Page 1
• IT Istruzioni per l’uso • ES Instrucciones de uso • SE Bruksanvisning • FI Käyttöohjeet • GR Oδηγίες xρήσεως • HU Használati utasítás doomoo by Delta Diffusion Belgium Chaussée de Namur, 39 b 201 1457 Nil-St-Vincent, Belgium info@doomoo.com www.doomoo.com...
Page 3
EN SIDE POSITIONER KEEPS BABIES COMFORTABLY ON THEIR SIDE The Baby Sleep has been specially designed to keep babies comfortably and securely positioned on their side. It prevents babies from rolling over when asleep, while allowing freedom of movement. Can be used from birth onwards. In order to alternate the side on which the baby lies, the side positioner has to be turned around in such a way that the larger side is always at the baby’s back.
Page 4
FR POSITIONNEUR LATÉRAL MAINTIENT LE BÉBÉ SUR LE CÔTÉ EN TOUTE SÉCURITÉ Le Baby Sleep est spécialement conçu pour maintenir bébé confortablement sur le côté en toute sécurité. Il permet d’éviter que bébé ne roule pendant son sommeil tout en le laissant libre de ses mouvements. Convient dès la naissance.
Page 5
NL ZIJLIGKUSSEN HOUDT DE BABY COMFORTABEL EN VEILIG OP ZIJN ZIJ De Baby Sleep is speciaal ontworpen om de baby comfortabel en veilig op zijn zij te houden.Dit speciale zijligkussen voorkomt dat uw baby zich tijdens zijn slaap omrolt, maar hindert hem niet in zijn bewegingen. Is geschikt vanaf de geboorte.
Page 6
DE SEITENLAGERUNGSKISSEN HÄLT DAS BABY BEQUEM IN DER SEITENLAGE Das besondere Konzept des doomoo basics Seitenkissens sorgt dafür, dass Ihr Baby sicher und bequem auf der Seite liegen bleibt. Dieses spezielle Seitenlagerungskissen stellt sicher, dass sich Ihr Baby während des Schlafens nicht umdreht.
PT POSICIONADOR LATERAL MANTÉM OS BEBÉS CONFORTAVELMENTE DE LADO O posicionador Baby Sleep foi especialmente concebido para manter o bebé deitado de lado de forma confortável e segura. Impede o bebé de se virar enquanto dorme, mas garante a liberdade de movimentos. Pode ser usado a partir do nascimento.
IT SUPPORTO LATERALE MANTIENE I BAMBINI COMODAMENTE SDRAIATI SU UN FIANCO Il Baby Sleep è stato studiato per mantenere il bambino comodo e sicuro in posizione laterale su un fianco, impedendo che si rigiri durante il sonno permettendogli comunque libertà di movimento. Può...
ES POSICIONADOR DORSAL MANTIENE AL BEBÉ CÓMODAMENTE DE LADO El Baby Sleep ha sido diseñado específicamente para mantener a su bebé cómodo y seguro cuando está acostado de lado. Evita que el bebé ruede sobre sí mismo mientras duerme y le permite a la vez moverse libremente. Puede usarse nada más nacer el bebé.
SE SIDOKUDDE HÅLLER BEBISEN SÄKERT PÅ SIDAN Baby Sleep har utvecklats särskilt för att babyn ska ligga bekvämt och säkert på sidan. Sidokudden förhindrar att babyn rullar över i sömnen, samtidigt som babyn kan röra sig fritt. Kan användas redan från födseln. För att babyn inte ska ligga på...
Page 11
FI NUKKUMISTUKI KYLJELLÄÄN NUKKUMISEEN PITÄÄ VAUVAN KYLJELLÄÄN TÄYSIN TURVALLISESTI doomoo basics unituki on suunniteltu erityisesti pitämään vauva mukavasti ja turvallisesti kyljellään. Se estää vauvaa kääntymästä hänen nukkuessa, mutta antaa samalla liikkumavapautta. Voi käyttää heti syntymän jälkeen. Vaihdettaessa puolta, jolla vauva makaa, unituki on käännettävä ympäri sillä...
Page 12
GR ΠΛΑΪΝΟ ΣΤΗΡΙΓΜΑ ΔΙΑΤΗΡΕΙ ΤΟ ΜΩΡΟ ΓΥΡΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΠΛΑΪ ΓΙΑ ΑΠΟΛΥΤΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Το Baby Sleep έχει σχεδιαστεί ειδικά για να κρατά το μωρό άνετα και με ασφάλεια στο πλάι. Αυτό το ειδικό μαξιλάρι πλάγιας υποστήριξης εμποδίζει το μωρό να γυρίσει μπρούμυτα ή ανάσκελα κατά...
Page 13
HU BABAPOZÍCIONÁLÓ BIZTONSÁGOSAN OLDALT POZÍCIÓBAN TARTJA A BABÁT A Baby Sleep egy olyan termék amely biztonságos oldalt pozícióban tartja a babát. Megakadályozza, hogy a baba elforduljon alvás közben, miközben szabadon hagyja a mozgását. Születéstől kezdve használható. A csecsemő felváltva a jobb és a bal oldalra történő elhelyezéséhez fordítsa el a pozícionálót úgy, hogy a hosszú...
Need help?
Do you have a question about the BASICS Baby Sleep and is the answer not in the manual?
Questions and answers