Brandt B4042FHD LED Operating Instructions Manual

Brandt B4042FHD LED Operating Instructions Manual

40” led tv
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Avertissements
    • Assembler les Pieds
    • Commandes de L'unité Principale
    • Panneau Frontal
    • Panneaux Arrière et Latéral
    • Mise en Service
    • Utiliser la Télécommande
    • Installer les Piles Dans la Télécommande
    • Changer les Piles
    • Installation des Câbles
    • Branchements et Installation
    • Télécommande
    • Fonctions de Base
    • Guide de Démarrage Rapide
    • Allumer et Éteindre le Téléviseur
    • Régler le Volume
    • Changer la Source D'entrée
    • Naviguer Dans les Menus
    • Menu Audio
    • Menu Image
    • Menu Dtv
    • Menu Chaînes
    • Menu Système de Verrouillage
    • Menu EPG
    • Décalage Temporel
    • Ordinateur
    • Photo
    • Musique
    • Texte
    • Dépannage
    • Entretien
    • Fiche Produit
  • Dutch

    • Waarschuwingen
    • De Stander in Elkaar Zetten
    • Het Toestel Bedienen
    • Voorkant
    • Zij- en Achterkant
    • Aan de Slag
    • De Afstandsbediening Gebruiken
    • De Batterijen in de Afstandsbediening Plaatsen
    • De Batterijen Vervangen
    • Aansluiten en Instellen
    • De Kabels Aansluiten
    • Afstandsbediening
    • Basisbediening
    • Snelstartgids
    • De TV Aan- en Uitzetten
    • Programma Kiezen
    • De Ingangsbron Wijzigen
    • Door de Menu's Navigeren
    • Volume Regelen
    • Dtv-Menu
    • Menu Beeld
    • Menu Geluid
    • Menu Vergrendeling
    • Menu Instellingen
    • Tijdsverschuiving
    • Foto
    • Usb
    • Usb-Werking
    • Muziek
    • Film
    • Tekst
    • Probleemoplossing
    • Probleemoplossingsgids
    • Onderhoud
    • Productfiche
  • Español

    • Advertencias es
    • Montaje del Soporte
    • Controles de la Unidad Principal
    • Panel Frontal
    • Paneles Lateral y Trasero
    • Cómo Usar el Mando a Distancia
    • Guía de Inicio
    • Instalación de las Pilas en el Mando a Distancia
    • Reemplazo de las Pilas
    • Conexión y Configuración
    • Instalación de Los Cables
    • Mando a Distancia
    • Funciones Básicas
    • Guía de Inicio Rápido
    • Encender y Apagar el Televisor
    • Selección de Programas
    • Ajuste del Volumen
    • Cambiar la Fuente de Entrada
    • Cómo Navegar por Los Menús
    • Menú de Imagen
    • Menú de Sonido
    • Menú Dtv
    • Menú de Canales
    • Menú del Sistema de Bloqueo
    • Menú de Configuración
    • Menú EPG
    • Pausa en Directo
    • Menú de Ajustes del PC
    • Fotos
    • Modo Usb
    • Usb
    • Música
    • Películas
    • Texto
    • Guía de Resolución de Problemas
    • Resolución de Problemas
    • Mantenimiento
    • Ficha del Producto
  • Português

    • Avisos
    • Montar O Suporte
    • Controlo da Unidade Principal
    • Painel Dianteiro
    • Painel Lateral E Traseiro
    • Colocar as Pilhas no Telecomando
    • Iniciar
    • Substituição das Pilhas
    • Usar O Telecomando
    • Instalação Dos Cabos
    • Ligação E Configuração
    • Telecomando
    • Funcionamento Básico
    • Guia de Início Rápido
    • Ligar E Desligar a TV
    • Seleção Do Programa
    • Ajuste Do Volume
    • Alterar a Fonte de Entrada
    • Como Navegar Nos Menus
    • Menu de Imagem
    • Menu de Som
    • Menu Dtv
    • Menu Canal
    • Menu Do Sistema de Bloqueio
    • Menu de Definições
    • Menu EPG
    • Timeshift
    • Menu das Definições Do PC
    • Foto
    • Funcionamento Usb
    • Usb
    • Música
    • Filme
    • Texto
    • Guia de Resolução de Problemas
    • Resolução de Problemas
    • Manutenção
    • Ficha Do Produto

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 192

Quick Links

BRANDT
TV LCD 39 A 44 POUCES
B4042FHD
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the B4042FHD LED and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Brandt B4042FHD LED

  • Page 1 BRANDT TV LCD 39 A 44 POUCES B4042FHD MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 TÉLÉVISEUR LED 101 CM 40” LED TV TELEVISOR LED 40” TV LED DE 40" 40”LED TV...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table des matières Avertissements Assembler les pieds Commandes de l’unité principale Panneau frontal Panneaux arrière et latéral Mise en service Utiliser la télécommande Installer les piles dans la télécommande Changer les piles Branchements et installation Installation des câbles Télécommande Fonctions de base GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Allumer et éteindre le téléviseur Sélection des programmes...
  • Page 4: Avertissements

    Avertissements INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles à la réception de la radio et de la télévision. Il n’est pas garanti qu’il ne puisse pas y avoir des interférences dans une installation spécifique.
  • Page 5 Alimentation électrique Ce téléviseur est conçu pour être alimenté par une prise secteur fournissant un courant alternatif de 100-240 V 50/60 Hz. Toute autre alimentation électrique peut l’endommager. Avant de brancher le téléviseur pour la première fois, vérifiez que sa plaque signalétique (au dos du téléviseur) indique « 100- 240 V~ ».
  • Page 6 N’exposez pas l’appareil à des environnements agressifs, par exemple des endroits détrempés ou mouillés, une humidité élevée, des vibrations fortes, des températures extrêmement élevées ou basses, une luminosité solaire forte ou des endroits très poussiéreux. Ne fixez jamais de support ou pied improvisé sur le téléviseur. N’introduisez jamais aucun objet dans les fentes de ventilation et les ouvertures de l’appareil.
  • Page 7 Brancher le cordon d’alimentation Pour la plupart des appareils, il est recommandé de les brancher sur un circuit dédié, c’est -à-dire un circuit pourvu d’une seule prise alimentant uniquement un appareil et ne comportant aucune autre prise ni aucun circuit annexe. Ne surchargez pas les prises murales.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES • N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par exemple des radiateurs, grilles de distribution de chauffage, cuisinières et autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni •...
  • Page 9: Assembler Les Pieds

    Assembler les pieds Assemblage des pieds 1. Ouvrez le carton d’emballage et sortez-en le téléviseur, les pieds et les accessoires (certains modèles ne comportent pas de pied). 2. Pour ne pas endommager le téléviseur, couvrez une table avec un matelas mou et posez le téléviseur à...
  • Page 10: Commandes De L'unité Principale

    Commandes de l’unité principale Panneau frontal Boutons du téléviseur Remarque : Description des commandes : Description des icônes : Icône Arrêt : Équivalente au bouton Marche/Arrêt de la télécommande. Icônes Menu : Équivalente au bouton Menu de la télécommande. Icône Source : Équivalente au bouton Source de la télécommande.
  • Page 11: Panneaux Arrière Et Latéral

    Icône CH+ : Équivalente au bouton CH+ de la télécommande. Icône CH- : Équivalente au bouton CH- de la télécommande. Icône Volume+ : Équivalente au bouton VOL+ de la télécommande. Icône Volume- : Équivalente au bouton VOL- de la télécommande. Panneaux arrière et latéral : AC IN SCART...
  • Page 12: Mise En Service

    Mise en service Utiliser la télécommande Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur des signaux du téléviseur. S'il y a un objet entre la télécommande et le capteur de l'appareil, l'appareil peut ne pas réagir. Dirigez la télécommande vers le CAPTEUR DES SIGNAUX DE LA TÉLÉCOMMANDE présent sur le •...
  • Page 13: Branchements Et Installation

    Branchements et installation Installation des câbles Lisez ce chapitre attentivement avant d’installer et d’utiliser le produit. 1. Sortez le téléviseur de l'emballage et posez-le sur une surface stable. Attendez que le téléviseur ait atteint la température ambiante de la pièce avant de le brancher dans une prise secteur. REMARQUE : 2.
  • Page 14: Télécommande

    Télécommande La télécommande d’origine comporte les boutons suivants : : Allumer ou éteindre le téléviseur. : Appuyer pour désactiver le son. Appuyer à nouveau sur ce bouton ou appuyer sur VOL+ pour réactiver le son. 3. 0-9 : Choisir les chaînes ou saisir le numéro de page dans le mode télétexte.
  • Page 15 25. FAV/LIST: Afficher la liste des favoris, puis sélectionner une chaîne favorite. /ASPECT: Avance rapide dans le mode PVR ou lecteur multimédia. Sélectionner la taille d'image. 27. FREEZE: Appuyer pour figer l’image. DTV/ATV /SUB.PG: S uivant dans le mode PVR ou lecteur multimédia. Appuyer pour afficher la sous-page.
  • Page 16: Fonctions De Base

    Fonctions de base GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Branchements 1. Branchez le téléviseur dans une prise secteur. 2. Branchez la fiche de l'antenne ou du câble TV dans au dos du téléviseur. l'entrée d'antenne Configuration initiale Lors de la première utilisation du téléviseur, plusieurs fenêtres s’affichent pour vous aider à configurer les paramètres de base.
  • Page 17: Allumer Et Éteindre Le Téléviseur

    Recherche Automatique Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour mettre Recherche Automatique en surbrillance, puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner le mode de recherche : DTV+ATV, DTV, ATV. Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Activé ou Désactivé. Mise à Jour Auto des Chaînes Appuyez sur les boutons ◄/►...
  • Page 18: Régler Le Volume

    • Utiliser les boutons numériques 0~9. Vous pouvez saisir un numéro de chaîne en appuyant sur les boutons 0~9. (Dans les modes DTV et ATV) Exemple • Pour sélectionner un numéro de chaîne à un chiffre (par exemple la chaîne 5) : Appuyez sur 5. Pour sélectionner un numéro de chaîne à...
  • Page 19: Menu Dtv

    Menu DTV Menu image Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal. Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner IMAGE dans le menu principal, puis appuyez sur les boutons ENTER/▼ pour entrer. 1. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l’option que vous voulez régler dans le menu IMAGE.
  • Page 20 Mode Image Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Mode Image, puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner. CONSEILS : Vous pouvez appuyer sur le bouton PMODE pour modifier directement le Mode Image. Luminosité / Contraste / Netteté / Saturation / Teinte Appuyez sur les boutons ▲/▼...
  • Page 21 Température de Couleur Modifier la tonalité générale des couleurs de l'image. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Température de Couleur, puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Standard / Froid / Chaud. Standard Génère une image vive. Froid Génère une image légèrement bleutée.
  • Page 22 Contraste dynamique Réglage automatique des détails et de la luminosité de l’image. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Contraste Dynamique, puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner. Audiodescription Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner , puis appuyez sur les boutons Audiodescription ENTER/►...
  • Page 23: Menu Chaînes

    : Cette option permet de réduire automatiquement les différences de volume entre les chaînes et Volume audio les programmes. Elle permet d’uniformiser le volume général. Cette fonction permet également de réduire les fluctuations du son. Menu Chaînes Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal. Appuyez sur les boutons ◄/►...
  • Page 24 Si le type de tuner est Câble Pays Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner le pays. Mode Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner le mode : DTV+ATV, DTV, ATV. Type de Recherche Appuyez sur les boutons ◄/► pour régler le Type de Recherche : Avancé, Rapide, Complet. ID Réseau Appuyez sur les boutons ◄/►...
  • Page 25 Fréquence Appuyez sur les boutons ◄/► pour régler la Fréquence : Auto ou saisissez un nombre. Nombre de symboles Appuyez sur les boutons ◄/► pour régler le nombre de Symboles : Auto ou saisissez un nombre. Démarrer Appuyez sur le bouton ENTER/► pour démarrer la recherche automatique. L’appareil recherche d’abord les chaînes numériques, si le mode DTV+ATC est sélectionné...
  • Page 26 Si le type de tuner est Antenne Si le type de tuner est Câble ID Réseau Appuyez sur les boutons ◄/► pour régler l’ID Réseau : Auto ou saisissez un nombre. Fréquence Appuyez sur les boutons ◄/► pour régler la Fréquence : Auto ou saisissez un nombre. Nombre de Symboles Appuyez sur les boutons ◄/►...
  • Page 27 Démarrer Appuyez sur les boutons ENTER/► pour démarrer la recherche des chaînes. Recherche manuelle analogique Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Recherche manuelle analogique , puis appuyez sur les boutons ENTER/► pour afficher le sous-menu. Recherche analogique Appuyez sur les boutons ◄/► pour régler la Recherche Analogique. Mémoriser la chaîne Appuyez sur les boutons ◄/►...
  • Page 28 Contrôle automatique de la fréquence. Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Activer ou Désactiver Démarrer Appuyez sur les boutons ENTER/► pour démarrer la recherche des chaînes. Éditer les Chaînes Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Éditer les Chaînes, puis appuyez sur les boutons ENTER/►...
  • Page 29: Menu Système De Verrouillage

    Interface Commune Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Interface commune , puis appuyez sur le bouton ENTER pour afficher le sous-menu. Cette fonction n'est disponible que s’il y a une carte CI dans le mode DTV. Gestion des favoris Appuyez sur la touche menu pour afficher le menu principal .
  • Page 30 Le mot de passe par défaut est 0000. Si vous oubliez votre mot de passe personnalisé, contactez le service client. 1. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l’option que vous voulez régler dans le menu système Verrouillage . 2. Appuyez sur les boutons ENTER/◄/► pour régler. 3.
  • Page 31 Verrouillage des Chaînes Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Verrouillage des Chaînes, puis appuyez sur les boutons ENTER/► pour afficher le sous-menu. Contrôle Parental Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Contrôle parental, puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner l'age à...
  • Page 32 Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Configuration dans le menu principal, puis appuyez sur les boutons ENTER/▼ pour entrer. 1. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l’option que vous voulez régler dans le menu Configuration . 2. Appuyez sur les boutons ENTER/◄/► pour régler. 3.
  • Page 33 Appuyez sur les boutons ▲/▼/◄/► pour sélectionner langue audio primaire et langue audio secondaire. Sous-titres Sélectionner la langue des sous-titres. La langue des sous-titres par défaut pourrait être l’anglais. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Sous-titres, puis appuyez sur le bouton ENTER pour afficher le sous-menu.
  • Page 34 Malentendant Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Malentendant, puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Activer ou Désactiver. Télétexte Régler les paramètres du télétexte. Disponible uniquement avec les sources DTV, ATV, AV, SV et PÉRITEL selon les pays Appuyez sur les boutons ▲/▼...
  • Page 35 Paramètre de temps Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Paramètre de temps , puis appuyez sur les boutons ENTER/► pour afficher le sous-menu. Durée d'affichage (OSD) Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Durée d'affichage , puis appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner.
  • Page 36 Fuseau horaire Sélectionner votre fuseau horaire Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Fuseau horaire, puis appuyez sur les boutons ENTER/► pour afficher le sous-menu. Date et heure Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Date et heure , puis appuyez sur les boutons ENTER/► pour afficher le sous-menu.
  • Page 37 Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Liste des appareils , puis appuyez sur le bouton ENTER pour afficher le sous-menu. Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Enregistrement Programmé, puis appuyez sur le bouton ENTER pour afficher le sous-menu.
  • Page 38: Menu Epg

    Première installation Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Première installation , puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Ce réglage permet de revenir sur les valeurs initiales de l'usine pour le son et l'image. Réinitialiser Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner Réinitialiser, puis appuyez sur le bouton ENTER pour afficher le sous-menu.
  • Page 39: Décalage Temporel

    Appuyez sur le bouton JAUNE pour afficher votre liste de rappel programmé Appuyez sur le bouton BLEU pour programmer un rappel du programme que vous voulez voir. Décalage temporel (Time shift) Appuyez sur le bouton Time shift de la télécommande quand le programme visionné est fourni par une source DTV pour démarrer le décalage temporel.
  • Page 40: Ordinateur

    Ordinateur Menu configuration d’ordinateur Appuyez sur le bouton source de la télécommande pour sélectionner PC . Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu principal puis sélectionner le menu Image. Appuyez sur les boutons de la télécommande pour sélectionner Config .PC dans le ▲/▼...
  • Page 41: Photo

    Média Média Remarque : Avant d’utiliser le menu Média , branchez un appareil USB, puis appuyez sur le bouton Source pour régler la Source d’entrée sur Média . Appuyez sur les boutons pour sélectionner Média dans le ▲/▼ SOURCE menu , puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer.
  • Page 42: Musique

    Musique Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner MUSIQUE dans le menu Média , puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner un disque, puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l’option Retour et retourner au menu précédent.
  • Page 43 Film Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner Film dans le menu Média , puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner un disque, puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l’option Retour et retourner au menu précédent.
  • Page 44: Texte

    Texte Appuyez sur les boutons ◄/► pour sélectionner TEXTE dans le menu Média , puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner un disque, puis appuyez sur le bouton ENTER pour entrer. Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour sélectionner l’option Retour et retourner au menu précédent.
  • Page 45: Dépannage

    Dépannage Dépannage Avant de contacter un réparateur, procédez aux vérifications suivantes. Si le problème persiste, débranchez le téléviseur et contactez une assistance technique. Son TV analogique Problèmes Causes possibles Solutions Il y a des craquements ou des Il y a des interférences générées Éteignez les équipements les distorsions sonores.
  • Page 46 Il y a des interférences dans D’autres équipements utilisent Mettez les autres équipements l’image, par exemple des motifs la même fréquence. en veille pour voir si les ou des lignes ondulées. Il peut Il y a un câble de mauvaise interférences disparaissent.
  • Page 47 Multiplexage La DVB-T (Diffusion Vidéo Numérique - Terrestre) est diffusée par groupes de chaînes sur une fréquence commune. Cette technique est dénommée multiplexage. Il y a plusieurs fréquences multiplexées dans le système DVB-T, chacune transporte un groupe de chaînes. Si le signal d’une fréquence multiplexée est mauvais, vous pouvez perdre le groupe de chaînes entier de cette fréquence.
  • Page 48: Entretien

    Puissance Problèmes Causes possibles Solutions Le téléviseur semble « mort » : Il n’y a pas d’alimentation Contrôlez les interrupteurs rien ne fonctionne et aucun secteur. marche/arrêt du téléviseur et voyant ne s’allume. L’interrupteur marche/arrêt de la prise secteur. Vérifiez que principal est dans la position la prise secteur est sous arrêt.
  • Page 49 MISE AU REBUT En tant que revendeur, nous nous préoccupons de l'environnement. Aidez-nous en observant toutes les instructions de mise au rebut de vos produits, emballages et, le cas échéant, accessoires et piles. Nous devons tous œuvrer pour la protection des ressources naturelles et nous efforcer de recycler tous les matériaux d'une manière qui ne puisse nuire ni à...
  • Page 50: Fiche Produit

    Fiche produit SPÉCIFICATIONS MODÈLE B4042FHD LED Dalle Taille de la dalle 101 cm (40”) Luminosité Contraste 4000/1 Résolution m x. 1928 x 1080 Connectique Logement CI HDMI YPbPr ENTRÉE AUDIO VIDÉO ENTRÉE AUDIO VGA/PC SORTIE COAXIALE CASQUE ENTRÉE D’ANTENNE PÉRITEL Source d’alimentation...
  • Page 51 Inhoud Waarschuwingen De stander in elkaar zetten Het toestel bedienen Voorkant Zij- en achterkant Aan de slag De afstandsbediening gebruiken De batterijen in de afstandsbediening plaatsen De batterijen vervangen Aansluiten en instellen De kabels aansluiten Afstandsbediening Basisbediening SNELSTARTGIDS De TV aan- en uitzetten Programma kiezen Volume regelen De ingangsbron wijzigen...
  • Page 52: Waarschuwingen

    Waarschuwingen WETTELIJK VERPLICHTE INFORMATIE Dit apparaat genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen. Als dit apparaat niet volgens de aanwijzingen wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze schadelijke storingen aan de radio - of televisieontvangst veroorzaken. Er bestaat echter geen garantie, dat de interferentie niet voorkomt in een bepaalde installatie.
  • Page 53 Netvoeding Deze televisie is ontworpen om op een netvoeding van 100-240 Volt, 50/60Hz AC te worden aangesloten. Andere stroombronnen kunnen het toestel beschadigen. Controleer of het typeplaatje (aan de achterkant van de televisie) 100-240V AC aangeeft alvorens de stekker voor de eerste keer in het stopcontact te steken.
  • Page 54 Bevestig nooit een geïmproviseerde stander of poten aan de televisie. Duw geen voorwerpen in de openingen en ventilatiesleuven. Om elektrische schokken te vermijden, mag u geen enkel deksel verwijderen. Raak het LED-scherm niet aan tijdens de werking, het wordt warm. Dit is normaal en wijst niet op een defect.
  • Page 55 Het snoer aansluiten Het merendeel van de apparaten moet op een specifieke stroomkring worden aangesloten, namelijk een stroomkring met één contactdoos die alleen het apparaat van stroom voorziet en geen extra contactdoos of vertakte stroomkring heeft. Overbelast stopcontacten niet. Overbelaste stopcontacten, losse of beschadigde stopcontacten, verlengsnoeren, gerafelde snoeren, of beschadigde of gebarsten draadisolatie zijn gevaarlijk.
  • Page 56 Om het milieu te beschermen, maak gebruik van de lokale recyclingvoorzieningen voor het afvoeren van gebruikte batterijen. Wanneer de stekker of connector als stroomonderbreker wordt gebruikt, moet deze stroomonderbreker gemakkelijk te bedienen zijn. ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Installeer het apparaat niet in de buurt van een warmtebron zoals radiatoren, warmteafvoeren, kachels of andere warmteproducerende apparaten (waaronder versterkers).
  • Page 57: De Stander In Elkaar Zetten

    De stander in elkaar zetten Het voetstuk installeren 1. Open de doos en verwijder de TV, het toebehoren en de voeten (bepaalde modellen zijn niet voorzien van voeten). 2. Om schade aan de TV te vermijden, leg de voorkant van de TV op een tafel die met een zachte doek is afgedekt.
  • Page 58: Het Toestel Bedienen

    Het toestel bedienen Voorkant...
  • Page 59: Zij- En Achterkant

    Zij- en achterkant: AC IN SCART PC AUDIO COAXIAL HDMI 1/ARC EARPHONE ANT 75 INPUT 1. Oor-/koptelefoonaansluiting 2. SCART-aansluiting 3. DVI AUDIO / VGA 4. COAXIALE aansluiting 5. Antenne-ingang 6. HDMI 1/2/3-poort 7. USB-poort 8. AV/COMPONENT AUDIO IN ingang 9. COMPONENT(YPbPr) ingang 10.
  • Page 60: Aan De Slag

    Aan de slag De afstandsbediening gebruiken Als u de afstandsbediening gebruikt, richt deze naar de sensor voor de afstandsbediening op de televisie. Als er zich een voorwerp tussen de afstandsbediening en de sensor voor de afstandsbediening bevindt, kunt u het apparaat eventueel niet bedienen. •...
  • Page 61: Aansluiten En Instellen

    Aansluiten en instellen De kabels aansluiten Lees deze sectie grondig door voor installatie en gebruik. 1. Haal de TV uit de verpakking en plaats het op een stevig oppervlak. Laat de TV op kamertemperatuur komen voordat u de stekker in het stopcontact steekt. OPMERKING: •...
  • Page 62: Afstandsbediening

    Afstandsbediening De knoppen van de originele afstandsbediening zijn de volgende: : De televisie in- of uitschakelen. : Druk om het geluid te dempen. Druk opnieuw of druk op VOL+ om het geluid te herstellen. 3. 0-9: Een kanaal kiezen of een paginanummer in de teletekstmodus openen.
  • Page 63 23. Kleurknoppen: De knoppen rood, groen, geel en cyaan stellen u in staat om meerdere functies te bedienen. Volg de instructies op het scherm. 24. CH +/-: Druk om de kanalen te doorlopen. 25. FAV/LIST: Druk om de lijst met favorieten te openen en vervolgens het favoriet kanaal te selecteren.
  • Page 64: Basisbediening

    Basisbediening SNELSTARTGIDS Aansluiting 1. Sluit de televisie aan op het lichtnet. 2. Sluit de “antenne” of “kabeltelevisie” stekker aan op de ANTENNE-INGANG (ANT) aansluiting aan de achterkant van de TV. Instellingen bij de eerste ingebruikname Als de TV voor de eerste keer wordt ingesteld, zal er een reeks van aanwijzingen op het scherm verschijnen om u te helpen met het configureren van de basisinstellingen.
  • Page 65: De Tv Aan- En Uitzetten

    Automatisch scannen Druk op de ▲/▼knop om Automatisch scannen te selecteren en druk vervolgens op de ◄/► knop om de gewenste scanmodus te selecteren: DTV+ATV, DTV, ATV. Druk op de ◄/► knop om Aan of Uit te selecteren. Automatisch bijwerken van de kanalen Druk op de ◄/►...
  • Page 66: Volume Regelen

    • Met behulp van de 0- 9 cijferknoppen. U kunt het kanaalnummer selecteren door op 0 tot 9 te drukken. (In ATV, DTV modus) • Voorbeeld Om een kanaal bestaande uit 1 cijfer te selecteren (bijv. Kanaal 5): Druk op 5. Om een kanaal bestaande uit 2 cijfers te selecteren (bijv.
  • Page 67: Dtv-Menu

    DTV-menu Menu Beeld Druk op de toets MENU om het hoofdmenu weer te geven. Druk op de ◄/► knop om BEELD in het hoofdmenu te selecteren en druk vervolgens op ENTER/▼ om het te openen. 1. Druk op de ▲/▼ knop om de optie die u in het menu BEELD wilt aanpassen te selecteren. 2.
  • Page 68 Beeldmodus Druk op de ▲/▼ knop om Beeldmodus te selecteren en druk vervolgens op de ◄/► knop om de gewenste optie te selecteren. TIP: U kunt op de PMODE knop drukken om de Beeldmodus direct te wijzigen. Helderheid / Contrast / scherpte / Verzadiging / Kleurschakering Druk op de ▲/▼...
  • Page 69 Kleurtemperatuur Wijzig de algemene beeldverhouding. Druk op de ▲/▼ knop om Kleurtemperatuur te selecteren en druk vervolgens op de ◄/► knop om Standaard / Koel / Warm te selecteren. Standaard Produceert een levendig beeld. Koel Produceert een beeld met zachte, blauwe tinten Warm Produceert een beeld met rode tinten Beeldverhouding...
  • Page 70 Dynamisch contrast Pas de beelddetails en helderheid automatisch aan. Druk op de ▲/▼ knop om Dynamisch contrast te selecteren en druk vervolgens op de ◄/► knop om de gewenste optie te selecteren. Audiobeschrijving Druk op de ▲/▼ knop om Audiobeschrijving te selecteren en druk vervolgens op de Enter/► knop om het submenu te openen.
  • Page 71 Zendermenu Druk op de toets MENU om het hoofdmenu weer te geven. Druk op de ◄/► knop om KANAAL in het hoofdmenu te selecteren en druk vervolgens op ENTER/▼ om het te openen. 1. Druk op de ▲/▼ knop om de optie die u in het menu KANAAL wilt aanpassen te selecteren. 2.
  • Page 72 Tunertype is Antenne Tunertype is Kabel Land Druk op de ◄/► knop om land te selecteren. Modus Druk op de ◄/► knop om Modus te selecteren: DTV+ATV, DTV, ATV. Scantype Druk op de ◄/► knop om het scantype te selecteren: Geavanceerd, Snel, Volledig. Netwerk-ID Druk op de ◄/►...
  • Page 73 Druk op de ◄/► knop om Frequentie te selecteren: Automatisch of digitale nummers invoeren. Symboolsnelheid Druk op de ◄/► knop om Symboolsnelheid te selecteren: Automatisch of digitale nummers invoeren. Start Druk op de Enter/► knop om het automatisch scannen te starten. Er wordt eerst naar de digitale en vervolgens naar de analoge kanalen gezocht.
  • Page 74 Tunertype is Antenne Tunertype is Kabel Netwerk-ID Druk op de ◄/► knop om Netwerk-ID te selecteren: Automatisch of digitale nummers invoeren. Frequentie Druk op de ◄/► knop om Frequentie te selecteren: Automatisch of digitale nummers invoeren. Symboolsnelheid Druk op de ◄/► knop om Symboolsnelheid te selecteren: Automatisch of digitale nummers invoeren. Modulatie Druk op de ◄/►...
  • Page 75 Start Druk op de Enter/► knop om het zoeken naar kanalen te starten. Analoog handmatig scannen Druk op de ▲/▼ knop om Analoog handmatig scannen te selecteren en druk vervolgens op de Enter/► knop om het submenu te openen. Analoog scannen Druk op de ◄/►...
  • Page 76 Automatische frequentie regelen. Druk op de ◄/► knop om Aan of Uit te selecteren. Start Druk op de Enter/► knop om het zoeken naar kanalen te starten. Kanaal bewerken Druk op de ▲/▼ knop om Kanaal bewerken te selecteren en druk vervolgens op de Enter/► knop om het submenu te openen.
  • Page 77: Menu Vergrendeling

    Gemeenschappelijke interface Druk op de ▲/▼ knop om Gemeenschappelijke interface te selecteren en druk vervolgens op de Enter/► knop om het submenu te openen. Alleen beschikbaar wanneer er een CI-kaart onder DTV aanwezig is. Signaalinformatie Druk op de ▲/▼knop om Signaalinformatie te selecteren en druk vervolgens op de Enter knop om de gedetailleerde informatie over het signaal te bekijken.
  • Page 78 Het standaard wachtwoord is 0000. Als u uw wachtwoord bent vergeten, neem contact op met het servicecentrum. 1. Druk op de ▲/▼ knop om de optie die u in het menu VERGRENDELING wilt aanpassen te selecteren. 2. Druk op de Enter/◄/► knop om aan te passen. 3.
  • Page 79: Menu Instellingen

    Kanaalvergrendeling Druk op de ▲/▼ knop om Kanaalvergrendeling te selecteren en druk vervolgens op de Enter/► knop om het submenu te openen. Ouderlijke classificatie Druk op de ▲/▼ knop om Ouderlijke classificatie te selecteren en druk vervolgens op de ◄/► knop om de gewenste optie te selecteren.
  • Page 80 1. Druk op de ▲/▼ knop om de optie die u in het menu INSTELLINGEN wilt aanpassen te selecteren. 2. Druk op de Enter/◄/► knop om aan te passen. 3. Na het aanpassen, druk op de knop MENU om op te slaan en naar het vorig menu terug te gaan. OSD-taal Selecteer uw gewenste menutaal die op het scherm wordt weergegeven.
  • Page 81 Ondertiteling Selecteer uw gewenste ondertiteltaal. De ondertiteltaal is standaard op Engels ingesteld. Druk op de ▲/▼ knop om Ondertiteling te selecteren en druk vervolgens op de Enter/► knop om het submenu te openen. Modus Druk op de ▲/▼ knop om Modus te selecteren en druk vervolgens op de ◄/► knop om Aan of Uit te selecteren.
  • Page 82 Teletekst Pas de teletekstinstellingen aan. Alleen beschikbaar in de DTV, ATV, AV, SV en SCART -bron. Druk op de ▲/▼ knop om Teletekst te selecteren en druk vervolgens op de Enter/► knop om het submenu te openen. In de DTV-bron, druk op de ◄/► knop om de Digitale teleteksttaal en de taal van de coderingspagina’s te selecteren.
  • Page 83 Tijdinstellingen Druk op de ▲/▼ knop om Tijdinstellingen te selecteren en druk vervolgens op de Enter/► knop om het submenu te openen. OSD-tijd Druk op de ▲/▼ knop om OSD-tijd te selecteren en druk vervolgens op de ◄/► knop om de gewenste optie te selecteren.
  • Page 84 Tijd Druk op de ▲/▼ knop om Tijd te selecteren en druk vervolgens op de Enter/► knop om het submenu te openen. Stel Automatische synchronisatie in op Uit om de tijd handmatig in te stellen. Opmerking: Bij een stroomuitval gaat de ingestelde klok verloren. PVR-instellingen Druk op de ▲/▼...
  • Page 85 Druk op de ◄/► knop om Apparatuurlijst te selecteren en druk vervolgens op de Enter knop om het submenu te openen. Druk op de ◄/► knop om Geplande opname te selecteren en druk vervolgens op de Enter knop om het submenu te openen.
  • Page 86: Tijdsverschuiving

    Reset Druk op de ▲/▼ knop om Reset te selecteren en druk vervolgens op de Enter knop om het submenu te openen. Als u een reset wilt uitvoeren, druk op Ja. EPG-menu Druk op de EPG knop op de afstandsbediening om het EPG-menu te openen. Druk op de RODE knop om de vorige datum weer te geven.
  • Page 87 PC instelmenu Druk op de INPUT knop op de afstandsbediening om PC te selecteren. Druk op de MENU knop op de afstandsbediening om het hoofdmenu weer te geven. Druk op de ◄/► knop op de afstandsbediening om PC INSTELLINGEN in het hoofdmenu te selecteren. 1.
  • Page 88: Usb

    USB-WERKING Opmerking: Voordat u het menu USB gebruikt, sluit het USB-apparaat aan en druk vervolgens op de INPUT knop om de ingangsbron op USB in te stellen. Druk op de ◄/► knop om USB in het menu Bron te selecteren en druk vervolgens op de Enter knop om het te openen. Druk op de ◄/►...
  • Page 89: Muziek

    Muziek Druk op de ◄/► knop om MUZIEK in het hoofdmenu te selecteren en druk vervolgens op de Enter knop om het te openen. Druk op de ▲/▼ knop om het station dat u wilt bekijken te selecteren en druk vervolgens op de Enter knop om te openen.
  • Page 90: Film

    Film Druk op de ◄/► knop om FILM in het hoofdmenu te selecteren en druk vervolgens op de Enter knop om het te openen. Druk op de ▲/▼ knop om het station dat u wilt bekijken te selecteren en druk vervolgens op de Enter knop om te openen.
  • Page 91: Tekst

    Tekst Druk op de ◄/► knop om TEKST in het hoofdmenu te selecteren en druk vervolgens op de Enter knop om het te openen. Druk op de ▲/▼ knop om het station dat u wilt bekijken te selecteren en druk vervolgens op de Enter knop om te openen.
  • Page 92: Probleemoplossingsgids

    Probleemoplossingsgids Probleemoplossing Voordat u contact opneemt met een reparateur, bekijk onderstaande punten. Als het probleem nog steeds optreedt, ontkoppel de TV en neem contact op met ons servicecentrum voor controle en reparatie. Analoge televisie - Geluid Symptomen Mogelijke oorzaken Wat te doen Krakend geluid of een vervormd Storing door auto's, TL- Schakel de apparaten één voor...
  • Page 93 Beeldstoring zoals golvende Een ander apparaat gebruikt Zet het ander apparaat in stand- lijnen of patronen. Ruis kan dezelfde frequentie. by en ga na of de storing stopt. tevens aanwezig zijn. Er wordt een kabel van een Wijzig de uitgangsfrequentie minderwaardige kwaliteit van het apparaat dat de storing tussen de TV en TV-antenne...
  • Page 94 Algemeen Symptomen Mogelijke oorzaken Wat te doen Het beeld heeft de verkeerde Het bronapparaat heeft de Gebruik geen oude kabels en grootte of het bronapparaat instelgegevens van het display adapterapparaten. Gebruik (computer, DVD -speler, set top niet gelezen. alleen moderne kabels. box, etc.) laat niet toe om het De aansluitkabel heeft niet alle Start het bronapparaat na het...
  • Page 95: Onderhoud

    mogelijke oorzaak van de storing voordat u zekeringen vervangt of de stroomonderbreker reset. Reageert niet op externe of Microcontroller is verward door Schakel de voeding uit en wacht lokale opdrachten. elektrische storing. 10 minuten alvorens opnieuw te Zit vast in stand-by. proberen.
  • Page 96: Productfiche

    Productfiche TECHNISCHE BESCHRIJVING MODEL B4042FHD LED Paneel Paneelgroote 101(40”) Helderheid Contrastverhouding 4000:1 Max. resolutie 1920x 1080 I/O-connector Cl-sleuf HDMI YPbPr VIDEO AUDIO IN VGA/PC AUDIO IN COAXIAL OUT KOPTELEFOON ANTENNE IN SCART Voedingsbron AC 100-240V~ 50/60Hz Stroomverbruik Max. 70W, Stand -by <0,5W...
  • Page 97 Contenido Advertencias Montaje del soporte Controles de la unidad principal Panel frontal Paneles lateral y trasero Guía de inicio Cómo usar el mando a distancia Instalación de las pilas en el mando a distancia Reemplazo de las pilas Conexión y configuración Instalación de los cables Mando a distancia Funciones básicas...
  • Page 98 Advertencias INFORMACIÓN REGLAMENTARIA Este aparato genera, usa y puede irradiar energía en forma de radiofrecuencia. En caso de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencias en la recepción de radio y televisión. En cualquier caso, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en ciertas instalaciones.
  • Page 99 que se especifica una corriente de 100-240 V en el rótulo de datos técnicos (parte posterior del televisor). El fabricante NO se hace responsable de lesiones o daños como consecuencia de usar el producto con una tensión equivocada. La tensión de la corriente que circula por el interior del aparato es peligrosa y puede causar una electrocución.
  • Page 100 A fin de prevenir descargas eléctricas, evite desmontar las partes que cubren el aparato. No toque la pantalla LED, ya que se calienta cuando está en uso. Esto es algo habitual y no indica una avería. En caso de producirse algún fallo, no intente repararlo usted mismo. Confíe su examen a un técnico acreditado.
  • Page 101: Advertencias Es

    No sobrecargue las tomas de corriente. Las tomas de corriente sobrecargadas, sueltas o dañadas, así como los cables alargadores, los cables de alimentación, u otros cables desgastados o con el aislante dañado, son peligrosos. Cualquiera de estas circunstancias puede causar incendios o descargas eléctricas. Revise periódicamente el cable de su aparato y, en caso de observar signos de daño o deterioro, desenchufe el aparato, deje de utilizarlo y confíe su reparación a un servicio autorizado.
  • Page 102 MEDIDAS DE SEGURIDAD GENERAL No instale el aparato cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas de aire caliente, • estufas, u otros aparatos (p. ej., amplificadores) que generen calor. • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no deje el aparato expuesto a la lluvia o la humedad.
  • Page 103: Montaje Del Soporte

    Montaje del soporte Instalación del soporte 1. Abra la caja y saque el televisor, los accesorios y las patas de soporte (algunos modelos no incluyen base de soporte). 2. Para evitar daños en el televisor, cubra con una manta y póngalo encima de una mesa mirando hacia abajo apoyado sobre la manta.
  • Page 104: Controles De La Unidad Principal

    Controles de la unidad principal Panel frontal...
  • Page 105: Paneles Lateral Y Trasero

    Paneles lateral y trasero: AC IN SCART PC AUDIO COAXIAL HDMI 1/ARC EARPHONE ANT 75 INPUT 1. Toma de auriculares 2. Euroconector 3. DVI AUDIO / VGA 4. Toma COAXIAL 5. Toma de la antena 6. Puertos HDMI 1/2/3 7. Puerto USB 8.
  • Page 106: Guía De Inicio

    Guía de inicio Cómo usar el mando a distancia Cuando utilice el mando a distancia, apunte con él hacia el sensor del mando a distancia del televisor. Si hay algún objeto entre el mando a distancia y el sensor del televisor, puede que éste no responda. Apunte el mando a distancia hacia el SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA del televisor.
  • Page 107: Conexión Y Configuración

    Conexión y configuración Instalación de los cables Por favor, lea esta sección detenidamente antes de instalar y utilizar la unidad. 1. Saque el televisor del embalaje y póngalo sobre una superficie estable. Deje que el televisor alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo al suministro de corriente. NOTA: •...
  • Page 108: Mando A Distancia

    Mando a distancia Los botones del mando a distancia original son los siguientes: : Enciende y apaga el televisor. : Pulse este botón para desactivar el sonido. Pulse de nuevo, o pulse VOL+, para activar el sonido. 3. 0-9: Seleccione un canal o introduzca un número de página del teletexto. 4.
  • Page 109 23. Botones de colores: Los botones rojo, verde, amarillo y cian le permiten controlar múltiples funciones. Por favor, siga las instrucciones de la pantalla. 24. CH+/-: Pulse este botón para buscar canales. 25. FAV/LIST: Pulse este botón para abrir la lista de canales favoritos y poder seleccionar uno de ellos.
  • Page 110: Funciones Básicas

    Funciones básicas GUÍA DE INICIO RÁPIDO Toma de conexión 1. Conecte el televisor al suministro de corriente. 2. Conecte el cable de la antena o la televisión por cable a la ENTRADA DE LA ANTENA (ANT) situada en la parte posterior del televisor. Configuración inicial Cuando el televisor se encienda por primera vez, una serie de mensajes en la pantalla le asistirá...
  • Page 111: Encender Y Apagar El Televisor

    Sintonización automática Pulse los botones ▲/▼ para resaltar “Sintonización automática” y seleccione el modo de sintonización con los botones ◄/►: DTV+ATV, DTV, AT V. LCN (Número de canal lógico): Pulse los botones ◄/► para seleccionar “Activado” o “Desactivado”. Actualización automática de canal Use los botones ◄/►...
  • Page 112: Ajuste Del Volumen

    • Cómo usar los botones numéricos 0-9. Los canales se pueden seleccionar pulsando los números del 0 al 9 (modos ATV y DTV). Ejemplo • Para seleccionar un canal de un solo dígito (p. ej., canal 5), pulse 5. Para seleccionar un canal de dos dígitos (p. ej., canal 20), pulse 2 y 0 consecutivamente. Ajuste del volumen Pulse el botón VOL+/- para ajustar el volumen.
  • Page 113: Menú Dtv

    Menú DTV Menú de imagen Pulse el botón MENU para mostrar el menú principal. Use los botones ◄/► para seleccionar IMAGEN en el menú principal, y pulse el botón ENTER para acceder. 1. Pulse los botones arriba/abajo para seleccionar la opción que quiera ajustar en el menú IMAGEN.
  • Page 114 Modo de imagen Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Modo de imagen” y los botones ◄/► para seleccionar una opción. CONSEJOS: El modo de imagen puede cambiarse directamente pulsando el botón PMODE. Brillo / Contraste / Nitidez / Saturación / Matiz Use los botones ▲/▼...
  • Page 115 Temperatura del color Permite cambiar el color dominante de la imagen. Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Temp. color” y los botones ◄/► para seleccionar entre “Normal”, “Frío” o “Cálido”. Normal Produce imágenes con tonos vívidos. Frío Produce una imagen con un tono ligeramente azulado. Cálido Produce una imagen con un tono ligeramente rojizo.
  • Page 116 Contraste dinámico Ajusta automáticamente el detalle y el brillo de la imagen. Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Contraste dinámico” y los botones ◄/► para seleccionar una opción. Audiodescripción Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Audiodescripción” y pulse el botón ENTER/► para acceder al submenú.
  • Page 117: Menú De Canales

    Menú de canales Pulse el botón MENU para mostrar el menú principal. Use los botones ◄/► para seleccionar “Canal” en el menú principal y pulse el botón ENTER /▼ para acceder. 1. Use los botones ▲/▼ para seleccionar una opción del menú “Canal”. 2.
  • Page 118 El tipo de sintonizador es Cable País Use los botones ◄/► para seleccionar un país. Modo Use los botones ◄/► para seleccionar un modo: “DTV+ATV”, “DTV”, “ATV”. Tipo de búsqueda Use los botones ◄/► para seleccionar un tipo de búsqueda: “Avanzada”, “Rápida”, “Completa”. ID de red Use los botones ◄/►...
  • Page 119 Frecuencia Use los botones ◄/► para seleccionar una frecuencia: “Auto” o introduciendo los dígitos manualmente. Tasa de baudios Use los botones ◄/► para seleccionar la tasa de baudios: “Auto” o introduciendo los dígitos manualmente. Iniciar Pulse el botón ENTER/► para iniciar la búsqueda automática. La unidad buscará...
  • Page 120 El tipo de sintonizador es Antena El tipo de sintonizador es Cable ID de red Use los botones ◄/► para seleccionar el ID de red: “Auto” o introduciendo los dígitos manualmente. Frecuencia Use los botones ◄/► para seleccionar una frecuencia: “Auto” o introduciendo los dígitos manualmente.
  • Page 121 Modulación Use los botones ◄/► para seleccionar una modulación: “Auto”, “16QAM”, “32QAM”, “64QAM”, “128QAM”, “256QAM”. Iniciar Pulse el botón ENTER/► para iniciar la búsqueda de canales. Búsqueda analógica manual Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Búsqueda analógica manual” y pulse el botón ENTER/► para acceder al submenú.
  • Page 122 Control automático de la frecuencia. Use los botones ◄/► para seleccionar “Activado” o “Desactivado”. Iniciar Pulse el botón ENTER/► para iniciar la búsqueda de canales. Editar canales Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Editar canales” y pulse el botón ENTER/► para acceder al submenú.
  • Page 123: Menú Del Sistema De Bloqueo

    Interfaz común Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Interfaz común” y pulse el botón ENTER para acceder al submenú. Solo estará disponible en el modo DTV cuando haya una tarjeta CI. Información de la señal Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Información de la señal” y pulse ENTER para ver una información detallada acerca de la señal.
  • Page 124 La contraseña por defecto es 0000. Si olvida la contraseña establecida, llame al servicio de atención al cliente. 1. Use los botones ▲/▼ para seleccionar la opción que quiera ajustar en el menú del sistema de bloqueo. 2. Use los botones ◄/►/ENTER para realizar algún ajuste. 3.
  • Page 125: Menú De Configuración

    Bloqueo de canales Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Bloqueo de canales” y pulse el botón ENTER/► para acceder al submenú. Filtro para menores Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Filtro para menores” y los botones ◄/► para seleccionar una opción.
  • Page 126 1. Use los botones ▲/▼ para seleccionar la opción que quiera ajustar en el menú de ajustes. 2. Use los botones ◄/►/ENTER para realizar ajustes. 3. Tras finalizar el ajuste, pulse el botón MENU para guardarlo y volver al menú anterior. Idioma OSD Permite seleccionar el idioma del menú...
  • Page 127 Subtítulos Permite seleccionar el idioma de subtitulado. El idioma por defecto de subtitulado es inglés. Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Idioma de subtítulos” y pulse el botón ENTER para acceder al submenú. Modo Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Modo” y los botones ◄/► para seleccionar “Activado” o “Desactivado”.
  • Page 128 Teletexto Ajuste la configuración del teletexto. Solo está disponibles en las siguientes fuentes: DTV, ATV, AV, SV y SCART (Euroconector). Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Teletexto” y pulse el botón ENTER/► para acceder al submenú. En la fuente DTV, seleccione el idioma de teletexto digital y el idioma de decodificación de página con los botones ◄/►.
  • Page 129 Ajustes de la hora Use los botones ▲/▼ para resaltar “Ajustes de hora” y pulse el botón ENTER/► para acceder al submenú. Temporizador de OSD Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Hora OSD” y los botones ◄/► para seleccionar una opción. (Tiempos OSD disponibles: desactivado, 10 segundos, 20 segundos, 30 segundos, 60 segundos).
  • Page 130 Hora Use los botones ▲/▼ para resaltar “Hora” y pulse el botón ENTER/► para acceder al submenú. Seleccione “Desactivado” en la opción de “Sinc. auto” para poder establecer la hora manualmente. Nota: en caso de una pérdida de corriente, los ajustes de la hora se perderán. Ajustes de PVR (grabador de vídeo digital) Use los botones ▲/▼...
  • Page 131 Use los botones ◄/► para seleccionar “Lista de dispositivos” y pulse el botón ENTER para acceder al submenú. Use los botones ◄/► para seleccionar “Grabación programada” y pulse el botón ENTER para acceder al submenú. Configuración inicial Use los botones ▲/▼ para seleccionar "Configuración inicial" y pulse ENTER para acceder.
  • Page 132: Menú Epg

    Restablecer Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Restablecer” y pulse el botón ENTER para acceder al submenú. Si está seguro de querer restablecer la unidad, pulse en “Sí”. Menú EPG Pulse el botón EPG en el mando a distancia para acceder a la guía electrónica de programas (EPG). Pulse el botón rojo para mostrar el día anterior.
  • Page 133: Menú De Ajustes Del Pc

    Menú de ajustes del PC Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar “PC”. Pulse el botón MENU del mando a distancia para mostrar el menú principal. Use los botones ◄/► del mando a distancia para seleccionar “Ajustes del PC” en el menú principal. 1.
  • Page 134: Usb

    MODO USB Nota: antes de usar el menú de USB, conecte el dispositivo USB y pulse el botón SOURCE para cambiar la fuente a “USB”. Use los botones ◄/► para seleccionar “USB” en el menú principal y pulse el botón ENTER para acceder.
  • Page 135: Música

    Música Use los botones ◄/► para seleccionar “Música” en el menú principal, y pulse el botón ENTER para acceder. Use los botones ▲/▼ para seleccionar el disco que quiera ver y pulse el botón ENTER para acceder. Use los botones ▲ /▼ para seleccionar “Atrás” y volver al menú anterior. Cuando se resalte la opción seleccionada, la información del archivo aparecerá...
  • Page 136: Películas

    Películas Use los botones ◄/► para seleccionar “Películas” en el menú principal, y pulse el botón ENTER para acceder. Use los botones ▲/▼ para seleccionar la unidad de memoria que quiera ver y pulse el botón ENTER para acceder. Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Atrás” y volver al menú anterior. Pulse este botón para reproducir o pausar.
  • Page 137: Texto

    Texto Use los botones ◄/► para seleccionar “Texto” en el menú principal, y pulse el botón ENTER para acceder. Use los botones ▲/▼ para seleccionar la unidad de memoria que quiera ver y pulse el botón ENTER para acceder. Use los botones ▲/▼ para seleccionar “Atrás” y volver al menú anterior. Cuando se resalte la opción seleccionada, la información del archivo aparecerá...
  • Page 138: Guía De Resolución De Problemas

    Guía de resolución de problemas Resolución de problemas Antes de ponerse en contacto con un técnico, compruebe los puntos siguientes. Si el problema aún persiste, desenchufe el televisor y solicite asistencia técnica. Sonido de la televisión analógica Problemas Posibles causas Qué...
  • Page 139 Su antena está recibiendo interferencia (consulte las señales no deseadas en la instrucciones). misma frecuencia. Obtenga un cable de una calidad superior. Haga revisar su antena. Caracteres revueltos en el Señal de mala calidad. Mismo caso que el de las teletexto.
  • Page 140 Generalidades Problemas Posibles causas Qué hacer La imagen tiene las dimensiones El dispositivo fuente no ha leído No utilice cables antiguos ni equivocadas o la fuente del los datos de la configuración de dispositivos adaptadores. Utilice dispositivo (ordenador, la pantalla. solamente cables modernos.
  • Page 141: Mantenimiento

    No responde al mando a El microcontrolador es Apague la unidad y espere cinco distancia o a los controles del confundido por las minutos antes de volver a panel. interferencias eléctricas. encenderla. (Deje el televisor Está atascado en el modo de desenchufado y solicite los espera.
  • Page 142: Ficha Del Producto

    Ficha del producto DATOS TÉCNICOS MODELO B4042FHD LED Panel Tamaño del panel 101cm(40”) Brillo Relación de contraste 4000:1 Resolución máx. 1920x 1080 Conector I/O Ranura CI HDMI YPbPr ENTRADA DE VÍDEO AUDIO ENTRADA DE AUDIO VGA/PC SALIDA COAXIAL AURICULARES ENTRADA DE ANTENA EUROCONECTOR Fuente de alimentación...
  • Page 143 Índice Avisos Montar o suporte Controlo da unidade principal Painel dianteiro Painel lateral e traseiro Iniciar Usar o telecomando Colocar as pilhas no telecomando Substituição das pilhas Ligação e configuração Instalação dos cabos Telecomando Funcionamento básico GUIA DE INÍCIO RÁPIDO Ligar e desligar a TV Seleção do programa Ajuste do volume...
  • Page 144: Avisos

    Avisos INFORMAÇÃO REGULADORA Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, no caso de não ser instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial às comunicações por rádio. No entanto, não existe qualquer garantia de que não ocorram interferências em certas instalações. Se este equipamento causar interferência nociva à...
  • Page 145 No interior deste equipamento existe uma voltagem perigosa que constitui um risco de choque elétrico. Este equipamento tem duplo isolamento, não sendo necessária ligação à terra. Esta marca é aplicada para mostrar que o equipamento se encontra em conformidade com a diretiva europeia de equipamento de rádio.
  • Page 146 Se algo acontecer à televisão, não a tente reparar. Contacte um reparador qualificado para que ele proceda à verificação. Desligue a televisão e retire a ficha da tomada durante trovoadas. Limpeza Retire a ficha da tomada e use apenas um pano suave ligeiramente embebido em água. Não use solventes químicos nem detergentes fortes, pois estes podem danificar a estrutura ou ecrã.
  • Page 147 Qualquer uma destas condições pode dar origem a um choque elétrico ou fogo. Examine periodicamente o fio do seu aparelho e se o aparelho apresentar sinais de danos ou de deterioração, desligue-o da alimentação, pare de usar o aparelho e contacte um técnico reparador autorizado para substituir o fio.
  • Page 148 INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA • Não instale o aparelho perto de fontes de calor, como radiadores, registadores de calor, fornos ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. • Para reduzir o risco de fogo ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou humidade.
  • Page 149: Montar O Suporte

    Montar o suporte Instalação do suporte 1. Abra a caixa e retire a TV e os diversos acessórios e a base (alguns modelos não têm base). 2. Para evitar danificar a TV, cubra-a com um material acolchoado suave, coloque-a na mesa, virada para baixo.
  • Page 150: Controlo Da Unidade Principal

    Controlo da unidade principal Painel dianteiro...
  • Page 151: Painel Lateral E Traseiro

    Painel lateral e traseiro: AC IN SCART PC AUDIO COAXIAL HDMI 1/ARC EARPHONE ANT 75 INPUT 1. Entrada para auscultadores/headphones 2. Conetor SCART 3. DVI AUDIO / VGA 4. Entrada COAXIAL 5. Entrada da antena 6. Porta HDMI 1/2/3 7. Porta USB 8.
  • Page 152: Iniciar

    Iniciar Usar o telecomando Quando usar o telecomando, aponte-o para o sensor na televisão. Se houver um objeto entre o telecomando e o sensor na unidade, a unidade pode não funcionar. • Aponte o telecomando para o SENSOR REMOTO na televisão. Quando usar esta televisão numa área muito iluminada, o SENSOR DE CONTROLO À...
  • Page 153: Ligação E Configuração

    Ligação e configuração Instalação dos cabos Por favor, leia esta secção com atenção antes da instalação e utilização. 1. Retire a televisão da caixa e coloque-a numa superfície estável. Permita à televisão atingir a temperatura ambiente antes de a ligar à alimentação. NOTA: •...
  • Page 154: Telecomando

    Telecomando Os botões do telecomando são os seguintes: : Ligar e desligar a televisão. : Prima para desligar o som. Prima de novo, ou prima VOL+ para restaurar o som. 3. 0-9: Escolha os canais ou insira o número da página no modo de teletexto.
  • Page 155 24. CH +/-: Prima para correr os canais. 25. FAV/LIST: Prima para abrir a lista de favoritos, depois pode selecionar o seu canal preferido. /ASPECT: Avançar rapidamente no modo PVR ou média. Selecione uma imagem para alterar o tamanho. 27. FREEZE: Prima para congelar a imagem. DTV/ATV /SUB.PG: Seguinte no modo PVR ou média.
  • Page 156: Funcionamento Básico

    Funcionamento básico GUIA DE INÍCIO RÁPIDO Conexão 1. Ligue a televisão à alimentação. 2. Ligue a ficha da antena ou a ficha da TV cabo na entrada AERIAL INPUT (ANT) na parte traseira da televisão. Primeira configuração Quando a televisão é ligada pela primeira vez, aparece uma sequência no ecrã para o ajudar na configuração das definições básicas.
  • Page 157: Ligar E Desligar A Tv

    Prima o botão ◄/► para selecionar Ligado ou Desligado. Atualização Automática do Canal Prima o botão ◄/► para selecionar Ligado ou Desligado. • Quando selecionar Cabo: Aparece um passo que lhe permite definir os parâmetros dos canais. Para mais informações, consulte o Canal (busca automática). Ligar e desligar a TV Ligar a TV •...
  • Page 158: Ajuste Do Volume

    Usar os botões dos números 09. • Pode selecionar o número do canal premindo 0 a 9. (No modo ATV, DTV) Exemplo • Para selecionar um canal de um dígito (ex: Canal 5): Prima 5. Para selecionar um canal de dois dígitos (ex: Canal 20): Num curto espaço de tempo, prima 2 e 0. Ajuste do volume •...
  • Page 159: Menu Dtv

    Menu DTV Menu de Imagem Prima o botão MENU para visualizar o menu principal. Prima o botão ◄/► para selecionar IMAGEM no menu principal, depois prima ENTER/▼ para entrar. 1. Prima o botão ▲/▼ para selecionar a opção que deseja ajustar no menu IMAGEM. 2.
  • Page 160 Modo de Imagem Prima o botão ▲/▼ para selecionar o modo de Imagem, depois prima ◄/► para selecionar. DICAS: Pode premir o botão PMODE para alterar diretamente o modo de Imagem. Luminosidade/Contraste/Nitidez/Saturação/Tonalidade Prima o botão ▲/▼ para selecionar a opção, depois prima o botão ◄/► para ajustar. Luminosidade Ajuste a perceção visual de toda a imagem, o que afetará...
  • Page 161 Temp de cor Altere o jogo de cores total da imagem. Prima o botão ▲/▼ para selecionar a Temp de cor, depois prima o botão ◄/► para selecionar Padrão/Frio/Quente. Padrão Produz uma imagem vívida. Frio Produz uma imagem levemente matizada azul. Quente Produz uma imagem levemente matizada vermelha.
  • Page 162: Menu Canal

    Descrição do áudio Prima o botão ▲/▼ para selecionar a Descrição de Áudio, depois prima o botão Enter/► para entrar no submenu. Modo Prima o botão ▲/▼ para selecionar Modo, depois prima o botão ◄/► para selecionar Ligado ou Desligado. Quando o modo estiver Ligado, o Volume pode ser ajustado pelos utilizadores. Tipo de som Prima o botão ▲/▼...
  • Page 163 1. Prima o botão ▲/▼ para selecionar a opção desejada no menu CANAL. 2. Prima o botão Enter para entrar no submenu. 3. Prima o botão MENU para voltar ao menu anterior. Tipo de sintonização Prima o botão ▲/▼ para selecionar o Tipo de Sintonização, depois prima o botão ◄/► para selecionar Antena ou Cabo.
  • Page 164 País Prima o botão ◄/► para selecionar o país. Modo Prima o botão ◄/► para selecionar o Modo: DTV+ATV, DTV, ATV. Tipo de busca Prima o botão ◄/► para selecionar o Tipo de Procura: Avançada, Rápida, Completa. ID da rede Prima o botão ◄/►...
  • Page 165 Procura manual digital Prima o botão ▲/▼ para selecionar a Procura Manual Digital, depois prima o botão Enter/► para entrar no submenu. O tipo de sintonização é a Antena. O tipo de sintonização é por Cabo...
  • Page 166 ID da rede Prima o botão ◄/► para selecionar o ID da rede: Automática, ou insira os números digitais. Frequência Prima o botão ◄/► para selecionar a frequência: Automática, ou insira os números digitais. Taxa do símbolo Prima o botão ◄/► para selecionar a Taxa do Símbolo: Automática, ou insira os números digitais. Modulação Prima o botão ◄/►...
  • Page 167 Procura analógica Prima o botão ◄/► para selecionar a Procura Analógica. Canal a guardar Prima o botão ◄/► para selecionar o Canal a Guardar. Sistema de cor Prima o botão ◄/► para selecionar o Sistema de Cor: Automático, PAL ou SECAM. Sistema de som Prima o botão ◄/►...
  • Page 168 Os três botões de cor são botões de atalho para programar os canais. Primeiro, prima ▲/▼ para realçar o canal que deseja apagar, mover ou saltar, depois: Prima o botão Vermelho para apagar o canal. Prima o botão Verde para saltar o canal selecionado. (a sua televisão salta automaticamente de canal quando usar CH+/- para ver os canais.) Prima o botão Azul para definir o canal para o estado móvel, depois prima ▲/▼...
  • Page 169: Menu Do Sistema De Bloqueio

    Menu do sistema de bloqueio Prima o botão MENU para visualizar o menu principal. Prima o botão ◄/► para selecionar BLOQUEIO DO SISTEMA no menu principal, depois prima ENTER/▼ para entrar. A palavra-passe predefinida é 0000. Se se esquecer da palavra-passe definida, contacte o centro de apoio ao cliente.
  • Page 170 Ativar Prima o botão ▲/▼ para selecionar Ativar, depois prima o botão ◄/► para selecionar Ligado ou Desligado. Bloqueio do canal, Classificação parental e Bloquear teclado estão disponíveis quando Ativar estiver ligado. Bloqueio do canal Prima o botão ▲/▼ para selecionar o Bloqueio do Canal, depois prima o botão Enter/► para entrar no submenu.
  • Page 171: Menu De Definições

    Limpar bloqueio Prima o botão ▲/▼ para selecionar Limpar Bloqueio. Menu de Definições Prima o botão MENU para visualizar o menu principal. Prima o botão ◄/► para selecionar DEFINIÇÕES no menu principal, depois prima ENTER/▲ para entrar. 1. Prima o botão ▲/▼ para selecionar a opção que deseja ajustar no menu DEFINIÇÕES. 2.
  • Page 172 Prima o botão ▲/▼ para selecionar as Línguas de áudio, depois prima o botão Enter para entrar no submenu. Prima o botão ▲/▼/◄/► para selecionar a Língua de Áudio Primária e Língua de Áudio Secundária. Legendas Selecione uma língua a ser apresentada nas legendas. Por definição, o inglês é a língua das legendas selecionada.
  • Page 173 Deficiência auditiva Prima o botão ▲/▼ para selecionar Deficiência Auditiva, depois prima o botão ◄/► para selecionar Ligado ou Desligado. Teletexto Ajuste as definições do teletexto. Apenas disponível na fonte DTV, ATV, AV, SV e SCART. Prima o botão ▲/▼ para selecionar Teletexto, depois prima o botão Enter/► para entrar no submenu. Na fonte DTV, prima o botão ◄/►...
  • Page 174 Acertar a hora Prima o botão ▲/▼ para selecionar Acertar a Hora, depois prima o botão Enter/► para entrar no submenu. Temporizador OSD Prima o botão ▲/▼ para selecionar o Temporizador OSD, e prima o botão ◄/► para selecionar. (Temporizador OSD disponível: Desligado, 10 segundos, 20 segundos, 30 segundos, 60 segundos.) Temporizador para adormecer Defina um temporizador para a TV se desligar automaticamente.
  • Page 175 Fuso horário Selecione o seu fuso horário. Prima o botão ▲/▼ para selecionar o Fuso horário, depois prima o botão Enter/► para entrar no submenu. Tempo Prima o botão ▲/▼ para selecionar o Tempo. De seguida, prima o botão Enter/► para entrar no submenu.
  • Page 176 Prima o botão ◄/► para selecionar Lista de Dispositivos, depois prima o botão Enter para entrar no submenu. Prima o botão ◄/► para selecionar a Gravação Agendada, depois prima o botão Enter para entrar no submenu. Primeira configuração Prima o botão ▲/▼ para selecionar Definições pela primeira vez, depois prima o botão Enter para entrar.
  • Page 177: Menu Epg

    Reiniciar Prima o botão ▲/▼ para selecionar Reiniciar, depois prima o botão Enter para entrar no submenu. Se tem a certeza de que deseja reiniciar, prima Sim para o fazer. Menu EPG Prima o botão EPG no telecomando para entrar no menu EPG. Prima o botão VERMELHO para visualizar a data anterior.
  • Page 178: Menu Das Definições Do Pc

    Menu das definições do PC Prima o botão INPUT no telecomando para selecionar PC. Prima o botão MENU no telecomando para visualizar o menu principal. Prima o botão ◄/► no telecomando para selecionar DEFINIÇÕES DO PC no menu principal. 1. Prima o botão ▲/▼ no telecomando para selecionar a opção que deseja ajustar no menu DEFINIÇÕES DO PC.
  • Page 179: Usb

    FUNCIONAMENTO USB Nota: Antes de utilizar o menu USB, ligue o dispositivo USB, depois prima o botão INPUT para definir a fonte de entrada para USB. Prima o botão ◄/► para selecionar USB no menu Fonte. De seguida, prima o botão Enter para entrar. Prima o botão ◄/►...
  • Page 180: Música

    Música Prima o botão ◄/► para selecionar MÚSICA no menu principal. De seguida, prima o botão Enter para entrar. Prima o botão ▲/▼ para selecionar a unidade de disco que deseja visualizar. De seguida, prima o botão Enter para entrar. Prima o botão ▲/▼ para selecionar a opção de retroceder para voltar ao menu anterior.
  • Page 181: Filme

    Filme Prima o botão ◄/► para selecionar FILME no menu principal. De seguida, prima o botão Enter para entrar. Prima o botão ▲/▼ para selecionar a unidade de disco que deseja visualizar. De seguida, prima o botão Enter para entrar. Prima o botão ▲/▼ para selecionar a opção de retroceder para voltar ao menu anterior.
  • Page 182: Texto

    Texto Prima o botão ◄/► para selecionar TEXTO no menu principal. De seguida, prima o botão Enter para entrar. Prima o botão ▲/▼ para selecionar a unidade de disco que deseja visualizar. De seguida, prima o botão Enter para entrar. Prima o botão ▲/▼ para selecionar a opção de retroceder para voltar ao menu anterior.
  • Page 183: Guia De Resolução De Problemas

    Guia de resolução de problemas Resolução de Problemas Antes de contactar o técnico de reparação, verifique os seguintes pontos. Se um problema persistir, retire a ficha da tomada e contacte a assistência. Som de TV analógico Problemas Possíveis causas O que fazer Sons crepitantes ou som Interferência de carros, luzes Desligue um aparelho de cada...
  • Page 184 Interferências de imagem, como Outro equipamento está a usar Coloque outro equipamento no linhas ou padrões às ondas. a mesma frequência. modo inativo para ver se a Também podem existir Cabo de má qualidade na interferência pára: Mude a interferências de som. ligação entre a televisão e a frequência de saída do antena da TV.
  • Page 185 cada uma com um grupo de canais. Se o nível de sinal numa frequência por multiplexação em especial for fraco, pode perder todo o grupo de canais dessa multiplexação. Geral Problemas Possíveis causas O que fazer A imagem tem o tamanho O dispositivo fonte não leu os Evite cabos antigos e errado ou o dispositivo fonte...
  • Page 186: Manutenção

    Verifique o fusível ou disjuntor na caixa dos fusíveis. Procure uma possível causa ou falha antes de substituir ou voltar a configurar. Não responde aos controlos Micro-controlador confuso por Desligue da alimentação e remotos ou locais. interferências elétricas. espere cinco minutos antes de Ficou "preso"...
  • Page 187: Ficha Do Produto

    Ficha do produto CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO B4042FHD LED Painel Tamanho do painel 101(40”) Luminosidade Contraste 4000:1 Resolução máx. 1920x 1080 Conetor I/O Ranhura CI HDMI YPbPr ENTRADA DE ÁUDIO/VÍDEO ENTRADA DE ÁUDIO VGA/PC SAÍDA COAXIAL AUSCULTADOR ENTRADA DA ANTENA SCART Alimentação...
  • Page 188 DTV MEMU Lock System Menu EPG Menu Timeshift PC Setting menu USB OPERATION Photo Music Movie Text...
  • Page 190 This mark is applied to show the equipment conforms to European radio equipment directive.
  • Page 192 Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
  • Page 195 (M6)
  • Page 196 TV Buttons: Note: The following is only functional schematic. The actual position and arrangement of the buttons may differ by model. :Turn ON/OFF Power. SOURCE:External Signal Input Selection. MENU:Display Main MENU And Confirm MENU Item Selection. CH+/-:Select Channel. VOL+/-:Adjust Volume.
  • Page 197 AC IN SCART PC AUDIO COAXIAL HDMI 1/ARC EARPHONE ANT 75 INPUT...
  • Page 200 DTV/ATV DTV/ATV P.MODE S.MODE SLEEP S.MODE MENU SOURCE SLEEP ENTER EXIT DISPLAY P.MODE MENU SOURCE RECLIST ▲▼◄► ENTER FAV/LIST FREEZE GUIDE ASPECT CANCEL SUB.PG EXIT INDEX TIMESHIFT TV/RADIO SUBTITLE DISPLAY REVEAL SIZE HOLD TEXT GREEN YELLOW CYAN...
  • Page 201 VOL +/- TV/RADIO GUIDE /TIMESHIFT /CANCEL /INDEX SIZE REVEAL CH +/- FAV/LIST /ASPECT FREEZE /SUB.PG SUBTITLE HOLD TEXT RECLIST...
  • Page 204 DTV Menu Picture Menu Press MENU button to display the main menu. ENTER / ▼ Press ◄ / ► button select PICTURE in the main menu,then p ress to enter 1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the PICTURE menu. 2.
  • Page 205 DTV Menu Sound Menu Press MENU button to display the main menu. ENTER / ▼ Press ◄ / ► button select SOUND in the main menu,then p ress to enter 1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the SOUND menu. 2.
  • Page 206 DTV Menu Picture MODE Press ▼ / ▲ button to select Picture Mode, then press◄ / ► button to select. TIPS: You can press PMODE button to change the Picture Mode directly. Brightness/Contrast/ Sharpness/Saturation/Hue Press ▼ / ▲ button to select option, then press ◄ / ► button to adjust. Brightness Adjust the visual perception output of the entire picture, it will effect the iuminousness of the picture.
  • Page 207 DTV Menu Audio Description Press ▼ / ▲ button to select Audio Description , then press Enter / ►button to enter sub-menu. Mode Press ▼ / ▲ button to select Mode, then press◄ / ► button to select On or Off. When the mode is On,Volume can be adjust by users.
  • Page 208 DTV Menu Channel Menu Press MENU button to display the main menu. ENTER / ▼ Press ◄ / ► button to select CHANNEL in the main menu,then p ress to enter 1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to select in the CHANNEL menu. 2.
  • Page 209 DTV Menu Country Press ◄ / ► button to select country Mode Press ◄ / ► button to select Mode: DTV+ATV, DTV, ATV. Scan Type Press ◄ / ► button to select Scan Type: Advanced,Quick,Full. Network ID Press ◄ / ► button to select Network ID:Auto or nter digital numbers.
  • Page 210 DTV Menu Manual Scan Search for the channels manually. Press ▼ / ▲ button to select Manual Scan , then press Enter / ►button to enter sub-menu. Digital Manual Scan Press ▼ / ▲ button to select , then press Enter / ►button to enter sub-menu. Digital Manual Scan Tuner type is Antenna Tuner type is Cable...
  • Page 211 DTV Menu Analog Manual Scan Press ▼ / ▲ button to select , then press Enter / ►button Analog Manual Scan to enter sub-menu. Analog Scan Press ◄ / ► button to select Analog Scan. Channel to Save Press ◄ / ► button to select Channel to Save. Color System Press ◄...
  • Page 212 DTV Menu Channel Edit Press ▼ / ▲ button to select Channel Edit, then press Enter / ►button to enter sub-menu. The three colored key are the shortcut key for programming the channels. First press▼ / ▲ to highlight the channel you want to delete or move or skip, then: Press the button to delete the channel.
  • Page 213 DTV Menu Signal Information Press ▼ / ▲ button to select Signal Information, then press the Enter button to see the detail information about the signal. Only available when there is signal under DTV.
  • Page 214: Lock System Menu

    DTV Menu Lock System Menu Press MENU button to display the main menu. ENTER / ▼ Press ◄ / ► button select LOCK SYSTEM in the main menu,then p ress to enter Default password is 0000,and if forget what you set, please call the service center. 1.
  • Page 215 DTV Menu Enable ress ▼ / ▲ button to select Enable then press◄ / ► button to select On or Off. Channel Locks,Parental Rating and Lock Keypad are available when Enable is On. Channal Locks Press ▼ / ▲ button to select Channal Locks , then press Enter / ►button to enter sub-menu.
  • Page 216 DTV Menu Setup Menu Press MENU button to display the main menu. ENTER / ▼ Press ◄ / ► button select SETUP in the main menu,then p ress to enter 1. Press ▼ / ▲ button to select the option that you want to adjust in the SETUP menu. 2.
  • Page 217 DTV Menu OSD Language Select an OSD menu language can be displayed.Default English is selected as menu language. Press ▼ / ▲ button to select OSD Language, then press◄ / ► button to select. Audio Languages Select an audio language can be displayed.Default English is selected as audio language. Press ▼...
  • Page 218 DTV Menu Teletext Adjust Teletext settings. Only available under DTV ,ATV,AV, SV and SCART source . Press ▼ / ▲ button to select Teletext , then press Enter / ►button to enter sub-menu. Under DTV source,press ◄ / ► button to select Digital Teletext Language and Decoding Page Language. Under ATV,AV, SV and SCART source,press ◄...
  • Page 219 DTV Menu OSD Time Press ▼ / ▲ button to select OSD Time , ress ◄ / ► button to select. Available OSD Time:Off,10seconds,20seconds,30seconds,60seconds). Sleep Timer Set a timer for the TV to turn off automatically. Press ▼ / ▲ button to select Sleep Timer , ress ◄...
  • Page 220 DTV Menu PVR Settings Press ▼ / ▲ button to select PVR Settings, then press Enter button to enter sub-menu. It will check the USB . ◄ / ► button to select sub-menu. Press File Manager,then press Enter button to enter ◄...
  • Page 221 DTV Menu ◄ / ► button to select then press Enter button to Press Scheduled Record, enter sub-menu. First Time Setup Press ▼ / ▲ button to select First time Setup, then press Enter button to enter. Reset Press ▼ / ▲ button to select Reset, then press Enter button to enter sub-menu.
  • Page 222: Epg Menu

    DTV Menu EPG Menu Press the button EPG in the remote control to enter EPG menu. Press the button to display previous date. Press the GREEN button to display next date. Press the YELLOW button to see the setting you have done before. Press the BLUE button to set the time you want to remind the program you want to see.
  • Page 223: Pc Setting Menu

    PC Setting Menu Press INPUT button on the remote control to select PC. Press MENU button on the remote control to display the main menu. Press ◄ / ► button on the remote control to select PC SETTING in the main menu. 1.
  • Page 224: Usb

    USB OPERATION Note: Before operating USB menu,Plug in USB device, then press INPUT button to set the Input Source to USB . Press ◄ / ► button to select USB in the Source menu, then press Enter button to enter. Press ◄...
  • Page 225: Music

    Music Press ◄ / ► button to select MUSIC in the main menu, then press Enter button to enter. Press ▼ / ▲ button to select drive disk you want to watch, then press Enter button to enter. Press ▼ / ▲ button to select return option to back to the previous menu. When highlighting the option you select, the file information will appear on the right.
  • Page 226: Movie

    Movie Press ◄ / ► button to select MOVIE in the main menu, then press Enter button to enter. Press ▼ / ▲ button to select drive disk you want to watch, then press Enter button to enter. Press ▼ / ▲ button to select return option to back to the previous menu. Press to play or pause.
  • Page 227: Text

    Text Press ◄ / ► button to select TEXT in the main menu, then press Enter button to enter. Press ▼ / ▲ button to select drive disk you want to watch, then press Enter button to enter. Press ▼ / ▲ button to select return option to back to the previous menu. When highlighting the option you select, the file information will appear on the right.
  • Page 229 As for snowy picture and ghosts.
  • Page 231 Stuck on stand-by.
  • Page 233 B4042FHD LED 101(40”) 1920x 1080 980x140x572mm 5.7 kg...
  • Page 234 B4042FHD LED 2017 1920x 1080 Ets Darty & fils SAS © 14, route d’Aulnay 93140 Bondy France 13/12/2018...
  • Page 235 Descri�ao do produto: Brandt Brand Marque I Merkl Marca: Model number B4042FHD LED Reference commerciale I Modelnummer I Numero de mode lo I Numero do modelo We declare that the above product has been evaluated and deemed to comply with the requirements of the listed European Directives and...
  • Page 236 Radio Equipment directive (2014/53/EU)­ Directive equipement radioelectrique (2014/53/UE) Radioapparatuur richtlijn (2014/53/EU) Directiva de equipos de radioe/ectricos (2014/53/UE) Directiva de equipamentos de radio (2014/53/UE) The product is in accordance with the RED. Le produit est conforme a la directive RED. Het product is in overeenstemming met de RED. El producto cumple con el RED.

Table of Contents