Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RCG-M1602 Coffee grinder
RCG-M1602 Кофемолка
For your own safety read these instructions carefully before using the
appliance.
В целях Вашей собственной безопастности, перед использованием
изделия внимательно прочитайте настоящую инструкцию.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Redmond RCG-M1602

  • Page 1 RCG-M1602 Coffee grinder RCG-M1602 Кофемолка For your own safety read these instructions carefully before using the appliance. В целях Вашей собственной безопастности, перед использованием изделия внимательно прочитайте настоящую инструкцию.
  • Page 2: Table Of Contents

    I. Before operatIng........... 6 Technical data................4 Model description..............5 Safety measures................. 6 Prior to the first use..............8 II. operatIng of the Coffee grInDer....9 III. CleanIng anD maIntenanCe....... 11 IV. trouBle shootIng........12 V. garantee............12...
  • Page 3 i. Перед началом исПользования....14 Техническая информация............4 Описание модели..............5 Меры безопасности..............14 Перед первым использованием..........16 ii. исПользование кофемолки..... 17 iii. Oчистка и УХод..........20 iv. Перед обращением в сервиснУю слУжбУ........21 v. ГарантиЙнЫе обязательства..........21...
  • Page 4: Technical Data

    PRODUCT SPECIFICATION Model RCG-M1602 Voltage 220 V., 50/60 Hz Power 150 W Capacity 85 ml Grind system rotary knife Pulse mode Lid safety switch Body material stainless steel THE MANUFACTURER HAS THE RIGHT TO INTRODUCE MODIFICATIONS TO DESIGN, COMPLETE SET, AS WELL AS TECHNICAL DATA OF THE DEVICE IN THE COURSE OF CONTINUOUS IMPROVEMENT OF THE PRODUCTS WITH OUT ADDITIONAL NOTIFYING OF SUCH MODIFICATIONS.
  • Page 5: Model Description

    комПлектация 1. Кофемолка – 1 шт. 2. Инструкция по эксплуатации – 1 шт. 3. Книга рецептов – 1 шт. 4. Гарантийный талон 1 шт. Complete set 1. Goffee grinder – 1 pc 2. Manual – 1 pc 3. Cooking book – 1 pc 3.
  • Page 6: Before Operating

    Dear Customer! Thank you for preferring the domestic electric appliance manu- factured by REDMOND. REDMOND means quality, reliability and thoughtful attitude towards our clients. We hope that you will select products of our firm in future, and the brand REDMOND will become predominant among your domestic appliances.
  • Page 7 • If you want to disconnect appliance from socket (in case of prolonged non-using), then the power cord is disconnected with dry hands directly by plug itself, and not the wire. Otherwise it can result in rupture of cable of electric shock. Disconnect appliances from socket after use, as well as during cleaning or movement.
  • Page 8: Prior To The First Use

    englIsh instruction manual • Also observe generally accepted safety rules during work with appliance. It is prohibited to use appliance in case of any malfunctions. If it is faulty or functions incorrectly, disconnect it from mains, taking plug off of the socket, and address the authorized service center.
  • Page 9: Operating Of The Coffee Grinder

    Unwind the mains cord completely. • Wipe the motor part and the lid of mini chopper’s bowl with damp fabric, and then wipe them dry and dry them. • Wash other parts with warm soapy water, dry them. attentIon: It Is prohIBIteD to Immerse the motor Base anD BlenDIng Bowl lID Into water.
  • Page 10 englIsh instruction manual Push the button and hold it down for grinding. Remember that the extent of grind depends on capacity of beans and work time. Capacity Work time around 20 sec around 25 sec 85 g around 35 sec If you choose less time for grinding you will get coarse- ground coffee.
  • Page 11: Cleaning And Maintenance

    Release a button, make sure that knife stopped and open the lid. reCommenDatIon • Keep coffee in leakproof pack. • Use coffee at once after grinding. • Time of grinding depends on coffee beans capacity and extend of grind. • You can find your own taste of coffe by choosing different extend and kind of grind.
  • Page 12: Trouble Shooting

    ENGLISH these parts with plant oil prior to placing them in dishwashing machine. IV. TROUBLE SHOOTING Possible reason Turn off the appliance The appliance There is no volt- and check the voltage in does not work age in the plug your socket There are protec- It is normal.
  • Page 13 confirmed by the seller’s signature and seal on the guarantee coupon. Any repair under this guarantee shall not extend the period of guarantee and shall not initiate the beginning of a new guarantee. in accordance with p. 2 of Clause 5 of RF Federal law “About protection of consumer rights”...
  • Page 14: Перед Началом Использования

    рУсскиЙ инструкция по применению Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за то, что Вы отдали предпочтение бытовой технике REDMOND. REDMOND – это качество, надёжность и внимательное отношение к нашим покупателям. Мы надеемся, что и в будущем Вы будете выбирать изделия нашей компании.
  • Page 15 Разное напряжение тока может привести к короткому замыканию или возгоранию кабеля. • Прибор предназначен только для бытового использова- ния. Прибор не предназначен для промышленного использования. • Если Вы хотите выключить прибор из розетки, то шнур питания вытаскивайте сухими руками непосредственно за саму...
  • Page 16: Перед Первым Использованием

    рУсскиЙ инструкция по применению ЗаПРЕщЕНа эКСПлУаТацИя КОфЕМОлКИ В СлЕдУющИх СлУчаях: • В помещениях с повышенной влажностью. существует опасность выхода из строя. • На открытом воздухе. существует опасность неисправности из-за попадания влаги внутрь прибора. кофемолка не должна работать дольше 2 минут без перерыва.
  • Page 17: Использование Кофемолки

    ii. эксПлУатация кофемолки Емкость для кофе перед началом эксплуатации должна быть чистой и не содержать посторонних предметов. Отмерьте нужное количество зерен кофе или специй, засыпьте их в емкость и закройте крышку. Рабочая емкость вмещает одновременно до 85 г. кофейных зерен. Подключите...
  • Page 18 рУсскиЙ инструкция по применению Нажмите и удерживайте кнопку включения, кофемолка начнет работать. Степень помола кофе зависит от количества перемалываемых зерен и времени размола. количества зерен кофе время работы 10 г до 20 секунд 40 г до 25 секунд 85 г до...
  • Page 19 Отпустите кнопку включения. Снимайте крышку только после того, как ротационный нож полностью остановится. ПолезнЫе советЫ • для получения лучшего аромата храните зерна кофе в герметичных упаковках. • Помол зерен кофе производите непосредственно перед приготовлением напитка. • Время помола зависит от количества зерен и требуемой тонкости...
  • Page 20: Oчистка И Уход

    • Перед чисткой отсоедините кабель питания устройства от розетки электросети. • Снимите крышку контейнера для зерен. Сполосните и хорошо просушите. • Протрите поверхность емкости для кофе сухой тканью. будьте аккуратны, ротационный нож острый! • Протрите внешние поверхности корпуса кофемолки слегка влажной тканью. •...
  • Page 21: В Сервисную Службу

    V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА На данное изделие предоставляется гарантия 25 месяцев, начиная с момента приобретения изделия. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным качеством материалов или сборки. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата...

Table of Contents