Do you have a question about the 9641/2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Stocker 9641/2
Page 1
MANUALE DI ISTRUZIONI BENUTZERhANDBUch Art. 9641/2 Ventilazione laterale Seitenlüftung Via Industria 1/7 Industriestraße - I-39011 Lana (BZ) Tel. +39 0473 563277 - Fax +39 0473 563482 info@stockergarden.com - www.stockergarden.com...
Page 2
RAccOMANDAZIONI GENERALI La ringraziamo per aver inoltrato un ordine di una serra STOCKER. La preghiamo di consultare scrupolosamente le presenti istruzioni e di rispettare le raccomandazioni di posa e di utilizzo indicate. È molto importante leggere integralmente le istruzioni prima di iniziare il montaggio.
Page 3
LISTE DES PIÈCES PARTS LIST LIJST VAN ONDERDELEN STÜCKLIST ELENCO DEI PEZZI 70mm P710007 P710193 P410028 P620134 P510134 P710014 P620845 P730263 P710013 P620274 P743241 P510151 P710214 P620255 P110542 P131137...
Page 5
CAS n°1: Si vous avez déjà monté la serre, il faut CAS n°2: Si la serre est en cours de montage, il commencer par déterrer le film de couverture, faut mettre en œuvre cette notice avant le puis le retirer. bâchage.
Page 6
Vous pouvez vous aider avec le P620274 You can use P620274 Sie können P620274 verwenden U kunt P¨620274 gebruiken È possibile utilizzare il P620274 P620845 P710007 P710014 P620134 P710013...
Page 10
Si le profil est positionné au dessus de la jonction entre l'arceau et le pied, une vis autoforeuse est obligatoire pour chaque arceau. If the section is positioned above the joint between the arch and the foot, a self-drilling screw is compulsory for each arch.
Page 11
Mettre en place la couverture de la serre de jardin. Conformément à la notice de montage associée. Install the cover on the hobby tunnel. Follow the corresponding assembly instructions. Het folie van de tuinkas installeren. Volgens de meegeleverde montagevoorschriften. Eindeckung des Kleingewächshauses aufziehen (entsprechend der zugehörigen Aufbauanleitung).
Page 12
P510134 Tendre le film Tendere il film P510134 x3...
Page 13
Blocage manivelle Lock the crank handle Zwengel blokkeren Kurbel verriegeln Blocco della manovella Déblocage manivelle Release the crank handle Zwengel deblokkeren Kurbel entriegeln Sblocco della manovella...
Need help?
Do you have a question about the 9641/2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers