Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HBK FUSION
19 Frame HF-16
10-channel Bridge Board B201-10
12-channel CCLD Board B301D-12
Version 1.0
Quick guide (EN)
Kurzanleitung (DE)
Guía rápida (ES)
Guide rapide (FR)
Guida veloce (IT)
快速指南 (CN)
ㆷㆬ㇏ㆷㆴㆬ㇕ (JP)
BB 125112
www.hbkworld.com
November 2022
© Hottinger Brüel & Kjær. All rights reserved.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FUSION HF-16 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HBK FUSION HF-16

  • Page 1 HBK FUSION 19 Frame HF-16 10-channel Bridge Board B201-10 12-channel CCLD Board B301D-12 Version 1.0 Quick guide (EN) Kurzanleitung (DE) Guía rápida (ES) Guide rapide (FR) Guida veloce (IT) 快速指南 (CN) ㆷㆬ㇏ㆷㆴㆬ㇕ (JP) BB 125112 www.hbkworld.com November 2022 © Hottinger Brüel & Kjær. All rights reserved.
  • Page 3 Bezug auf Genauigkeit, Aktualität oder Vollständigkeit ausgelegt werden oder als Grundlage für einen Vertrag 中国 dienen. Der Inhalt kann ohne vorherige Ankündigung 尽管本公司已采取合理措施来确保本文信息准确无误, geändert werden – wenden Sie sich an HBK, um die 但本文中的任何内容都不得解释为对其准确性、时效性 neueste Version des Dokuments zu erhalten. 或完整性的陈述或保证,也不构成任何合同的基础。本 文档内容如有更改,恕不另行通知。请联系HBK索取最...
  • Page 5: Health And Safety

    • Waste electrical and electronic frequency (RF) disturbance equipment or batteries may be returned characteristics. Limits and methods of to your local HBK office for disposal measurement • Do not dispose of electronic equipment Group 1: Devices that intentionally or batteries as unsorted municipal waste...
  • Page 6: Safety Instructions

    English Warnings Safety instructions If the product is used outside the rated Environmental hazards operating conditions or is not used as Do not cover the fan outlets or the bottom intended, the protection provided by the of the device. product may be impaired. Do not operate on a tabletop without According to EN 55011, this is a Class A unfolding the feet.
  • Page 7: Proper Use

    English When applying dangerous contact The covers protect the user from live parts voltages, you must comply with all related and should only be removed by suitably safety requirements. qualified personnel for maintenance and repair purposes. Risk due to poor insulation of external circuits: Only devices that comply with the The product must not be operated with the requirements of IEC 61010-1, IEC 61010-2-...
  • Page 8: Declaration Of Conformity

    English Declaration of conformity Conforms with the following national and international standards or technical specifications: The CE marking is the manufacturer's declaration that the product meets the requirements of the applicable EU directives. RCM mark indicates compliance with applicable ACMA technical standards – that is, for telecommunications, radio communications, EMC and EME.
  • Page 9: What's In The Box

    • All slots must contain a board (input or blank) during operation. • The 16 slots can be filled with any combination of HBK FUSION boards. • The figure above shows a sample configuration. Your system may differ (all the...
  • Page 10: Parts Overview

    English Parts overview Front view Rear view 1) Board fastener 7) Ethernet ports: a) 1 × RJ45 (up to 2.5 Gbit/s) 2) Input connectors b) 3 × optional SFP modules for 3) Input connectors optical/copper (up to 10 Gbit/s) 4) Plastic handle cover 8) Power socket 5) Foot for tabletop mounting 9) On/Off switch...
  • Page 11: Installation

    English Installation Rack Mounting Tabletop Mounting...
  • Page 12 English Connect your sensors In general, you need to: 1) Connect the sensor to a cable. 2) Connect the cable to the board. Connect to frame Direct Connection Network Connection...
  • Page 13: Check Leds

    English Check LEDs Status Colours for Hardware LEDs: • LED off – channel off • LED static green – channel on • LED static yellow – TEDS in progress (B301D-12 only)
  • Page 14 English Set up using HBK ADVANTAGE software Note: Requires a valid HBK ADVANTAGE license installed on your PC. Click any channel to set up. Wait for devices to be found on the Enter properties. network. Click refresh.
  • Page 15 English Removing/inserting boards Removing Board Inserting Board...
  • Page 16: Need Help

    10 Tips to Make Your Strain Gauge Installations Go Quickly and Effectively. Need help? For service and support, contact your nearest HBK Global Customer Care (GCC) team: HBM CONTACT BRÜEL & KJÆR CONTACT The Americas info.americas@hbkworld.com, +1 800 578 4260 The UK ukinfo@bksv.com, +44 122 338 9800...
  • Page 17: Vor Der Verwendung

    Deutsch Gesundheits- und Ende der Verwendung Sicherheitsinformationen HBK erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie über Elektronik- und Diese Anleitung enthält Informationen und Elektroaltgeräte (WEEE), die Warnhinweise, die Sie beachten müssen, folgende Anweisungen zur um einen sicheren Betrieb zu Abfallhandhabung enthält: gewährleisten und das Produkt in einem •...
  • Page 18 Deutsch Lagerung Kondenswasser bilden, muss das Gefährliche Spannung/Elektrizität. Die- ses Symbol wird sowohl auf dem Produkt Gerät vor der Inbetriebnahme mindestens 2 als auch in diesem Dokument verwendet, Stunden lang akklimatisiert werden. wenn die Gefahr eines elektrischen Betreiben Sie das Produkt nicht oberhalb Schlages oder des Todes durch Strom- der maximalen Betriebshöhe von 2000 m.
  • Page 19: Richtige Verwendung

    Deutsch Zur Vermeidung von Verletzungen durch Die Abdeckungen schützen den Benutzer Kontakt mit gefährlichem aktivem vor stromführenden Teilen und dürfen nur elektrischem Potential: Tragen Sie keinen von entsprechend qualifiziertem Personal Schmuck (Ringe, Uhren, etc.) und berühren zu Wartungs- und Reparaturzwecken Sie keine stromführenden Teile.
  • Page 20 Deutsch Konformitätserklärung Entspricht den folgenden nationalen und internationalen Normen oder technischen Spezifikationen: Die CE-Kennzeichnung ist die Erklärung des Herstellers, dass das Produkt die Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien erfüllt. Das RCM-Zeichen zeigt die Einhaltung der geltenden ACMA-Techniknormen an. Geltungsbereiche: Telekommunikation, Funkwesen, EMV und EME (elektromagnetische Umgebung).
  • Page 21: Inhalt Der Verpackung

    • Alle Steckplätze müssen während des Betriebs eine Karte enthalten (Eingangs- oder Blindkarte). • Die 16 Steckplätze können mit einer beliebigen Kombination von HBK FUSION- Karten bestückt werden. • Die obige Abbildung zeigt eine Beispielkonfiguration. Ihr System kann von dieser Konfiguration abweichen (alle vom gleichen Typ oder kombiniert mit oder ohne Blindkarte).
  • Page 22 Deutsch Teileübersicht Vorderansicht Rückansicht 1) Kartenbefestigung 7) Ethernet-Anschlüsse: a) 1 × RJ45 (bis zu 2,5 Gbit/s) 2) Eingangsstecker b) 3 optionale SFP-Module für 3) Eingangsstecker Glasfaser/Kupfer (bis zu 10 Gbit/s) 4) Griffabdeckung aus Kunststoff 8) Netzbuchse 5) Standfuß für die Tischmontage 9) Ein/Aus-Schalter 6) Lüfter 10) Abdeckung mit funktionslosen...
  • Page 23 Deutsch Installation Montage im Rack Tischmontage...
  • Page 24: Anschluss Der Sensoren

    Deutsch Anschluss der Sensoren Im Allgemeinen müssen Sie: 1) Den Sensor an ein Kabel anschließen. 2) Das Kabel an die Eingangskarte anschließen. Anschluss an den Rahmen Direkter Anschluss Netzwerkanschluss...
  • Page 25 Deutsch LEDs prüfen Statusfarben für Hardware-LEDs: • LED aus – Kanal aus • LED leuchtet grün – Kanal ein • LED leuchtet gelb – TEDS im Gange (nur B301D-12)
  • Page 26 Deutsch Einrichten mit der Software HBK ADVANTAGE Hinweis: Erfordert eine gültige HBK ADVANTAGE Lizenz auf Ihrem PC. Klicken Sie Einrichten auf einen beliebigen Kanal. Warten Sie, bis die Geräte im Netzwerk Geben Sie die Eigenschaften ein. gefunden werden. Klicken Sie um zu aktualisieren.
  • Page 27 Deutsch Einsetzen/Entnehmen von Karten Karte entnehmen Karte einsetzen...
  • Page 28: Weitere Informationen

    10 Tips to Make Your Strain Gauge Installations Go Quickly and Effectively. Brauchen Sie Hilfe? Für Service und Support wenden Sie sich bitte an das Supportteam der HBK- Kundenbetreuung in Ihrer Nähe: HBK-KONTAKT info.de@hbkworld.com, +49 6151 803 0...
  • Page 29: Información Sobre Salud Y Seguridad

    Español Información sobre salud y Final de la vida útil seguridad HBK cumple los requisitos de la Directiva europea sobre residuos de Esta guía contiene información y aparatos eléctricos y electrónicos, advertencias que es preciso seguir para que recoge estas instrucciones para garantizar el funcionamiento seguro del la manipulación de residuos:...
  • Page 30: Instrucciones De Seguridad

    Español Etiquetado No exponga el producto a luz solar directa o intensa durante tiempos prolongados. El producto va marcado con este símbolo siempre que sea importante No lo deje dentro de un coche al sol con consultar las indicaciones de advertencia las ventanillas cerradas.
  • Page 31: Uso Correcto

    Español Riesgo asociado a un aislamiento ubicación y el montaje sean correctos. insuficiente de los circuitos externos: solo Además, debe utilizarse de forma pueden conectarse dispositivos que cuidadosa. cumplan los requisitos de las normas Las cubiertas protegen al usuario de las IEC 61010-1, IEC 61010-2-030 e partes bajo tensión.
  • Page 32: Declaración De Conformidad

    Español Declaración de conformidad El producto cumple las siguientes normas o especificaciones técnicas nacionales e internacionales: La marca CE es la declaración del fabricante que indica conformidad con los requisitos de las directivas de la UE pertinentes. La marca RCM indica que se cumplen las normas técnicas ACMA aplicables, correspondientes a telecomunicaciones, radiocomunicaciones, EMC y EME.
  • Page 33 • Durante el funcionamiento, todas las ranuras deben contener una placa (de entrada o ciega). • Las 16 ranuras pueden llenarse con cualquier combinación de placas HBK FUSION. • La figura de más arriba muestra un ejemplo de configuración. Su sistema puede ser diferente (todas las placas del mismo tipo o combinadas, con o sin placas ciegas).
  • Page 34 Español Resumen de componentes Vista frontal Vista trasera 1) Sujeción de la placa 7) Puertos Ethernet: a) 1 × RJ45 (hasta 2,5 Gbit/s) 2) Conectores de entrada b) 3 × módulos SFP opcionales para 3) Conectores de entrada óptico/cobre (hasta 10 Gbit/s) 4) Cubierta del asa en plástico 8) Toma de alimentación 5) Pata para montaje de sobremesa...
  • Page 35: Instalación

    Español Instalación Montaje en rack Montaje de sobremesa...
  • Page 36 Español Conexión de los sensores De forma general, el procedimiento consiste en: 1) Conectar el sensor a un cable. 2) Conectar el cable a la placa. Conexión del bastidor Conexión directa Conexión de red...
  • Page 37 Español Comprobación de los ledes Estado de los ledes del equipo: • Led apagado – canal inactivo • Led verde estático – canal activo • Led amarillo estático – lectura de TEDS en curso (B301D-12 solo)
  • Page 38 Español Configuración mediante el software HBK ADVANTAGE Nota: Requiere tener una licencia válida de HBK ADVANTAGE instalada en su PC. Pulse en cualquiera de los canales para confi- gurarlo. Espere a que se detecten dispositivos en Edite las propiedades. la red.
  • Page 39 Español Retirar/insertar placas Retirada de una placa Inserción de una placa...
  • Page 40: Para Más Información

    FUSION, HBK ADVANTAGE y HBK COMPANION, junto con manuales de usuario, guías, hojas de características y vídeos. • El paquete de instalación de HBK ADVANTAGE incluye una Introducción y notas de la versión. El software ofrece ayuda fácilmente accesible en Inicio > Opciones > Asistencia > Soporte.
  • Page 41: Avant L'utilisation

    Français Informations sur la santé et Fin de vie la sécurité Les pratiques de HBK en matière de gestion des déchets d'équipements Ce guide contient des informations et des électriques et électroniques sont avertissements qui doivent être observés conformes à la Directive européenne afin de garantir le fonctionnement sûr du...
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    Français Marquage Ne pas exposer l’appareil aux rayons du soleil directs ou intenses, y compris Ce symbole sera apposé sur le produit lorsqu’il est important de faire derrière les vitres d’une voiture. référence à un message de danger ou d'avertissement expliqué dans le Protéger le produit contre le contact direct manuel.
  • Page 43: Utilisation Correcte

    Français Risque associé à une mauvaise isolation Afin de garantir un fonctionnement parfait des circuits externes : On ne connectera et en toute sécurité, il convient de veiller à que les appareils qui seront conformes un transport, un stockage, une installation aux exigences des normes CEI 61010-1, et un montage appropriés et d'assurer un CEI 61010-2-030 et CEI 60950.
  • Page 44: Déclaration De Conformité

    Français Déclaration de conformité Le produit est conforme aux normes ou spécifications techniques nationales et internationales suivantes : Le marquage CE est la déclaration du fabricant indiquant la conformité du produit aux directives européennes applicables. Le label RCM indique la conformité aux normes techniques ACMA applicables : télécommunications, radiocommunications, CEM et EEM.
  • Page 45 • Les 16 rainures peuvent être remplies avec n’importe quelle combinaison de cartes HBK FUSION. • La figure ci-dessus montre un exemple de configuration. Votre système peut être différent (toutes les cartes du même type ou combinées avec ou sans cartes...
  • Page 46: Vue D'ensemble

    Français Vue d’ensemble Vue avant Vue arrière 1) Fixation de la carte 7) Ports Ethernet : a) 1 × RJ45 (jusqu’à 2,5 Gbit/s) 2) Connecteurs d’entrée b) 3 × modules SFP (option) pour 3) Connecteurs d’entrée optique/cuivre (jusqu’à 10 Gbit/s) 4) Capot de la poignée en plastique 8) Prise d’alimentation 5) Pied pour montage sur une table...
  • Page 47 Français Installation Montage en rack Montage sur table...
  • Page 48 Français Connexion des capteurs La procédure générale consiste à : 1) Connecter le capteur à un câble. 2) Connecter le câble à la carte. Connecter au châssis Connexion directe Connexion de réseau...
  • Page 49 Français Vérification des LEDs État (couleurs) des LEDs de l’appareil : • LED éteinte – canal désactivé • LED verte fixe – canal activé • LED jaune fixe – lecture de TEDS en cours (B301D-12 uniquement)
  • Page 50 Français Configuration à l’aide du logiciel HBK ADVANTAGE Remarque : Il est indispensable de disposer d’une licence valide de HBK ADVANTAGE installée sur votre PC. Cliquez sur n’importe quel canal pour le configurer Attendez que le système détecte des Éditez les propriétés.
  • Page 51 Français Retirer/insérer des cartes Retrait d’une carte Insertion d’une carte...
  • Page 52: Pour Plus D'informations

    10 Tips to Make Your Strain Gauge Installations Go Quickly and Effectively. Besoin d’aide ? Pour le service et le soutien, contactez votre équipe de service client mondial HBK (GCC) plus proche : CONTACT HBK info.fr@bksv.com +33 1 699 071 02...
  • Page 53: Prima Dell'utilizzo

    Italiano Informazioni su salute e Fine della vita utile sicurezza HBK si conforma alla Direttiva EU – Rifiuti di apparecchiature elettriche Questa guida contiene informazioni e ed elettroniche (WEEE), che avvertenze che devono essere seguite per stabilisce le seguenti istruzioni sulla...
  • Page 54: Istruzioni Di Sicurezza

    Italiano Non utilizzare il prodotto al di sopra Elettricità/Tensione pericolosa. Questo simbolo è riportato sia sul prodotto che dell'altitudine massima di esercizio di sul presente documento quando esiste il 2000 m. rischio di scosse elettriche o Il prodotto è stato progettato per relativo folgorazione.
  • Page 55: Uso Corretto

    Italiano Movimentazione di in materia di isolamento, condizioni di sicurezza, test, messa a terra e carichi pesanti cortocircuito, involucri e protezioni. La Direttiva 90/269/CEE del Consiglio dell'Unione europea - Movimentazione Uso corretto manuale di carichi, stabilisce i requisiti minimi di salute e sicurezza per la Per i dispositivi collegati a una rete, è...
  • Page 56: Dichiarazione Di Conformità

    Italiano Dichiarazione di conformità È conforme ai seguenti standard o specifiche tecniche nazionali e internazionali: Il marchio CE è la dichiarazione del fabbricante che il prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive EU applicabili. Il marchio RCM indica la conformità alle normative tecniche ACMA applicabili in ambito di telecomunicazioni, comunicazioni radio, compatibilità...
  • Page 57 • Tutti gli slot devono contenere una scheda (di ingresso o di otturazione) durante il funzionamento. • Nei 16 slot si può inserire una qualsiasi combinazione di schede HBK FUSION. • La figura sopra mostra una configurazione di esempio. Il sistema dell’utente potrebbe essere diverso (tutte schede dello stesso tipo o combinate con o senza schede di vuota).
  • Page 58 Italiano Esploso componenti Vista frontale Vista posteriore 1) Fissaggio della scheda 7) Porte Ethernet: a) 1 × RJ45 (fino a 2,5 Gbit/s) 2) Connettori di ingresso b) 3 × moduli opzionali 3) Connettori di ingresso ottica/rame (fino a 10 Gbit/s) 4) Coprimaniglia in plastica 8) Presa di corrente 5) Piedino per il montaggio su tavolo...
  • Page 59: Installazione

    Italiano Installazione Montaggio a rack Montaggio su tavolo...
  • Page 60 Italiano Collegare i sensori In generale, bisogna: 1) Collegare il sensore a un cavo. 2) Collegare il cavo alla scheda. Collegare al telaio Connessione diretta Connessione di rete...
  • Page 61 Italiano Controllare i LED Colori dei LED dell’hardware: • LED spento – canale spento • LED verde fisso – canale attivo • LED giallo fisso – lettura TEDS in corso (solo B301D-12)
  • Page 62 Italiano Configurazione con il software HBK ADVANTAGE Nota: Richiede l’installazione di una licenza HBK ADVANTAGE valida sul PC. Fare clic su qualsiasi canale per configurarlo Attendere che i dispositivi vengano Immettere le proprietà. trovati sulla rete. Fare clic aggiornare...
  • Page 63 Italiano Rimozione/inserimento schede Rimozione scheda Inserimento scheda...
  • Page 64: Per Ulteriori Informazioni

    Visitare il sito hbkworld.com per le ultime informazioni sui prodotti HBK FUSION, HBK ADVANTAGE e HBK COMPANION, comprese le versioni più recenti dei manuali d'uso, le guide, le schede tecniche e i video. • Il pacchetto di installazione di HBK ADVANTAGE contiene una guida introduttiva e alcune note relative alla versione.
  • Page 65 中國人 健康与安全信息 使用前 打开包装后,检查产品是否有明显的损坏迹 用户必须遵守本指南包含的信息和警告,从 象。如果已出现损坏,则不得操作产品。 而保证操作安全与保持产品的安全状态。 如果产品受损,在未适应环境的情况下操 作,或者存放或运输不当,则产品提供的保 本产品根据以下标准设计与测试: 护可能会被削弱。 • EN/IEC 61010 - 1和ANSI/UL 61010-1: 测量、控制和实验室用电气设备的安全 停止使用后 要求 HBK遵守欧盟的废弃电子电气设备指 • EN 55011:2016:工业、科学和医疗设 令(WEEE),该指令发布了以下废弃 备——射频(RF)干扰特性:限值和 物处理说明: 测量方法 第1组:有意产生的射频能量在9kHz以 下的设备 • 废弃电子电气设备或电池可以送回您本 地的HBK办事处予以处理。 如果设备未用于设计用途,则产品提供的保 护可能会被削弱。 • 不要将电子设备或电池作为未分类的城 市垃圾处理。...
  • Page 66 中國人 警告 请勿让产品沾水或直接接触湿气。如果在运 输或存放过程中形成了冷凝水,请在操作前 如果设备未按照额定工作条件或设计用途 至少等待2小时,让产品适应环境。 使用,则产品提供的保护可能会被削弱。 请勿在超过最高工作海拔(2000米)的环 根据EN 55011标准规定,本产品属于A级, 境下操作设备。 适用于除家居环境以外的所有区域,设备直 本产品的设计使用环境为洁净干燥的2级污 接连接至低压供电网络。本产品可能会在家 染房间。 庭环境中造成无线电干扰,因此您应采取额 外措施避免这种情况。 不得在有爆炸风险或腐蚀性化学物质的环 境中操作本产品。 标识 在室外环境高于规定范围的情况下,系统 当产品标有该标识时,表示您应该参 考本文档中的相关危险或警告 将采取措施来充分散热(加快风扇速度)。 如果设备始终无法充分散热,将安全关闭 本文档会在陈述危险或警告时使用 系统。 该标识。 危险电压或电流。产品和本文档都使 电气危险 用该标识来提示触电危险。 EN 61010标准规定,没有电力限制的电压超 危险 表示重大危险,如果不加以避免会导 致死亡或重伤。 过以下任意数值即被视为危险电压: 警告 表示潜在的重大危险,如果不加以避 • 交流电压,30V有效值...
  • Page 67 中國人 在以下情况中,必须关闭与保护产品来防止 误操作: • 产品有明显的损坏迹象 • 能听出产品中有松动的部件 • 产品不再工作 如果本产品被集成到系统中,那么保持系统 安全是系统安装人员的责任。 要让本产品安全正确运行,需要妥善运输、 存放、选址、安装,以及小心谨慎操作。 保护盖可以防止带电部件造成人身伤害,只 能由具有相应资质的人员在维护或维修时 拆除。 产品不得在没有保护盖的状态下工作。 重物搬运 欧洲理事会关于人工搬运要求的指令90/ 269/EEC制定了人工搬运货物的最低健康和 安全要求,这类工作尤其容易造成工人背部 受伤。 考虑到安装了16块板的框架可能超过24千 克(框架自重8.5千克),请在抬举本产品 前采取合理预防措施。 以下情况可能会给用户带来风险: • 用户的身体状况不适合完成相关任务。 • 用户缺乏必要的知识,或者未接受过 培训。 在抬举产品之前,请查阅您所在国的职业健 康安全机构或类似组织的建议。...
  • Page 68 中國人 符合性声明 本产品符合以下国家和国际标准或技术规格: CE标志是制造商表示设备符合欧盟相关指令的声明。 RCM标志表示设备符合相关ACMA技术标准,即电信、无线电通信、EMC和EME标准。 中国RoHS认证标志表示设备符合中华人民共和国信息产业部规定的电子信息产品污染控制管理 措施。 WEEE标志表示设备符合欧盟废弃电子电气设备指令。 UKCA(英国符合性评定)标志是英国的一种产品标志,用于在英国市场上流通的商品。 安全 EN/IEC61010-1 & ANSI/UL61010-1:测量、控制和实验室用电气设备的安全要求。 EMC辐射 EN/IEC61326-1:测量、控制和实验室用电气设备 - EMC要求。 CISPR11 & EN55011:工业、科学和医疗设备。射频干扰特性。限值和测量方法。 CISPR32 & EN55032:信息技术设备的无线电干扰特性。A级限值。 FCC规则,第15部分:符合对A级数字设备的限值规定。 本ISM设备符合加拿大ICES–001标准(引起干扰的设备标准) EMC抗扰度 EN/IEC61326-1:测量、控制和实验室用电气设备 - EMC要求。 备注:请查阅用户手册来了解应使用的电缆、连接器和屏蔽技术,从而确保相应产品规格的电 子兼容性仍符合要求。 温度 EN/IEC60068-2-1:环境测试。低温 EN/IEC60068-2-2:环境测试。干热 工作温度:-20°C至60°C(-4至140°F) 存放温度:-40°C至75°C(-40至167°F) 湿度 EN/IEC60068-2-78:湿热:相对湿度5-95%(非冷凝) 机械强度 非运行状态: EN/IEC60068-2-6:振动:加速度19.6m/s (2g );...
  • Page 69 中國人 内容物 1) 框架(外壳) 4) 带插头的电源线 2) 输入板 5) 以太网电缆 3) 空白板 6) 用于机架安装的十字槽螺钉x4,不含 螺丝刀 备注: • 在操作期间,所有插槽都必须插板(输入板或空白板)。 • 16个插槽可以用任何HBK FUSION板组合插满。 • 以上数值为示例配置。您的系统可能会有所不同(全部为同一种,或者带/不 带空白板的组合)。...
  • Page 70 中國人 零件概览 正视图 后视图 1) 板卡扣 7) 以太网接口: a) 1个RJ45(最高2.5Gbit/s) 2) 输入连接器 b) 3个适用于光纤/铜缆的可选SFP 3) 输入连接器 模块(最高10Gbit/s) 4) 塑料手柄盖 8) 电源插座 5) 用于台面安装的支撑脚 9) 开关按钮 6) 风扇 10) 带非功能性卡槽的保护盖。 不要在设备运行时移除。不要使用 卡槽。...
  • Page 71 中國人 安装 机架安装 台面安装...
  • Page 72 中國人 连接传感器 般来说,您需要: 1) 将传感器连接至电缆。 2) 将电缆连接至输入板。 连接至框架 直接连接 网络连接...
  • Page 73 中國人 检查LED灯 各种LED灯颜色指示的硬件状态: • LED灯不亮 - 通道关闭 • LED绿灯常亮 : 通道开启 • LED黄灯常亮 : TEDS正在执行 (仅限 B301D-12)
  • Page 74 中國人 用HBK ADVANTAGE软件设置 备注: 您的计算机需要安装有效的HBK ADVANTAGE许可证。 点 击 任 何 通 道 进 行 设置。 等待在网络中找到设备。 输入属性。 点击 刷新。...
  • Page 75 中國人 移除/插入板 移除板 插入板...
  • Page 76 中國人 更多信息 • 请访问 hbkworld.com 查看关于HBK FUSION、HBK ADVANTAGE和HBK COMPANION产品的 最新信息,包括最新用户手册、指南、产品数据表和视频。 • HBK ADVANTAGE安装包中有入门指南和发布说明。如果您需要帮助,可以在软件中选 择“首页 > 选项 > 帮助 > 支持”。 • 您可以在hbkworld.com和hbm.com上找到有关应变片安装的有用建议,包括: Tips to Make Your Strain Gauge Installations Go Quickly and Effectively. 需要帮助? 如需支持服务,请联系离您最近的HBK全球客户服务团队: HBK 联系方式 info.cn@bksv.com +86 21 6113 3674...
  • Page 77 ㄊ ㅴ ㅟㅯ篭稅ㅷ ㆜ ㅬㅯㅌㆇ 缿ㅒ㆒ㅼ �� ㅡ ㆸ㈃㈔㇣ 1 9kHz 篭稅ㅷ RF ㆰ㇙㈃ ⒧ ㈓ o 遊ㆇㅨㅸ㇜㇏㇒㈂㈔ㅷ ㆶ㈔㆜ ⾤ ㅴ ㅝㅣ㆕ 遊 ㅸㄉ ��㆔ㅷ HBK 笊 ㅴ 蠧 謟ㅔ ㅷ 篭頍ㅴ紱 ㅝ㆖ㅨ閦 ㅟㅯ萪葱ㅡ㆕ㅛㅱㅔㅰㅕㆇㅡ ⾒ㄉ 謟ㅴ肌㆙㆕��苙 ㅔ ㅳ㆙㆖㆕襡 ⒧ o 遊ㆇㅨㅸ㇜㇏㇒㈂㈔㆜ 葱蒽...
  • Page 78 診 ㅳ 稅ㅰ緻 ㆇㅨㅸ ㅝ㆖ㅨ閦 ⾒ㄉ2 篭稃ㅷ ㆜ㅒㅌㅯㅓ㆓ ㆜ 謟ㅔ�� 虷糢 簑頍ㅰ紱 ㅝ㆖ㅨ㆔ㄉ 苑㆖ㅯㅗㅩㅝㅌㄊ ㅷ 頍ㅴ紱 ㅝ㆖ㅨ閦⾒ㄉ 謟ㅴ肌 �� 芋ㆍ ㅌ 橄ㅟㅳㅲ ㅷ ㆴ㈁ ㆙㆕��苙 ㅔ ㅳ㆙㆖㆕襡 ㅔㅊ㆔ ㇅ ㅟㅷ閦⾒ㆋ觭ㆉ ㅴ ㅝ㆓ㅝㅳ ㆇㅡㄊ ㅌㅰㅗㅩㅝㅌㄊ 謟ㅸ EN 55011 ㅷㆷ㈁㇅ A 謟ㅰ ㆍ...
  • Page 79 蠟 ㅳ 糀ㅴ ㅟㅯㅷ 胲㆜ ㅙ㆕ㅨ ㅷ褝㆔ ㅌ ㆊㅴ ㆪㆷ㇇㇁㈂㈔ ㄉ ㅳㅲ ㆜ ㅷ 糢 褝㆔ ㅌㅴ ㅡ㆕ EU ㅷ 笊 ㅴㅭㅙㅨ㆔ㄉ ㅴ ㆖ㅨ㆔ㅟㅳㅌㅰ 籜 篨 90/269/EEC ㅸㄉ ㅴ糢 ㅔ 穌 ㅗ ㅩㅝㅌㄊ��苙 蔑㆜ ��ㅟㅯㅗㅩㅝㅌ ㆜ ㆊ㆕蠟 ㅔㅊ㆕ ㅷ 糢 ㅰㅷ...
  • Page 80 ⾒�� 篭稅ㅷ釘茝ㅒ㆒ㅼ釘 ㆇㅨㅸ 篅 ㅴ ⾒ㅟㅯㅌㆇㅡ CE ㇶ㈔ㆵ㈋ㆸㅸㄉ 謟ㅔ EU 篨ㅴ ⾒ㅟㅨㅛㅱ㆜ ㅔ�� ㅡ㆕ㆋㅷㅰㅡ ㄊ RCM ㇶ㈔ㆷㅸ ACMA 縐ㄉ 縐ㄉEMCㄉEME ㅴ ⾒ㅟㅯㅌ㆕ㅛㅱ㆜ ㅟㆇㅡㄊ 穌釘 RoHS ㇶ㈔ㆷㅸㄉ 穌 箍 苳課釘 閡 ㅴKㅌ o 閡 遊ㅴㅒㅙ㆕ �� �� 紱 蓜 ㅴ ⾒ㅟㅯㅌ㆕ㅛㅱ㆜ ㅟㆇㅡㄊ WEEE ㇶ㈔ㆷㅸㄉEU WEEE 篨ㅴ...
  • Page 81 1) ㇡㈄㈔ㇸ 糒 4) ㇣㈁ㆸ築ㅕ ㆹ㈔㇢㈃ 2) 苑藳ㇴ㈔㇕ 5) ㆬ㈔㇁㇙㇏㇔ㆹ㈔㇢㈃ 3) ㇢㈁㈋ㆷㇴ㈔㇕ 6) ㈁㇏ㆷㇶㆮ㈋㇔ ㇣㈁㇅ㅶㅠ 4 ㇕ ㈁ㆬ㇜㈔ㅸ築��ㅟㅯㅒ㆔ㆇㅣ㆝ ⒧ 虷糢穌ㅸㅡㆂㅯㅷ㇅㈅㇏㇔ㅴㇴ㈔㇕ 苑藳ㆇㅨㅸ㇢㈁㈋ㆷ ㅔ苑ㅬㅯㅌ㆕ ㅔㅊ㆔ㆇㅡㄊ ⒧ 16 繯ㅷ㇅㈅㇏㇔ㅴㅸㄉHBK FUSION ㅷㇴ㈔㇕㆜ ㅴ ㆈ⾒㆙ㅣㅯ ㅰㅕ ㆇㅡㄊ ⒧ 稃ㅷ⾤ㅸ 絋ㅰㅡㄊㅒ紱ㅌㅷ㇃㇅㇒ㇸㅱㅸ ㅳ㆕閦⾒ㅔㅊ㆔ㆇㅡ ㅡㆂㅯ 覔ㅠ㇋ㆬ㇣ㄉㆇㅨㅸ㇢㈁㈋ㆷㇴ㈔㇕ㅷ ㅷ ㆈ⾒㆙ㅣ ㄊ...
  • Page 82 ㇝㈔㇐ㅷ 蔛 1) ㇴ㈔㇕ ㆊ苾 7) ㆬ㈔㇁㇙㇏㇔ㇵ㈔㇔ a) RJ45 頻 . Gbit/s × 2) 苑藳ㆻ㇙ㆷ㇋ b) ㆲ㇣㇃ㇿ㈋ㅷ芋 / SFP ㇺ㇄ 3) 苑藳ㆻ㇙ㆷ㇋ ㇽ㈔㈃ ×3 頻 Gbit/s 4) ㇣㈁㇅㇍㇏ㆷ㇛㈋㇕㈃ㆳ㇜㈔ ㇉ㆹ㇏㇔ 5) 蟤稃 9) 苑 / 葵 ㇅ㆬ㇏㇍ 6) ㇡ㆩ㈋ ㅟㅳㅌ㇅㈅㇏㇔ㅴ㆒㆕ㆳ㇜㈔ㄊ 虷糢穌ㅸ褝㆔頍ㅝㅳㅌㅰㅗㅩㅝㅌㄊ㇅ ㈅㇏㇔㆜紱...
  • Page 83 ㈁㇏ㆷㅷ褝㆔築ㅙ 蟤稃ㆁㅷ...
  • Page 84 ㇇㈋㇁㈔ㅷ ㅴ ㅳ糢 1) ㇇㈋㇁㈔㆜ㆹ㈔㇢㈃ㅴ ㅡ㆕ 2) ㆹ㈔㇢㈃㆜ㇴ㈔㇕ㅴ ㅡ㆕ ㇡㈄㈔ㇸㆁㅷ ㇙㇏㇔㈇㈔ㆷ...
  • Page 85 LED ㅷ ㇛㈔㇕ㆮㆯㆪㅷ LED ㇅㇒㈔㇋㇅ ⒧ LED - ㇍ㇻ㈋㇙㈃ㆲ㇡ ⒧ LED ㅔ ㅴ ㇍ㇻ㈋㇙㈃ ㆲ㈋ ⒧ LED ㅔ ㅴ TEDS 穌 (B301D-12 ㅷㆈ )
  • Page 86 HBK ADVANTAGE ㇉㇡㇔ㆮㆯㆪ㆜紱 ㅟㅯㅷ㇇㇏㇔ㆪ㇏㇣ ㅒ紱ㅌㅷ PC ㅴ 蘯ㅳ HBK ADVANTAGE ㈁ㆬ㇇㈋㇅ㅔㆬ㈋㇅㇔㈔㈃ㅝ㆖ㅯㅌ ㆕ㅛㅱㅔ ㅰㅡㄊ ��ㅡ㆕ 簛 ㅷ㇍ ㇻ㈋㇙㈃ ㆜ㆷ㈂㇏ ㆷㅟㆇ ㅡㄊ ㇙㇏㇔㈇㈔ㆷ稃ㅷ㇓㇜ㆬ㇅ㅔ ㅭㅓ㆕ ㇣㈅㇝㇒ㆫ㆜苑藳ㅟㆇㅡㄊ ㅷ㆜7ㅪㆇㅡㄊ ㇶ㆜ㆷ ㈂㇏ㆷ㈔㆜ ㅟㅯ ㅟㆇㅡㄊ.
  • Page 87 ㇴ㈔㇕ㅷ褝㆔頍ㅟ / 苑 ㇴ㈔㇕ㅷ褝㆔頍ㅟ ㇴ㈔㇕ㅷ 苑...
  • Page 88 閡ㅴㅭㅌㅯ ⒧ HBK FUSIONㄉHBK ADVANTAGEㄉㅒ㆒ㅼ HBK COMPANION 謟ㅴ ㅡ㆕ ㅷ ㇾ㈔㇂㈔ㇶ㇗ㇽㆪ㈃ㄉㆴㆬ㇕ㄉ 謟㇓㈔㇋㇃㈔㇔ㄉ虷 ㅳㅲㅷ 閡ㅴㅭㅌㅯ ㅸㄉ hbkworld.com ㅴㆪㆷ㇇㇅ㅟㅯㅗㅩㅝㅌㄊ ⒧ HBK ADVANTAGE ㅷㆬ㈋㇅㇔㈔㈃㇝㇏ㆹ㈔㇄ㅴㅸㄉ ㄔㅸㅠㆊㅴㄕㅱ㈂㈂㈔㇅㇚㈔㇔ ㅔ觭ㆇ㆖ㅯㅌㆇㅡㄊㇰ㈃㇣ㅸㄉ㇉㇡㇔ㆮㆯㆪ茝ㅷ ㄔㇳ㈔ㇸ > ㆲ㇣㇃ㇿ㈋ > ㆪ㇃㇅㇋ ㈋㇅㈓㇁ㇵ㈔㇔ㄕㅓ㆓ 蟭ㅴㆪㆷ㇇㇅ㅰㅕㆇㅡㄊ ⒧ ㅻㅢㆈㆺ㈔㇄ㅷ褝㆔築ㅙㅴ ㅡ㆕ 葵ㅳㆪ㇕㇜ㆬ㇅ㅴㅭㅌㅯㅸㄉhbkworld.com ㅒ ㆒ㅼ hbm.com ㆜ㅜ裯 ㅗㅩㅝㅌㄊ 篭稅ㅷ 閡ㆋㅜ 絰ㅟㅯㅌㆇㅡ...

This manual is also suitable for:

Fusion b201-10Fusion b301d-12

Table of Contents