Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21

Quick Links

Manuel d'installation
Installation handbook
Manual de instalación
Manuale di installazione
Installationsanleitung
Utopia

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Utopia and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOLL'S Utopia

  • Page 1 Manuel d’installation Installation handbook Manual de instalación Manuale di installazione Installationsanleitung Utopia...
  • Page 2 Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser votre sauna pour la première fois. Nous vous recommandons de le conserver précieusement pour des consultations futures. Notez et conservez les numéros de série du sauna ainsi que la facture d’achat. Ils peuvent vous etre demandés lors de votre demande de SAV.
  • Page 3 SOMMAIRE FRANCAIS Avertissements Consignes de sécurité Description - Contenu du colis et présentation du produit Mise en place - Choix de l’emplacement Raccordements électriques Assemblage de la cabine Maintenance - Guide de dépannage Entretien - Garantie...
  • Page 4 AVERTISSEMENTS • Installer le sauna sur un sol parfaitement plat • Le sauna doit rester au sec. Ne pas l’utiliser près d’un point d’eau (baignoire, sol humide, piscine). • Ne pas utiliser de produits nettoyants liquides. Débrancher le sauna avant de procéder au nettoyage et utiliser un chiffon humide.
  • Page 5 SÉCURITÉ ATTENTION : Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant d’installer et d’utiliser votre cabine de sauna. Elles sont essentielles pour votre sécurité, veuillez les respecter rigoureusement. Attention à l’hyperthermie, insolation et coup de chaleur qui peuvent être provoqués ou accen- tués par le non respect des consignes de sécurité.
  • Page 6 DESCRIPTION Caractéristiques générales • Cabine en bois certifié du Canada • Facade vitrée • Ciel étoilé • Grille de ventilation • Garantie 2 ans électronique, 10 ans boiserie • Accessoires vapeur Certifications Conformité avec les Le processus de fabrica- normes européennes en tion n’utilise pas de métaux vigueur.
  • Page 7 INSTALLATION Name Panneau de commande Panneau arrière Panneau droit Banc Support de banc Sol / caillebotis Protection de poêle Panneau avant Poignée de port Panneau gauche Toit Ciel étoilé Dossier Haut parleurs Seau et Louche Lisez attentivement les instructions de montage avant de commencer l’as- semblage.
  • Page 8 INSTALLATION Lisez attentivement les instructions de montage avant de commencer l’assemblage. Raccordements électriques L’installation électrique du poêle doit etre réalisée par un professionnel et dimensionnée en fonction de la puissance du poêle. Le poêle se raccorde ainsi avec une ligne élec- trique qui lui est propre, non fournie car dépendante de votre installation.
  • Page 9 INFORMATION Allumage et départ différé : Les poêles Harvia Vega contenus de base dans les packs de saunas Traditionnels Holl’s vous permettent de démarrer le poêle de manière instantanée ou encore d’effectuer un départ différé comme suit: Zone A Zone B fonctionnement de 1 à...
  • Page 10 MODÈLE RECTANGULAIRE UTOPIA 4 Panneau de toit 5x40mm panneau avant 5x50mm panneau arriere 6x75mm support de poele 5x40mm Dossiers 3.5x35mm Support de banc 5x50mm Banc 5x50mm Étape 1 Commencez par positionner le plancher sur le sol à l’endroit où vous souhaitez installer le sauna.
  • Page 11 ASSEMBLAGE UTOPIA 4 Étape 3 Positionnez le panneau latéral gauche et droite à l’aide des vis fournies Étape 4 Positionnez le panneau arrière à l’aide des crochets Étape 5 Monter les supports verticaux des bancs, puis posi- tionner les bancs sur les tasseaux et support...
  • Page 12 MODÈLE RECTANGULAIRE UTOPIA 4 Étape 6 Vous pouvez visser les bancs pour plus de solidité. Pour cela visser en biais Étape 7 Positionner et poser le toit délicatement. Étape 8 positionner les dossiers sur les tasseaux horizon- taux, puis visser les.
  • Page 13 ASSEMBLAGE UTOPIA 4 Étape 9 Branchez les fiches de connexion des rubans LED des dossiers aux prises disponibles sur le panneau arrière. Branchez également les cables entre le toit et le pan- neau arrière. Étape 10 Veuillez placer et visser le support de poêle en fonction de la position de la ventilation Étape 11...
  • Page 14 MODÈLES ANGULAIRE UTOPIA 6 Panneau de toit 5x40mm panneau avant 5x50mm panneau arriere 6x75mm support de poele 5x40mm Dossiers 3.5x35mm Support de banc 5x50mm Banc 5x50mm Étape 1 Commencez par positionner le plancher sur le sol à l’endroit où vous souhaitez installer le sauna.
  • Page 15 ASSEMBLAGE UTOPIA 6 Étape 4 Positionner le panneau de coté gauche et droite à l’aide des vis fournies Étape 5 Positionner le panneau arrière à l’aide des cro- chets Étape 6 Positionner les support verticaux à l’aide des tasseaux préinstallés...
  • Page 16 MODÈLES ANGULAIRE UTOPIA 6 Etape 7 Visser le tasseau spécifique à la banquette droite Étape 8 Positionner les support verticaux à l’aide des tas- seaux préinstallés Etape 9 Placer les bancs sur les supports fixés...
  • Page 17 ASSEMBLAGE NEPTUNE 3C Etape 10 positionner les dossiers sur les tasseaux horizontaux, puis visser les. Etape 11 Branchez les fiches de connexion des rubans LED des dossiers aux prises disponibles sur le panneau arrière. Branchez également les cables entre le toit et le panneau ar- rière.
  • Page 18 PANNEAU DE CONTROLE Panneau de controle Tension d’entrée AC100V - AC240V Bluetooth Puissance consommée 50Hz, 60Hz 1. Appuyez sur «Power» pour allumer / éteindre la cabine A.) Appuyez sur «Power» pour mettre en route le panneau de controle, un symbole soleil appareil. La lumière d’accompagnement s’allume.
  • Page 19 MAINTENANCE ATTENTION : Débranchez le câble d’alimentation de la cabine avant toute intervention. Problèmes constatés Raisons possibles Solutions Vérifiez le branchement du cordon d’alimen- Le cordon d’alimentation est débranché tation Le poêle électrique ne Vérifiez le bon fonctionnement du tableau L’alimentation générale est coupée chauffe pas.
  • Page 20 ENTRETIEN & GARANTIE Entretien 1. Débranchez votre sauna. 2. Utilisez un aspirateur pour retirer toutes les poussières des interstices du bois. 3. Nettoyez la cabine avec une serviette en coton humide, si nécessaire utilisez une petite quantité de savon. Rincez en utilisant une serviette humide. 4.
  • Page 21 Read this manual carefully before using your sauna for the first time. We recommend you keep it in a safe place for future reference. Write down and keep the serial numbers of the sauna as well as the purchase invoice. They may be requested from you during your after-sales service request.
  • Page 22 SOMMAIRE ENGLISH Warnings Safety instructions Description - Package contents and product presentation Installation - Choice of location Electrical connection Cabin assembly Rectangular model Angular Model Maintenance - Troubleshooting Guide Maintenance - Guarantee...
  • Page 23 RECOMMENDATIONS • Install the sauna on a perfectly flat floor. • The sauna must remain in a dry area. • Do not use it near a source of water (bath, damp floor, swimming pool). • Do not use liquid cleaning products. •...
  • Page 24 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT : Please read the safety instructions carefully before installing and using your sauna cabin. They are essential for your safety, so please adhere strictly to them. Beware of hyperthermia, heat stroke or heat exhaustion which can be caused or aggravated by noncompliance with the safety instructions.
  • Page 25 DESCRIPTION General features • Cabin made from Canadian wood • Hourglass • Starry sky • Ventilation grid • Warranty 2 years electronics, 10 years woodwork • Steam accessories Certificates Complies with current Manufacturing process uses European standards. no heavy metals. Common : •...
  • Page 26 INSTALLATION Name Media control panel Back panel Right panel Bench Bench support Floor panel Sauna stove Front panel Handle Left panel Top panel Sky light Backrest Trumpet Wood bucket & spoon Read the assembly instructions carefully before starting. Choice of location Sauna-Center saunas are designed solely for interior installation.
  • Page 27 INSTALLATION Read the assembly instructions carefully before starting assembly. Electrical connections The electrical installation of the stove must be carried out by a professional and sized according to the power of the stove. The stove is thus connected with its own electric line, not supplied as it depends on your installation.
  • Page 28 INFORMATION Ignition and delayed start: Zone A Zone B operation from 1 to 4 hours Delayed departure from 0 to 8 a.m. General explanations on the operation of the Harvia stove: The temperature rise in the sauna is done in stages. A booth takes on average 30 to 45 minutes to reach a temperature of 65-70 °...
  • Page 29 RECTANGULAR MODEL UTOPIA 4 roof panel 5x40mm front panel 5x50mm rear panel 6x75mm stove stand 5x40mm Folders 3.5x35mm Bench stand 5x50mm Bench 5x50mm Step 1 Start by positioning the floor on the ground where you want to install the sauna.
  • Page 30 ASSEMBLY UTOPIA 4 Step 3 Position the left and right side panel using the screws provided Step 4 Position the rear panel using the hooks Step 5 Mount the vertical supports of the benches, then po- sition the benches on the cleats and support...
  • Page 31 RECTANGULAR MODEL UTOPIA 4 Step 6 You can screw the benches for more solidity. To do this, screw diagonally. Also connect the cables between the roof and the rear panel. Step 7 Carefully position and fit the roof. Step 8 position the backrests on the horizontal cleats, then screw them.
  • Page 32 ASSEMBLY UTOPIA 4 Step 9 Connect the connection plugs of the LED strips of the backrests to the sockets available on the rear panel. Step 10 Please place and screw the pan support ac- cording to the position of the ventilation...
  • Page 33 RECTANGULAR MODEL UTOPIA 6 roof panel 5x40mm front panel 5x50mm rear panel 6x75mm stove stand 5x40mm Folders 3.5x35mm Bench stand 5x50mm Bench 5x50mm Step 1 Start by positioning the floor on the ground where you want to install the sauna.
  • Page 34 ASSEMBLY UTOPIA 6 Step 4 Position the left and right side panel using the screws provided Step 5 Position the rear panel using the hooks Step 6 Position the vertical supports using the pre- installed cleats...
  • Page 35 RECTANGULAR MODEL UTOPIA 6 Step 7 Screw the specific cleat to the right bench seat Step 8 Position the vertical supports using the pre-installed cleats Step 9 Place the benches on the fixed supports...
  • Page 36 ASSEMBLY UTOPIA 6 Step 10 position the backrests on the horizontal cleats, then screw them. Step 11 Connect the connection plugs of the LED strips of the backrests to the sockets available on the rear panel. Also connect cables between the roof and the rear panel.
  • Page 37 CONTROL PANEL Control panel Input voltage AC100V - AC240V Bluetooth Power consumption 50Hz, 60Hz 1. Press “Power” to turn on/off the booth A.) Press «Power» to turn on the control panel, an appliance sun symbol. The guide light comes on. B.) Press «Power»...
  • Page 38 MAINTENANCE Disconnect the cabin’s power supply cable before undertaking any work. Problems identified Possible reasons Solutions Power supply cable disconnected Check power supply cable connection Electric stove does not heat Check that the switchboard and wall plug are The general power supply is cut working Stove is overheat protected.
  • Page 39 SERVICING & WARRANTY Servicing 1. Disconnect your sauna. 2. Use a vacuum cleaner to remove dust from crevices in the woodwork. 3. Clean the cabin with a damp cotton cloth and use a small amount of soap if necessary. Rinse with a damp cloth. 4.
  • Page 41 Lea este manual atentamente antes de utilizar la sauna por primera vez. Le recomendamos guardarlo en un lugar seguro para futuras consul- tas. Anote y conserve los números de serie de la sauna así como la fac- tura de compra. Se le pueden solicitar durante su solicitud de servicio posventa.
  • Page 42 ÍNDICE CONTENIDO ESPAÑOL Recomendaciones Instrucciones de seguridad Descripción: contenido del paquete y presentación del producto Instalación: elección del emplazamiento Conexión eléctrica Montaje de la cabina Modelo rectangular Modelo angular Mantenimiento: Guía de reparación Mantenimiento: Garantía...
  • Page 43 ADVERTENCIAS • Instale la sauna en un piso perfectamente plano • La sauna debe mantenerse seca. No lo utilice cerca de un punto de agua (bañera, suelo mojado, piscina). • No utilice limpiadores líquidos. Desenchufe la sauna antes de limpiarla y utilice un paño hú- medo.
  • Page 44 SEGURIDAD PRECAUCIÓN: Lea atentamente las instrucciones de seguridad antes de instalar y utilizar su cabi- na de sauna. Son esenciales para su seguridad, respételas estrictamente. Tenga cuidado con la hipertermia, la insolación y el golpe de calor que pueden ser causados o exacerbados por el incumplimiento de las instrucciones de seguridad.
  • Page 45 DESCRIPCIÓN Características generales • Cabin made from Canadian wood Hourglass starry sky grid ventilation Warranty 2 years electronics, 10 years woodwork steam accessories Certificaciones Conforme a las normas El proceso de fabricación no europeas vigentes. utiliza materiales pesados. Contenido del paquete •...
  • Page 46 INSTALACIÓN Name Panel de control Panel posterior Panel derecho Asietos Soporte de los asientos Suelos Proteccion para estufa Frontal y Puerta Manija Panel izquierdo Techo Color Luminaria Caso Altavoz Cubo y Cucharon Lea detenidamente las instrucciones de montaje antes de comenzar. Elección del emplazamiento Las saunas están pensadas únicamente para su instalación en interiores.
  • Page 47 INSTALACIÓN Lea detenidamente las instrucciones de montaje antes de comenzar. Conexión eléctrica La instalación eléctrica de la estufa debe realizarla un profesional y estar dimensionada en función de la potencia de la estufa. La estufa deberá conectarse a su propia línea eléctrica, que no se suministra ya que depende de su instalación eléctrica específica.
  • Page 48 INFORMACIÓN Encendido y arranque diferido: Las estufas Harvia Vega que incluyen los packs básicos de saunas tradicionales de France-Sauna permiten encender la estufa de forma instantánea o realizar un encendido diferido como se indica a continuación: Zona A Zona B funcionamiento de 1 a 4 h Arranque diferido de 0 a 8h Indicaciones generales sobre el funcionamiento de la estufa Harvia:...
  • Page 49 MODELO RECTANGULAR UTOPIA 4 panel de techo 5x40mm panel frontal 5x50mm panel trasero 6x75mm soporte de estufa 5x40mm carpetas 3.5x35mm Soporte de banco 5x50mm Mesa de trabajo 5x50mm Paso 1 Comience colocando el piso en el suelo donde de- sea instalar la sauna.
  • Page 50 MONTAJE UTOPIA 4 Paso 3 Coloque el panel lateral izquierdo y derecho con los tornillos proporcionados. Paso 4 Coloque el panel trasero utilizando los ganchos Paso 5 Monte los soportes verticales de los bancos, luego coloque los bancos sobre los listones y soporte...
  • Page 51 MODELO RECTANGULAR UTOPIA 4 Paso 6 Puedes atornillar los bancos para mayor solidez. Para hacer esto, atornille en diagonal. Conecte también los cables entre el techo y el pa- nel trasero. Paso 7 Coloque y ajuste con cuidado el techo.
  • Page 52 MONTAJE UTOPIA 4 Paso 9 Conectar los enchufes de conexión de las tiras LED de los respaldos a las tomas dispo- nibles en el panel trasero. Paso 10 Coloque y atornille el soporte de la bandeja de acuerdo con la posición de la ventilación.
  • Page 53 RECTANGULAR MODEL UTOPIA 6 panel de techo 5x40mm panel frontal 5x50mm panel trasero 6x75mm soporte de estufa 5x40mm carpetas 3.5x35mm Soporte de banco 5x50mm Mesa de trabajo 5x50mm Paso 1 Comience colocando el piso en el suelo donde de- sea instalar la sauna.
  • Page 54 MONTAJE UTOPIA 6 Paso 4 Coloque el panel lateral izquierdo y derecho con los tornillos proporcionados. Paso 5 Coloque el panel trasero utilizando los gan- chos Paso 6 Coloque los soportes verticales utilizando los listones preinstalados...
  • Page 55 MODELO RECTANGULAR UTOPIA 6 Paso 7 Atornillar la cala específica a la banqueta derecha Paso 8 Coloque los soportes verticales utilizando los listones preinstalados Paso 9 Colocar los bancos sobre los soportes fijos...
  • Page 56 MONTAJE UTOPIA 6 Paso 10 coloque los respaldos sobre los listones horizontales y atorníllelos. Paso 11 Conectar los enchufes de conexión de las tiras LED de los respaldos a las tomas dis- ponibles en el panel trasero. Conecte también cables entre el techo y el panel trasero.
  • Page 57 CONTROL PANEL Panel de control Voltaje de entrada AC100V - AC240V Bluetooth Consumo de energía 50Hz, 60Hz 1. Presione «Encendido» para encender/apagar la cabina A.) Pulse «Encendido» para encender el panel de control, un símbolo del sol del aparato. La luz guía se enciende. B.) Pulse «Encendido»...
  • Page 58 MANTENIMIENTO ATENCIÓN: Desconecte el cable de alimentación de la cabina antes de realizar cualquier operación de mantenimiento. Problemas encontrados Posibles motivos Soluciones Compruebe que el cable de alimentación esté El cable de alimentación está desenchufado conectado La estufa eléctrica no Compruebe que el cuadro eléctrico y el enchufe El suministro de energía está...
  • Page 59 MANTENIMIENTO Y GARANTÍA Mantenimiento 1. Desenchufe la sauna. 2. Utilice un aspirador para eliminar todo el polvo acumulado en los huecos de la madera. 3. Limpie la cabina con un paño de algodón húmedo, y si es necesario utilice una pequeña cantidad de jabón.
  • Page 61 Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la sauna per la prima volta. Si consiglia di conservarlo in un luogo sicuro per consultazioni future. Annotare e conservare i numeri di serie della sauna e la fattura di acquisto. Potrebbero esserti richiesti durante la tua richiesta di servizio post-ven- dita.
  • Page 62 SOMMARIO ITALIANO Avvertenze Istruzioni di sicurezza Descrizione: contenuto della confezione e presentazione del prodotto Installazione - Scelta della posizione Connessione elettrica Assemblaggio cabina Modello rettangolare Modello angolare Manutenzione - Guida alla risoluzione dei problemi Manutenzione - Garanzia...
  • Page 63 AVVERTENZE • Installare la sauna su un pavimento perfettamente piano • La sauna deve essere mantenuta asciutta. Non usarlo vicino a un punto d’acqua (vasca da bagno, pavimento bagnato, piscina). • Non utilizzare detergenti liquidi. Scollegare la sauna prima di pulirla e utilizzare un panno umi- do.
  • Page 64 SICUREZZA ATTENZIONE: leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di installare e utilizzare la cabina della sauna. Sono essenziali per la vostra sicurezza, vi preghiamo di rispettarli rigorosamente. Fare attenzione a ipertermia, colpi di sole e colpi di calore che possono essere causati o esacer- bati dal mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza.
  • Page 65 DESCRIZIONE Caratteristiche generali • Cabina in legno canadese Clessidra Cielo stellato Griglia di ventilazione Garanzia 2 anni elettronica, 10 anni lavorazione del legno Accessori per il vapore Certificati Conforme alla corrente Usi del processo di produ- standard europei. zione niente metalli pesanti. Comune : •...
  • Page 66 INSTALLAZIONE Name Pannello di controllo Pannello posteriore Pannello di destra Sedili Supporti per sedili Pavimento Protezione della stufa Parte anteriore + Porta Maniglia Pannello di sinistra Tettuccio Cielo stellato Caso Altoparlante Secchio e mestolo Leggi attentamente le istruzioni di montaggio prima di iniziare l'assemblag- gio.
  • Page 67 INSTALLAZIONE Leggi attentamente le istruzioni di montaggio prima di iniziare l'assemblaggio. Collegamenti elettrici L'installazione elettrica della stufa deve essere effettuata da un professionista e cali- brata in base alla potenza della stufa. La stufa è quindi collegata alla propria li- nea elettrica, che non viene fornita in quanto dipende dalla propria installazione.
  • Page 68 INFORMAZIONE Accensione e avvio posticipato: Le stufe Harvia Vega incluse nei pacchetti France Sauna Traditional Sauna per- mettono di avviare la stufa istantaneamente o di effettuare un accensione posti- cipata come segue: Zona A Zona B funzionamento da 1 a 4 ore Partenza posticipata da 0 a 8h Spiegazione generale sul funzionamento della stufa Harvia:...
  • Page 69 MODELLO RETTANGOLARE UTOPIA 4 pannello del tetto 5x40mm pannello frontale 5x50mm pannello posteriore 6x75mm supporto per stufa 5x40mm Cartelle 3.5x35mm Supporto da banco 5x50mm Panca 5x50mm Fase 1 Inizia posizionando il pavimento a terra dove vuoi ins- tallare la sauna.
  • Page 70 MONTAGGIO UTOPIA 4 Fase 3 Posizionare il pannello laterale sinistro e destro utiliz- zando le viti in dotazione Fase 4 Position the rear panel using the hooks Fase 5 Mount the vertical supports of the benches, then po- sition the benches on the cleats and support...
  • Page 71 MODELLO RETTANGOLARE UTOPIA 4 Fase 6 Puoi avvitare le panche per una maggiore solidità. Per fare ciò, avvitare in diagonale. Collegare anche i cavi tra il tetto e il pannello pos- teriore. Fase 7 Posizionare e montare con cura il tetto.
  • Page 72 MONTAGGIO UTOPIA 4 Fase 9 Collegare le spine di collegamento delle strip led degli schienali alle prese disponibili sul pannello posteriore. Fase 10 Posizionare e avvitare il supporto per pentole in base alla posizione della ventilazione Fase 11 All’esterno della porta posizionare la maniglia in corrispondenza degli appositi fori.
  • Page 73 MODELLO RETTANGOLARE UTOPIA 6 pannello del tetto 5x40mm pannello frontale 5x50mm pannello posteriore 6x75mm supporto per stufa 5x40mm Cartelle 3.5x35mm Supporto da banco 5x50mm Panca 5x50mm Fase 1 Inizia posizionando il pavimento a terra dove vuoi ins- tallare la sauna.
  • Page 74 MONTAGGIO UTOPIA 6 Fase 4 Posizionare il pannello laterale sinistro e destro utilizzando le viti in dotazione Fase 5 Posizionare il pannello posteriore utilizzando i ganci Fase 6 Posizionare i supporti verticali utilizzando i tasselli preinstallati...
  • Page 75 MODELLO RETTANGOLARE UTOPIA 6 Fase 7 Avvitare l’apposita tacchetta alla panca destra Fase 8 Posizionare i supporti verticali utilizzando i tasselli preinstallati Fase 9 Posizionare le panche sui supporti fissi...
  • Page 76 MONTAGGIO UTOPIA 6 Fase 10 posizionare gli schienali sulle staffe orizzontali, quindi avvitarli. Fase 11 Collegare le spine di collegamento delle strip led de- gli schienali alle prese disponibili sul pannello posteriore. Collegare anche i cavi tra il tetto e il pannello posteriore.
  • Page 77 CONTROL PANEL Pannello di controllo Tensione di ingresso AC100V - AC240V Bluetooth Consumo di energia 50Hz, 60Hz 1. Premere «Power» per accendere/spegnere la cabina A.) Premere «Power» per accendere il pannello di controllo, simbolo del sole dell’apparecchio. La luce guida si accende. B.) Premere nuovamente «Power»...
  • Page 78 MAINTENANCE ATTENZIONE: Scollegare il cavo di alimentazione della cabina prima di qualunque intervento. Problemi riscontrati Cause possibili Soluzioni Verificare il collegamento del cavo di alimenta- Il cavo di alimentazione è scollegato zione Controllare che il pannello elettrico e la presa a La stufa elettrica non riscalda L'alimentazione generale è...
  • Page 79 MANUTENZIONE & GARANZIA Manutenzione 1. Scollegare la sauna. 2. Usare un aspirapolvere per rimuovere tutta la polvere dalle fessure del legno. 3. Pulire la cabina con un panno umido in cotone, se necessario utilizzare una pic- cola quantità di sapone. Risciacquare utilizzando un panno umido. 4.
  • Page 81 Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie Ihre Sauna zum ersten Mal benutzen. Wir empfehlen Ihnen, es zum späteren Nachschlagen an einem siche- ren Ort aufzubewahren. Notieren und bewahren Sie die Seriennummern der Sauna sowie die Kaufrechnung auf. Sie können während Ihrer Kundendienstanfrage von Ihnen angefor- dert werden.
  • Page 82 ZUSAMMENFASSUNG Warnungen Sicherheitshinweise Beschreibung - Packungsinhalt und Produktpräsentation Installation - Standortwahl Elektrische Verbindung Kabinenmontage Rechteckiges Modell Winkelmodell Wartung - Leitfaden zur Fehlerbehebung Wartungsgarantie...
  • Page 83 EMPFEHLUNGEN • Install the sauna on a perfectly flat floor. • The sauna must remain in a dry area. • Do not use it near a source of water (bath, damp floor, swimming pool). • Do not use liquid cleaning products. •...
  • Page 84 SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG: Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie Ihre Saunakabine ins- tallieren und benutzen. Sie sind für Ihre Sicherheit unerlässlich, halten Sie sich daher bitte strikt an sie. Achten Sie auf Hyperthermie, Hitzschlag oder Hitzeerschöpfung, die durch Nichtbeachtung verur- sacht oder verschlimmert werden können mit den Sicherheitshinweisen.
  • Page 85 BEZEICHNUNG Allgemeine Merkmale • Kabine aus kanadischem Holz Sanduhr sternenklarer Himmel Gitterbelüftung Garantie 2 Jahre Elektronik, 10 Jahre Holzarbeiten Dampfzubehör Zertifikate Entspricht dem Strom Herstellungsprozess verwen- Europäische Standards. kein Schwermetall. • Gemeinsam: • 1x Installations- und Bedienungsanleitung • 1 x Türgriff (Innen- und Außenteil) •...
  • Page 86 INSTALLATION Name Bedienfeld Rückplatte Platte rechts Bank Halterung für Bank Boden Schutz aus Holz Frontplatte Türgriff Platte Link Dach Sternenhimmel Rückenlehne Lautsprecher Eimer und Schöpflöffel Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig durch, bevor Sie beginnen. Standortwahl • Sauna-Center Saunen sind ausschließlich für den Innenausbau konzi- piert.
  • Page 87 INSTALLATION Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Montage beginnen. Elektrische Anschlüsse Die elektrische Installation des Ofens muss von einem Fachmann durchgeführt und entsprechend der Leistung des Ofens dimensioniert werden. Der Ofen wird somit mit einer eigenen Stromleitung verbunden, die nicht mitgeliefert wird, da dies von Ihrer Installation abhängt.
  • Page 88 INFORMATION Ignition and delayed start: Zone A Zone B operation from 1 to 4 hours Delayed departure from 0 to 8 a.m. General explanations on the operation of the Harvia stove: The temperature rise in the sauna is done in stages. A booth takes on average 30 to 45 minutes to reach a temperature of 65-70 °...
  • Page 89 RECHTECKIGES MODELL UTOPIA 4 roof panel 5x40mm front panel 5x50mm rear panel 6x75mm stove stand 5x40mm Folders 3.5x35mm Bench stand 5x50mm Bench 5x50mm Schritt 1 Beginnen Sie damit, den Boden auf dem Boden zu positionieren, auf dem Sie die Sauna aufstellen möchten.
  • Page 90 MONTAGE UTOPIA 4 Schritt 3 Positionieren Sie die linke und rechte Seitenwand mit den mitgelieferten Schrauben Schritt 4 Positionieren Sie die Rückwand mit den Haken Schritt 5 Montieren Sie die vertikalen Stützen der Bänke und positionieren Sie dann die Bänke auf den Stollen und...
  • Page 91 RECHTECKIGES MODELL UTOPIA 4 Schritt 6 Sie können die Bänke für mehr Stabilität ver- schrauben. Dazu diagonal verschrauben. Schließen Sie auch die Kabel zwischen dem Dach und der Rückwand an. Schritt 7 Positionieren und montieren Sie das Dach sorgfäl- tig.
  • Page 92 MONTAGE UTOPIA 4 Schritt 9 Verbinden Sie die Anschlussstecker der LED- Leisten der Rückenlehnen mit den vorhande- nen Buchsen auf der Rückseite. Schritt 10 Bitte platzieren und verschrauben Sie den Topfträger entsprechend der Position der Lüf- tung Schritt 11 On the outside of the door, position the handle in line with the holes provided.
  • Page 93 RECHTECKIGES MODELL UTOPIA 6 Dachplatte 5x40mm Frontblende 5x50mm Rückwand 6x75mm Herdständer 5x40mm Ordner 3.5x35mm Bankständer 5x50mm Bank 5x50mm Schritt 1 Beginnen Sie damit, den Boden auf dem Boden zu positionieren, auf dem Sie die Sauna aufstellen möchten. Schritt 2 Positionieren Sie die Frontplatte...
  • Page 94 MONTAGE UTOPIA 6 Schritt 4 Positionieren linke rechte Seitenwand mit den mitgelieferten Schrauben Schritt 5 Positionieren Sie die Rückwand mit den Haken Schritt 6 Positionieren Sie die vertikalen Stützen mit den vorinstallierten Stollen...
  • Page 95 RECHTECKIGES MODELL UTOPIA 6 Schritt 7 Screw the specific cleat to the right bench seat Schritt 8 Positionieren Sie die vertikalen Stützen mit den vorins- tallierten Stollen Schritt 9 Stellen Sie die Bänke auf die festen Stützen...
  • Page 96 MONTAGE UTOPIA 6 Schritt 10 Positionieren Sie die Rückenlehnen auf den horizon- talen Stollen und schrauben Sie sie dann fest. Schritt 11 Verbinden Sie die Anschlussstecker der LED-Leisten der Rückenlehnen mit den vorhandenen Buchsen auf der Rückseite. Schließen Sie auch die Kabel zwischen dem Dach und der Rückwand an.
  • Page 97 SCHALTTAFEL Schalttafel Eingangsspannung AC100V - AC240V Bluetooth Stromverbrauch 50Hz, 60Hz 1. Drücken Sie „Power“, um die Kabine ein-/auszuschalten A.) Drücken Sie «Power», um das Bedienfeld einzuschalten, ein Sonnensymbol des Geräts. Das Führungslicht geht an. B.) Drücken Sie erneut «Power», um das Bedienfeld auszuschalten Das Licht schaltet sich nach 45 min automatisch aus.
  • Page 98 WARTUNG Trennen Sie vor allen Arbeiten das Stromversorgungskabel der Kabine. Probleme erkannt Mögliche Gründe Lösungen Überprüfen Sie den Anschluss des Stromversor- Stromversorgungskabel getrennt gungskabels Überprüfen Sie, ob die Schalttafel und der Wands- Elektroherd heizt nicht. Die allgemeine Stromversorgung ist unterbrochen tecker funktionieren Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Herd ist überhitzungsgeschützt.
  • Page 99 SERVICE UND GARANTIE Wartung Trennen Sie Ihre Sauna. Verwenden Sie einen Staubsauger, um Staub aus Ritzen in der Holzarbeit zu entfer- nen. Reinigen Sie die Kabine mit einem feuchten Baumwolltuch und verwenden Sie bei Bedarf etwas Seife. Mit einem feuchten Tuch abspülen. Mit einem trockenen Tuch abwischen.
  • Page 100 www.holls.fr Technical assistance - Assistance technique Asistencia técnica - Assistenza tecnica Technische Unterstützung www.holls.fr Edt : 09/2022 Holl’s est une marque du groupe Poolstar Holl’s is a trademark of Poolstar group w w w . p o o l s t a r . f r...