utilizzate con un utensile • elettrico. L’uso di altre unità batteria ricaricabili può comportare il pericolo di lesioni o incendi. Quando non vengono utilizzate, riporre le batterie ricaricabili lontano da graffette, •...
ITALIANO Controllare la macchina per scoprire la causa. Non raggiungere mai l’area pericolosa della macchina quando è in funzione. Trucioli e schegge non devono essere rimossi mentre la macchina è in funzione. Il diametro esterno e lo spessore dell’accessorio devono rientrare nella capacità nominale dell’utensile elettrico.
Page 13
ITALIANO Istruzioni di sicurezza per la carica e il processo di ricarica • Controllare i dati riportati sulla targa dati del caricabatterie. Assicurarsi di collegare il caricabatterie a un’alimentazione con la tensione indicata sulla targhetta. Non collegarlo mai a una tensione di rete diversa. •...
ITALIANO • Non utilizzare manicotti di riduzione o adattatori separati per adattare correttamente i dischi abrasivi con fori grandi. • Per utensili abrasivi con inserti filettati, verificare che la filettatura sia sufficientemente lunga per la lunghezza del mandrino. • Assicurarsi che lo strumento sia fissato saldamente. •...
Page 15
ITALIANO 7. Assemblaggio AVVISO! Rischio di danni! Una manipolazione impropria può causare danni all’affilacatene. Montare l’affilacatene su una superficie stabile e non abrasiva come un piano di lavoro per evitare di danneggiare l’oggetto. AVVERTENZA! Rischio di infortunio! Una manipolazione impropria può causare lesioni. •...
Page 16
ITALIANO • Prima di avviare l’affilacatene, fissarlo saldamente ad una superficie adeguata (ad es. un banco da lavoro) in un luogo adatto (Fig. 7-8). Fig. 7 Fig. 8 • Assicurarsi che la piastra di montaggio dell’affilacatene sia spinta sulla superficie fino in fondo.
ITALIANO 9. Funzionamento Istruzioni generali di lavoro Prima di utilizzare la macchina, leggere attentamente le istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche della macchina. Prima di ispezionare o riparare qualsiasi parte dell’apparecchio, spegnere, estrarre la batteria dall’apparecchio e assicurarsi che tutte le parti mobili si siano completamente fermate. Inserire la catena da affilare nel mandrino per catena.
ITALIANO Impostazione limite profondità Abbassare la testa di levigatura (10) e regolare la profondità di levigatura con la vite di regolazione (7) (Fig. 12). Importante! La profondità di affilatura deve essere impostata in modo da affilare l’intero tagliente dell’anello di taglio. Fig.
ITALIANO Sostituzione della mola • Allentare le 3 viti sul coperchio della mola e rimuovere il coperchio (16) e la protezione (17) (Fig. 14-15). • Allentare la vite di bloccaggio (11) in senso antiorario, quindi sostituire la mola con una nuova (Fig.
ITALIANO Smaltimento e riciclaggio L’apparecchiatura viene fornita imballata per evitare che si danneggi durante il trasporto. Le materie prime in questo imballaggio possono essere riutilizzate o riciclate. L’attrezzatura e i suoi accessori sono realizzati con vari tipi di materiale, come metallo e plastica. Non depositare mai apparecchiature difettose tra i rifiuti domestici.
14100 ASTI - ITALIA in qualità di importatore dichiara, sotto la propria responsabilità, che il prodotto Affilacatene a batteria Modello PRATIKA (2002LC18) Codice 058490 è conforme alle direttive e normative • Direttiva 2006/42/CE (17 Maggio 2006) della Comunità Europea relativa alla normativa Macchine •...
Page 23
ENGLISH CORDLESS CHAIN SHAW SHARPENER PRATIKA (2002LC18) USER MANUAL CAUTION: read all the instructions in this manual before using the product. Keep the manual for future reference. Original instructions. MADE IN P.R.C.
Page 24
ENGLISH Due to continuous technical updates, the details of the machine may not correspond with this manual. All rights reserved. Any organization or anyone does not have the right to use, copy or reprint any part of the manual without the permission and authorization of our company.
ENGLISH 1. Product components The numbering of the components refers to the illustration on pages 25 and 26 of this instruction manual. Chain stopper Chain stopper setting screw Scale for setting grinding angle Locking screw for grinding angle setting Chuck for chain Chain locking screw Setting screw for limiting depth Grinding wheel...
ENGLISH 2. General information Reading and storing the user manual This user manual accompanies this chain saw sharpener and contains important information on setup and handling. Before using the equipment, read the user manual carefully. This particularly applies to the safety notes. Failure to do so may result in personal injury or damage to the equipment.
Page 29
ENGLISH 3. Symbols The following symbols and signal words are used in this user manual, on the chain saw sharpener or on the packaging. Denotes risk of personal injury or damage to the tool. Read instruction manual before use. Wear eye protection. Do not use the appliance in the rain or on wet places.
ENGLISH 4. Avvertenze generali sulla sicurezza DANGER! Read all safety warnings. Failure to follow the warnings may result inserious injury or even death. Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions cause a loss of control. Make sure the tool’s plug matches the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with grounded power tools.
ENGLISH Work area safety • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
ENGLISH Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing • and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection •...
Page 33
ENGLISH Service • Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. Safety warnings for chain saw sharpener WARNING! Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss. WARNING! Use protective equipment.
ENGLISH Safety instructions for battery • The battery pack supplied with your cordless tool is not charged. The battery pack has to be charged before you use the tool for the first time. • For optimum battery performance avoid low discharge cycles. Charge the battery pack frequently.
ENGLISH batteries in the charger for days on end. • Never use or charge batteries if you suspect that the last time they were charged was more than 12 months previously. There is a high probability that the battery pack has already suffered dangerous damage (exhaustive discharge).
ENGLISH 6. Getting started Identify all the parts packaged in the carton against the parts list. Remove all protective materials and place parts on a non-abrasive surface to avoid scratching. Please contact your dealer if anything is missing. WARNING! Risk of injury! Assembling the chain saw sharpener improperly may result in faulty assembly and serious injury.
ENGLISH 7. Assemblaggio NOTICE! Risk of damage! Improper handling may result in damage to the chain saw sharpener. Assemble the chain saw sharpener on a stable, non-abrasive surface such as worktable to avoid damaging the item. WARNING! Risk of injury! Improper handling may result in injury.
ENGLISH • Before starting the chain saw sharpener, fasten it securely to a suitable surface (e.g. a workbench) at a suitable place (Fig. 7-8). Fig. 7 Fig. 8 • Make sure when doing so that the mounting plate of the chain saw sharpener is pushed onto the surface as far as it will go.
ENGLISH 9. Operation General working instructions Before using the machine, read the instructions thoroughly and acquaint yourself with the features of the machine. Before inspecting or servicing any part of the appliance, switch off, pull the battery from the equipment and make sure that all moving parts have come to a complete stop. Insert the chain that is to be sharpened into the chuck for chain.
ENGLISH Set the depth limit Fold the grinding head (10) down and set the grinding depth using the setting screw (7) (Fig. 12). Important! The grinding depth should be set so that the full cutting edge of the cutting link is sharpened. Fig.
Page 41
ENGLISH Replacing the grinding wheel • Loosen the 3 screws on cover of the grinding wheel and remove the cover (16) and protector (17) (Fig. 14-15). • Slacken the locking screw (11) in the anticlockwise direction, then change the grinding wheel with a new one (Fig.
ENGLISH Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Never place defective equipment in your household refuse.
Loc. Valgera 110/B 14100 ASTI - ITALIA as an importer declares, under his own responsibility, that the product Cordless chain saw sharpener Model PRATIKA (2002LC18) Code 058490 complies with • 2006/42/CE (Machinery Directive) the directives and regulations • 2014/30/EU (Electromagnetic Compatibility...
Page 44
Dati tecnici / Technical data (a) descrizione/funzione - description/function (b) modello - model - modèle (c) progressivo - serial number (d) tipo motore - engine type (e) potenza - max power (f) Ø mola - Ø wheel (g) Ø foro - Ø arbor (h) spessore - thickness (i) massa a vuoto - weight (l) potenza sonora garantita - guaranteed sound power...
Need help?
Do you have a question about the PRATIKA and is the answer not in the manual?
Questions and answers