Page 3
Bezug auf Genauigkeit, Aktualität oder Vollständigkeit ausgelegt werden oder als Grundlage für einen Vertrag 中国 dienen. Der Inhalt kann ohne vorherige Ankündigung 尽管本公司已采取合理措施来确保本文信息准确无误, geändert werden – wenden Sie sich an HBK, um die 但本文中的任何内容都不得解释为对其准确性、时效性 neueste Version des Dokuments zu erhalten. 或完整性的陈述或保证,也不构成任何合同的基础。本 文档内容如有更改,恕不另行通知。请联系HBK索取最...
• Waste electrical and electronic frequency (RF) disturbance equipment or batteries may be returned characteristics. Limits and methods of to your local HBK office for disposal measurement • Do not dispose of electronic equipment Group 1: Devices that intentionally or batteries as unsorted municipal waste...
English Warnings Safety instructions If the product is used outside the rated Environmental hazards operating conditions or is not used as Do not cover the fan outlets or the bottom intended, the protection provided by the of the device. product may be impaired. Do not operate on a tabletop without According to EN 55011, this is a Class A unfolding the feet.
English When applying dangerous contact The covers protect the user from live parts voltages, you must comply with all related and should only be removed by suitably safety requirements. qualified personnel for maintenance and repair purposes. Risk due to poor insulation of external circuits: Only devices that comply with the The product must not be operated with the requirements of IEC 61010-1, IEC 61010-2-...
English Declaration of conformity Conforms with the following national and international standards or technical specifications: The CE marking is the manufacturer's declaration that the product meets the requirements of the applicable EU directives. RCM mark indicates compliance with applicable ACMA technical standards – that is, for telecommunications, radio communications, EMC and EME.
• All slots must contain a board (input or blank) during operation. • The 16 slots can be filled with any combination of HBK FUSION boards. • The figure above shows a sample configuration. Your system may differ (all the...
English Installation Rack Mounting Tabletop Mounting...
Page 12
English Connect your sensors In general, you need to: 1) Connect the sensor to a cable. 2) Connect the cable to the board. Connect to frame Direct Connection Network Connection...
English Check LEDs Status Colours for Hardware LEDs: • LED off – channel off • LED static green – channel on • LED static yellow – TEDS in progress (B301D-12 only)
Page 14
English Set up using HBK ADVANTAGE software Note: Requires a valid HBK ADVANTAGE license installed on your PC. Click any channel to set up. Wait for devices to be found on the Enter properties. network. Click refresh.
Page 15
English Removing/inserting boards Removing Board Inserting Board...
10 Tips to Make Your Strain Gauge Installations Go Quickly and Effectively. Need help? For service and support, contact your nearest HBK Global Customer Care (GCC) team: HBM CONTACT BRÜEL & KJÆR CONTACT The Americas info.americas@hbkworld.com, +1 800 578 4260 The UK ukinfo@bksv.com, +44 122 338 9800...
Deutsch Gesundheits- und Ende der Verwendung Sicherheitsinformationen HBK erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie über Elektronik- und Diese Anleitung enthält Informationen und Elektroaltgeräte (WEEE), die Warnhinweise, die Sie beachten müssen, folgende Anweisungen zur um einen sicheren Betrieb zu Abfallhandhabung enthält: gewährleisten und das Produkt in einem •...
Page 18
Deutsch Lagerung Kondenswasser bilden, muss das Gefährliche Spannung/Elektrizität. Die- ses Symbol wird sowohl auf dem Produkt Gerät vor der Inbetriebnahme mindestens 2 als auch in diesem Dokument verwendet, Stunden lang akklimatisiert werden. wenn die Gefahr eines elektrischen Betreiben Sie das Produkt nicht oberhalb Schlages oder des Todes durch Strom- der maximalen Betriebshöhe von 2000 m.
Deutsch Zur Vermeidung von Verletzungen durch Die Abdeckungen schützen den Benutzer Kontakt mit gefährlichem aktivem vor stromführenden Teilen und dürfen nur elektrischem Potential: Tragen Sie keinen von entsprechend qualifiziertem Personal Schmuck (Ringe, Uhren, etc.) und berühren zu Wartungs- und Reparaturzwecken Sie keine stromführenden Teile.
Page 20
Deutsch Konformitätserklärung Entspricht den folgenden nationalen und internationalen Normen oder technischen Spezifikationen: Die CE-Kennzeichnung ist die Erklärung des Herstellers, dass das Produkt die Anforderungen der geltenden EU-Richtlinien erfüllt. Das RCM-Zeichen zeigt die Einhaltung der geltenden ACMA-Techniknormen an. Geltungsbereiche: Telekommunikation, Funkwesen, EMV und EME (elektromagnetische Umgebung).
• Alle Steckplätze müssen während des Betriebs eine Karte enthalten (Eingangs- oder Blindkarte). • Die 16 Steckplätze können mit einer beliebigen Kombination von HBK FUSION- Karten bestückt werden. • Die obige Abbildung zeigt eine Beispielkonfiguration. Ihr System kann von dieser Konfiguration abweichen (alle vom gleichen Typ oder kombiniert mit oder ohne Blindkarte).
Page 22
Deutsch Teileübersicht Vorderansicht Rückansicht 1) Kartenbefestigung 7) Ethernet-Anschlüsse: a) 1 × RJ45 (bis zu 2,5 Gbit/s) 2) Eingangsstecker b) 3 optionale SFP-Module für 3) Eingangsstecker Glasfaser/Kupfer (bis zu 10 Gbit/s) 4) Griffabdeckung aus Kunststoff 8) Netzbuchse 5) Standfuß für die Tischmontage 9) Ein/Aus-Schalter 6) Lüfter 10) Abdeckung mit funktionslosen...
Page 23
Deutsch Installation Montage im Rack Tischmontage...
Deutsch Anschluss der Sensoren Im Allgemeinen müssen Sie: 1) Den Sensor an ein Kabel anschließen. 2) Das Kabel an die Eingangskarte anschließen. Anschluss an den Rahmen Direkter Anschluss Netzwerkanschluss...
Page 25
Deutsch LEDs prüfen Statusfarben für Hardware-LEDs: • LED aus – Kanal aus • LED leuchtet grün – Kanal ein • LED leuchtet gelb – TEDS im Gange (nur B301D-12)
Page 26
Deutsch Einrichten mit der Software HBK ADVANTAGE Hinweis: Erfordert eine gültige HBK ADVANTAGE Lizenz auf Ihrem PC. Klicken Sie Einrichten auf einen beliebigen Kanal. Warten Sie, bis die Geräte im Netzwerk Geben Sie die Eigenschaften ein. gefunden werden. Klicken Sie um zu aktualisieren.
Page 27
Deutsch Einsetzen/Entnehmen von Karten Karte entnehmen Karte einsetzen...
10 Tips to Make Your Strain Gauge Installations Go Quickly and Effectively. Brauchen Sie Hilfe? Für Service und Support wenden Sie sich bitte an das Supportteam der HBK- Kundenbetreuung in Ihrer Nähe: HBK-KONTAKT info.de@hbkworld.com, +49 6151 803 0...
Español Información sobre salud y Final de la vida útil seguridad HBK cumple los requisitos de la Directiva europea sobre residuos de Esta guía contiene información y aparatos eléctricos y electrónicos, advertencias que es preciso seguir para que recoge estas instrucciones para garantizar el funcionamiento seguro del la manipulación de residuos:...
Español Etiquetado No exponga el producto a luz solar directa o intensa durante tiempos prolongados. El producto va marcado con este símbolo siempre que sea importante No lo deje dentro de un coche al sol con consultar las indicaciones de advertencia las ventanillas cerradas.
Español Riesgo asociado a un aislamiento ubicación y el montaje sean correctos. insuficiente de los circuitos externos: solo Además, debe utilizarse de forma pueden conectarse dispositivos que cuidadosa. cumplan los requisitos de las normas Las cubiertas protegen al usuario de las IEC 61010-1, IEC 61010-2-030 e partes bajo tensión.
Español Declaración de conformidad El producto cumple las siguientes normas o especificaciones técnicas nacionales e internacionales: La marca CE es la declaración del fabricante que indica conformidad con los requisitos de las directivas de la UE pertinentes. La marca RCM indica que se cumplen las normas técnicas ACMA aplicables, correspondientes a telecomunicaciones, radiocomunicaciones, EMC y EME.
Page 33
• Durante el funcionamiento, todas las ranuras deben contener una placa (de entrada o ciega). • Las 16 ranuras pueden llenarse con cualquier combinación de placas HBK FUSION. • La figura de más arriba muestra un ejemplo de configuración. Su sistema puede ser diferente (todas las placas del mismo tipo o combinadas, con o sin placas ciegas).
Page 34
Español Resumen de componentes Vista frontal Vista trasera 1) Sujeción de la placa 7) Puertos Ethernet: a) 1 × RJ45 (hasta 2,5 Gbit/s) 2) Conectores de entrada b) 3 × módulos SFP opcionales para 3) Conectores de entrada óptico/cobre (hasta 10 Gbit/s) 4) Cubierta del asa en plástico 8) Toma de alimentación 5) Pata para montaje de sobremesa...
Español Instalación Montaje en rack Montaje de sobremesa...
Page 36
Español Conexión de los sensores De forma general, el procedimiento consiste en: 1) Conectar el sensor a un cable. 2) Conectar el cable a la placa. Conexión del bastidor Conexión directa Conexión de red...
Page 37
Español Comprobación de los ledes Estado de los ledes del equipo: • Led apagado – canal inactivo • Led verde estático – canal activo • Led amarillo estático – lectura de TEDS en curso (B301D-12 solo)
Page 38
Español Configuración mediante el software HBK ADVANTAGE Nota: Requiere tener una licencia válida de HBK ADVANTAGE instalada en su PC. Pulse en cualquiera de los canales para confi- gurarlo. Espere a que se detecten dispositivos en Edite las propiedades. la red.
Page 39
Español Retirar/insertar placas Retirada de una placa Inserción de una placa...
FUSION, HBK ADVANTAGE y HBK COMPANION, junto con manuales de usuario, guías, hojas de características y vídeos. • El paquete de instalación de HBK ADVANTAGE incluye una Introducción y notas de la versión. El software ofrece ayuda fácilmente accesible en Inicio > Opciones > Asistencia > Soporte.
Français Informations sur la santé et Fin de vie la sécurité Les pratiques de HBK en matière de gestion des déchets d'équipements Ce guide contient des informations et des électriques et électroniques sont avertissements qui doivent être observés conformes à la Directive européenne afin de garantir le fonctionnement sûr du...
Français Marquage Ne pas exposer l’appareil aux rayons du soleil directs ou intenses, y compris Ce symbole sera apposé sur le produit lorsqu’il est important de faire derrière les vitres d’une voiture. référence à un message de danger ou d'avertissement expliqué dans le Protéger le produit contre le contact direct manuel.
Français Risque associé à une mauvaise isolation Afin de garantir un fonctionnement parfait des circuits externes : On ne connectera et en toute sécurité, il convient de veiller à que les appareils qui seront conformes un transport, un stockage, une installation aux exigences des normes CEI 61010-1, et un montage appropriés et d'assurer un CEI 61010-2-030 et CEI 60950.
Français Déclaration de conformité Le produit est conforme aux normes ou spécifications techniques nationales et internationales suivantes : Le marquage CE est la déclaration du fabricant indiquant la conformité du produit aux directives européennes applicables. Le label RCM indique la conformité aux normes techniques ACMA applicables : télécommunications, radiocommunications, CEM et EEM.
Page 45
• Les 16 rainures peuvent être remplies avec n’importe quelle combinaison de cartes HBK FUSION. • La figure ci-dessus montre un exemple de configuration. Votre système peut être différent (toutes les cartes du même type ou combinées avec ou sans cartes...
Français Vue d’ensemble Vue avant Vue arrière 1) Fixation de la carte 7) Ports Ethernet : a) 1 × RJ45 (jusqu’à 2,5 Gbit/s) 2) Connecteurs d’entrée b) 3 × modules SFP (option) pour 3) Connecteurs d’entrée optique/cuivre (jusqu’à 10 Gbit/s) 4) Capot de la poignée en plastique 8) Prise d’alimentation 5) Pied pour montage sur une table...
Page 47
Français Installation Montage en rack Montage sur table...
Page 48
Français Connexion des capteurs La procédure générale consiste à : 1) Connecter le capteur à un câble. 2) Connecter le câble à la carte. Connecter au châssis Connexion directe Connexion de réseau...
Page 49
Français Vérification des LEDs État (couleurs) des LEDs de l’appareil : • LED éteinte – canal désactivé • LED verte fixe – canal activé • LED jaune fixe – lecture de TEDS en cours (B301D-12 uniquement)
Page 50
Français Configuration à l’aide du logiciel HBK ADVANTAGE Remarque : Il est indispensable de disposer d’une licence valide de HBK ADVANTAGE installée sur votre PC. Cliquez sur n’importe quel canal pour le configurer Attendez que le système détecte des Éditez les propriétés.
Page 51
Français Retirer/insérer des cartes Retrait d’une carte Insertion d’une carte...
10 Tips to Make Your Strain Gauge Installations Go Quickly and Effectively. Besoin d’aide ? Pour le service et le soutien, contactez votre équipe de service client mondial HBK (GCC) plus proche : CONTACT HBK info.fr@bksv.com +33 1 699 071 02...
Italiano Informazioni su salute e Fine della vita utile sicurezza HBK si conforma alla Direttiva EU – Rifiuti di apparecchiature elettriche Questa guida contiene informazioni e ed elettroniche (WEEE), che avvertenze che devono essere seguite per stabilisce le seguenti istruzioni sulla...
Italiano Non utilizzare il prodotto al di sopra Elettricità/Tensione pericolosa. Questo simbolo è riportato sia sul prodotto che dell'altitudine massima di esercizio di sul presente documento quando esiste il 2000 m. rischio di scosse elettriche o Il prodotto è stato progettato per relativo folgorazione.
Italiano Movimentazione di in materia di isolamento, condizioni di sicurezza, test, messa a terra e carichi pesanti cortocircuito, involucri e protezioni. La Direttiva 90/269/CEE del Consiglio dell'Unione europea - Movimentazione Uso corretto manuale di carichi, stabilisce i requisiti minimi di salute e sicurezza per la Per i dispositivi collegati a una rete, è...
Italiano Dichiarazione di conformità È conforme ai seguenti standard o specifiche tecniche nazionali e internazionali: Il marchio CE è la dichiarazione del fabbricante che il prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive EU applicabili. Il marchio RCM indica la conformità alle normative tecniche ACMA applicabili in ambito di telecomunicazioni, comunicazioni radio, compatibilità...
Page 57
• Tutti gli slot devono contenere una scheda (di ingresso o di otturazione) durante il funzionamento. • Nei 16 slot si può inserire una qualsiasi combinazione di schede HBK FUSION. • La figura sopra mostra una configurazione di esempio. Il sistema dell’utente potrebbe essere diverso (tutte schede dello stesso tipo o combinate con o senza schede di vuota).
Page 58
Italiano Esploso componenti Vista frontale Vista posteriore 1) Fissaggio della scheda 7) Porte Ethernet: a) 1 × RJ45 (fino a 2,5 Gbit/s) 2) Connettori di ingresso b) 3 × moduli opzionali 3) Connettori di ingresso ottica/rame (fino a 10 Gbit/s) 4) Coprimaniglia in plastica 8) Presa di corrente 5) Piedino per il montaggio su tavolo...
Italiano Installazione Montaggio a rack Montaggio su tavolo...
Page 60
Italiano Collegare i sensori In generale, bisogna: 1) Collegare il sensore a un cavo. 2) Collegare il cavo alla scheda. Collegare al telaio Connessione diretta Connessione di rete...
Page 61
Italiano Controllare i LED Colori dei LED dell’hardware: • LED spento – canale spento • LED verde fisso – canale attivo • LED giallo fisso – lettura TEDS in corso (solo B301D-12)
Page 62
Italiano Configurazione con il software HBK ADVANTAGE Nota: Richiede l’installazione di una licenza HBK ADVANTAGE valida sul PC. Fare clic su qualsiasi canale per configurarlo Attendere che i dispositivi vengano Immettere le proprietà. trovati sulla rete. Fare clic aggiornare...
Page 63
Italiano Rimozione/inserimento schede Rimozione scheda Inserimento scheda...
Visitare il sito hbkworld.com per le ultime informazioni sui prodotti HBK FUSION, HBK ADVANTAGE e HBK COMPANION, comprese le versioni più recenti dei manuali d'uso, le guide, le schede tecniche e i video. • Il pacchetto di installazione di HBK ADVANTAGE contiene una guida introduttiva e alcune note relative alla versione.
Need help?
Do you have a question about the FUSION HF-16 and is the answer not in the manual?
Questions and answers