Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Unità di ventilazione meccanica controllata con recupero di calore per settore terziario
Heat recovery ventilator for energy efficient tertiary buildings
ƞ= min. 50% max. >70%
JR(H/V)(B)70
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
GUIDE FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE
Istruzioni originali | Original instructions
Validità dal: | Validity from: 01-2011
Rel. 11/2013

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jakka JRHB70/450

  • Page 1 Unità di ventilazione meccanica controllata con recupero di calore per settore terziario Heat recovery ventilator for energy efficient tertiary buildings ƞ= min. 50% max. >70% JR(H/V)(B)70 MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE GUIDE FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE Istruzioni originali | Original instructions Validità...
  • Page 2 JAKKA GROUP are exempted from any responsibility attributable to damage JAKKA GROUP si esime da ogni responsabilità per eventuali danni causati a caused to persons and things resulting from the non-compliance with the safety persone e cose derivanti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza, standards and any product modifications.
  • Page 3 RISCHI RESIDUI REMAINING RISKS The risks of the products have been analyzed according to the Machine Directive. E’ stata effettuata l’analisi dei rischi dei prodotti come previsto dalla Direttiva (all. I of Directive 2006/42/CE) Macchine (allegato I della Direttiva 2006/42/CE) The present handbook contains information for all persons in charge and has Questo manuale riporta le informazioni destinate a tutto il personale esposto al fine di prevenire possibili danneggiamenti a persone e/o cose a causa di rischi...
  • Page 4 INSTALLAZIONE DELL’UNITA’ INSTALLATION OF THE UNIT INSTALLAZIONE A SOFFITTO (configurazione orizzontale) L'unità è provvista di staffe di sollevamento nei quattro angoli inferiori, dove è possibile agganciarsi con barre filettate o catene per agevolare il fissaggio al soffitto ed il suo livellamento (vedi disegno). Assicurata l'unità...
  • Page 5 INSTALLAZIONE DELL’UNITA’ INSTALLATION OF THE UNIT INSTALLAZIONE A PAVIMENTO (configurazione verticale) L'unità è dotata di appositi piedini di appoggio. Le operazioni da osservare a cura dell'installatore( collegamento alle canalizzazioni, allacciamento alla rete elettrica) sono identiche a quanto descritto per la configurazione orizzontale. Lo scarico condensa è...
  • Page 6 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLLO SCARICO CONDENSA MOUNTING OPERATION OF CONDENSATE DRAINAGE...
  • Page 7: Electrical Heater

    INSTALLAZIONE SCARICO CONDENSA (SIPH) CONDENSATE DRAINAGE INSTALLATION L'unità è provvista di scarico per il drenaggio dell'acqua che si forma durante il normale funzionamento. Dovrà essere sempre prevista una tubazione di scarico con sifone e pendenza minima del 3% al fine di evitare stazionamenti dell'acqua di condensa.
  • Page 8 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO TETTUCCIO PARAPIOGGIA (T) MOUNTING OPERATION OF EXTERNAL WEATHER PROTECTIVE CANOPY (T) E’ possibile, in caso di installazione all'esterno dell'unità, posizionare un tettuccio parapioggia (T) per la protezione dell’unità da agenti atmosferici. It is recommended to protect the unit installed outside by an external weather protective canopy (T) JRH70 senza by-pass configurazione orizzontale (JRH70) JRH70 con by-pass configurazione orizzontale (JRHB70)
  • Page 9 JRV70 senza/con by-pass configurazione verticale (JRV70 / JRVB70) PRECAUZIONI NELLA MOVIMENTAZIONE DELLO SCAMBIATORE DI CALORE PRECAUTIONS IN HANDLING THE HEAT EXCHANGER Manutenzione periodica consigliata per i filtri Recommended periodical maintenance Sostituzione filtri: Filter replacement: variable depending on environment air pollution (dust, fume ...) variabile in funzione dell’inquinamento dell’aria ambiente (polveri, fumi ...) Recommended periodical maintenance Manutenzione periodica consigliata per lo scambiatore...
  • Page 10 MANUTENZIONE E PULIZIA FILTRI E SCAMBIATORE MAINTENANCE AND CLEANING OF FILTERS AND HEAT EXCHANGER Con ispezione lato inferiore | With beneath access MANUTENZIONE E PULIZIA FILTRI MAINTENANCE AND CLEANING OF FILTERS Con ispezione laterale | With side access...
  • Page 11: Anomalie Di Funzionamento

    Anomalie di funzionamento Anomalia Cause Rimedi Avviamento difficoltoso a) Tensione d’alimentazione ridotta. a) Verificare i dati di targa del motore. b) Coppia di spunto del motore insuffi- b) Chiudere le serrande fino al raggiungimento ciente della piena velocità. Nel caso provvedere alla sostituzione del motore. Calo di prestazioni dopo un periodo di a) Perdita nel circuito a monte e/o a) Verifica del circuito e ripristino...
  • Page 12: Troubleshooting

    Troubleshooting Fault Causes Remedies Difficult start a) Reduced supply voltage a) Check motor plate data b) Insufficient motor static torque b) Close the air locks to reach full speed if necessary, replace the motor a) Circuit leak before and/or after the fan Performance drop after a period of a) Circuit check and restoration of original acceptable operation...

This manual is also suitable for:

Jrhb70/900Jrhb70/2000Jrhb70/3000Jrhb70/4500Jrhb70/5600