LIV & BO 391323-2201 Operation And Safety Notes

Led musical snowing lantern
Table of Contents
  • Hrvatski

    • Table of Contents
    • Einleitung
    • Sicherheit
    • Lieferumfang (Abb. A)
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Sicherheitshinweise Zu Batterien
    • Konformitätserklärung
    • Entsorgung
    • Garantie
    • Reinigungs- & Pflegehinweise
    • Verwendung
    • Inbetriebnahme
    • Hersteller
    • Serviceadresse
  • Български

    • Ian 391323 - 2201
    • Окомплектовка На Доставката (Фиг. А)
    • Указания За Безопасност
    • Въвеждане В Експлоатация
    • Гаранция
    • Декларация За Съответствие
    • Изхвърляне
    • Указания За Почистване И Поддръжка
    • Употреба
    • Сервизно Обслужване

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

Tradix GmbH & Co. KG
Schwanheimer Str. 132
DE-64625 Bensheim
GERMANY
Serviceadresse:
TRADIX SERVICE-CENTER
Hotline: 00800 30012001
Stand der Informationen ∙ Stanje informacija ∙ Stav informácií ∙ Състояние на информацията ∙ Last
update:
05/2022
Tradix Art.-Nr.: 391323-22-A, -B, -C-KL
IAN 391323 - 2201
LED-LATERNE MIT SCHNEEGESTÖBER-
EFFEKT UND MUSIK
LED MUSICAL SNOWING LANTERN
DE
LED-LATERNE MIT SCHNEEGESTÖBER-EFFEKT UND MUSIK
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
HR
LED SVJETILJKA
Upute za posluživanje i za vašu sigurnost
SK
LED LAMPÁŠ S EFEKTOM SNEHOVEJ BÚRKY A HUDBOU
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
3 x LR6/AA
3 x LR6/AA
3 x LR6/AA
BG
LED ФЕНЕР С ЕФЕКТ НА СНЕЖНА БУРЯ И МУЗИКА
Инструкции за обслужване и безопасност
GB
LED MUSICAL SNOWING LANTERN
Operation and safety notes
IAN 391323 - 2201
10
ON1
ON2
OFF
ON1
ON2
OFF
ON1
ON2
OFF
ON1
ON2
OFF
ON1
ON2
OFF
ON1
ON2
OFF
HR
SK
BG
i
DE
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Produkts vertraut. Die Bildnummern sind jeweils an der entsprechenden Stelle im Text platziert.
HR
Prije čitanja otvorite stranicu sa crtežima i nakon toga se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Brojevi
slika su postavljeni na odgovarajućim mjestima u tekstu.
SK
Pred čítaním si rozložte stranu s obrázkami a zoznámte sa so všetkými funkciami prístroja. Čísla obrázkov sú
vždy umiestnené na príslušnom mieste v texte.
BG
Преди да прочетете, разгънете страницата с илюстрациите и се запознайте с всички функции на
уреда. Номерата на изображенията са поставени на съответното място в текста.
GB
Before reading, please unfold the illustrations page and familiarise yourself with all device functions. The
illustration numbers appear in the corresponding position within the text.
DE
LED-Laterne mit Schneegestöber-Effekt und Musik
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
HR
LED svjetiljka
Upute za posluživanje i za vašu sigurnost
SK
LED lampáš s efektom snehovej búrky a hudbou
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
BG
LED фенер с ефект на снежна буря и музика
Инструкции за обслужване и безопасност
GB
LED Musical Snowing Lantern
Operation and safety notes
5
11
17
23
30

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 391323-2201 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LIV & BO 391323-2201

  • Page 1 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Produkts vertraut. Die Bildnummern sind jeweils an der entsprechenden Stelle im Text platziert. Prije čitanja otvorite stranicu sa crtežima i nakon toga se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Brojevi slika su postavljeni na odgovarajućim mjestima u tekstu. Pred čítaním si rozložte stranu s obrázkami a zoznámte sa so všetkými funkciami prístroja. Čísla obrázkov sú vždy umiestnené na príslušnom mieste v texte. Преди да прочетете, разгънете страницата с илюстрациите и се запознайте с всички функции на уреда. Номерата на изображенията са поставени на съответното място в текста. Before reading, please unfold the illustrations page and familiarise yourself with all device functions. The illustration numbers appear in the corresponding position within the text. LED-LATERNE MIT SCHNEEGESTÖBER- EFFEKT UND MUSIK LED MUSICAL SNOWING LANTERN LED-LATERNE MIT SCHNEEGESTÖBER-EFFEKT UND MUSIK Bedienungs- und Sicherheitshinweise LED SVJETILJKA Upute za posluživanje i za vašu sigurnost Tradix GmbH & Co. KG LED-Laterne mit Schneegestöber-Effekt und Musik Schwanheimer Str. 132 Bedienungs- und Sicherheitshinweise DE-64625 Bensheim LED svjetiljka GERMANY LED LAMPÁŠ...
  • Page 2 391323-22-A-KL 1a 391323-22-B-KL 1b 391323-22-C-KL 1c 1a/b/c 1a/b/c 3 x LR6/AA 1a/b/c 3 x LR6/AA...
  • Page 3: Table Of Contents

    VORSICHT! LED-LATERNE MIT Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefähr- SCHNEEGESTÖBER-EFFEKT UND dung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie MUSIK nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßi- Bedienungs- und Sicherheitshinweise ge Verletzung zur Folge haben kann. 1. Einleitung ..............5 HINWEIS! 2. Sicherheit..............6 3. Lieferumfang (Abb. A) ........6 Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschä- 4. Technische Daten ..........6 den oder bietet Ihnen nützliche Zusatzinformationen 5. Sicherheitshinweise ..........6 zur Verwendung. 6. Sicherheitshinweise zu Batterien ......7 7. Inbetriebnahme ...........8 Hinweis zur Handhabung dieser An- 8. Verwendung............8 leitung...
  • Page 4: Sicherheit

    2. Sicherheit WARNUNG! Produktionsdatum: 05/2022 Stunden nach der Einnahme können schwere in- Bestimmungsgemäßer Gebrauch Garantie: 3 Jahre nere Verätzungen auftreten! Verletzungsgefahr! - Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, su- WARNUNG! 5. Sicherheitshinweise Ein defektes Produkt darf nicht benutzt chen Sie bitte umgehend einen Arzt auf! Verletzungsgefahr! werden! Es besteht Verletzungsgefahr! - Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichwei- WARNUNG! Das Produkt darf nicht in der Nähe - Benutzen Sie das Produkt nicht bei Funktionsstö- te von Kindern auf.
  • Page 5: Inbetriebnahme

    HINWEIS! VORSICHT! nehmen. Es besteht die Gefahr eines lich, bevor Sie es zurückgeben. Sofern dies ohne Stromschlags! Zerstörung des Altgerätes möglich ist, entnehmen Überhitzungsgefahr! - Stellen Sie sicher, dass der Platz dazu geeignet - nur mit einem trockenen Lappen reinigen Sie die alten Batterien oder Akkus sowie Lampen Nicht in der Verpackung betreiben. ist. - keine scharfen Reinigungsmittel bzw. Chemikali- bevor Sie das Altgerät zur Entsorgung zurückgeben - Stellen Sie sicher, dass das Produkt vor dem Her- en verwenden...
  • Page 6: Hersteller

    NAPOMENA! auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl penschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Ga- dem Titelblatt Ihrer Anleitung oder dem Aufkleber LED SVJETILJKA rantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei- auf der Rück- oder Unterseite des Produkts. Ova signalna riječ upozorava o mogućoj materijal- Jahres-Frist das defekte Produkt und der Kaufbeleg - Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf- Upute za posluživanje i za vašu sigurnost noj šteti ili vam pruža korisne dodatne informacije u (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrie- treten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend vezi s upotrebom. ben wird, worin der Mangel besteht und wann er benannte Serviceabteilung telefonisch oder per 1. Uvod .
  • Page 7 OPREZ! Proizvod je prikladan isključivo za imaju smanjene fizičke, osjetilne ili duševne spo- u predviđeni pretinac za baterije. uporabu u unutrašnjem prostoru. sobnosti ili nemaju dovoljno iskustva i znanja smi- - Ne upotrebljavajte kombinacije starih i novih ba- Opasnost od ozljede! ju upotrebljavati proizvod ako su pod nadzorom terija ili akumulatora. Ovaj proizvod služi isključivo u dekorativne i/ili su bile podučene o sigurnoj uporabi proizvo- Oštri rubovi! Ploča proizvoda je - Skladištite baterije suhe i hladne, a ne vlažne. lomljiva. Postoji opasnost od svrhe i nije prikladan za osvjetljavanje pro- da i mogućim opasnostima koje se mogu pojaviti - Ni u kojem slučaju ne bacajte baterije u vatru. storija u domaćinstvu. pri njegovoj uporabi. ozljede! - Ne izazivajte kratki spoj na baterijama. Proizvod je ukrasni artikl i nije igračka. - Djeca se ne smiju igrati proizvodom.
  • Page 8 NAPOMENA! NAPOMENA! označeni su prekriženom kantom za smeće. komercijalnu uporabu. Jamstvo postaje ništavno u slučaju zlouporabe i nestručne uporabe, primjene 12. Jamstvo - Podloga treba biti ravna tako da se proizvod ne Ako padanje snijega ne funkcionira, protresite proi- sile i intervencija koje nije obavio ovlašteni servis. može prevrnuti. Prostor treba osigurati dovoljnu zvod nekoliko puta u okomitom smjeru. Poštovani kupci, poštovane mušterije, na ovaj uređaj Tijek postupka u slučaju primjene jamstva slobodnu površinu oko proizvoda. odobravamo jamstvo u trajanju od 3 godine od da- 9. Napomene o čišćenju i njezi - Osjetljive površine mogu se ogrebati proizvo- tuma kupnje. U slučaju pojave nedostataka ovog Kako biste osigurali brzu obradu svojeg predmeta,...
  • Page 9 Zemlja podrijetla: Kina zenie s nízkym stupňom rizika, ktorého následkom môže byť nepatrné alebo mierne poranenie, ak sa 14. Adresa servisnog centra LED LAMPÁŠ S EFEKTOM SNEHOVEJ mu nezabráni. BÚRKY A HUDBOU TRADIX SERVICE-CENTER Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné c/o Hajko Barbara UPOZORNENIE! Novaki Ozeljski 2 pokyny HRV-47280 Ozelj/Croatia Toto signálne slovo varuje pred možnými vecnými 1. Úvod ..............17 škodami ali vam nudi koristne dodatne informacije Hotline: 00800 / 30012001 (besplatno, bežični 2. Bezpečnosť ............17 v zvezi z uporabo alebo vám poskytne užitočné prijenos odstupajući) 3. Obsah dodávky (obr. A) ........18 doplňujúce informácie týkajúce sa použitia.
  • Page 10 poranenia elektrickým prúdom! - V blízkosti výrobku dávajte pozor na deti. nia elektrickým prúdom! takte s kožou spôsobiť poleptanie. Nedotýkajte Výrobok nie je určený pre komerčné využitie. Iné po- - Výrobok a obal uschovávajte mimo dosahu detí. - Teleso nesmiete za žiadnych okolností otvoriť a sa vytečených batérií holými rukami. V týchto prí- užitie alebo zmena na výrobku sú považované za s výrobkom nesmiete manipulovať ani ho meniť. padoch nevyhnutne používajte vhodné ochranné nesprávne a môžu spôsobiť zranenie osôb a poško- Pri manipulácii/zmenách hrozí riziko ohrozenia rukavice! VAROVANIE! denia výrobku. Za škody vzniknuté nesprávnym pou-...
  • Page 11 príslušnú polaritu. te na príliš mäkký podklad. V opačnom prípade vé ťažké kovy. Označenie: Pb (= olovo), Hg (= používaný v rozpore s účelom alebo opravovaný. 7. Potom priehradku na batérie zatvorte. bude tón príliš tlmený. ortuť), Cd (= kadmium). Zo zákona ste povinní Pre používanie výrobku v súlade s účelom sa musia v opačnom poradí. vrátiť použité batérie a akumulátory. Batérie presne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návo- Výrobok je teraz pripravený na prevádzku. môžete po použití bezplatne vrátiť, a to buď v de na obsluhu. Účelom použitia alebo konaniam, UPOZORNENIE! našom obchode alebo v bezprostrednej blízkosti...
  • Page 12 TRADIX SERVICE-CENTER значава ниска степен на опасност, която, ако не c/o Teknihall Elektronik GmbH бъде избегната, може да доведе до незначително LED ФЕНЕР С ЕФЕКТ НА СНЕЖНА Assar-Gabrielsson-Str. 11-13 или средно нараняване. БУРЯ И МУЗИКА DE-63128 Dietzenbach/Nemecko Инструкции за обслужване и безопас- УКАЗАНИЕ! Hotline: 00800 / 30012001 (zadarmo, neplatí pre ност volania z mobilných sietí) Тази сигнална дума предупреждава за възможни E-Mail: tradix-sk@teknihall.com 1. въвеждане ............23 материални щети или ви предоставя полезна до- 2. Безопасност ............. 23 пълнителна информация относно използването. 05/2022 3. Окомплектовка на доставката (фиг. А)..24 Tradix č. Výr.: 391323-22-A, -B, -C-KL 4. Технически данни .
  • Page 13: Окомплектовка На Доставката (Фиг. А)

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! влажни помещения. Има риск от нараня- - Не оставяйте децата да си играят с продукта го пуснете отново в употреба. ване от токов удар! или с опаковката. - Светодиодите не могат да се сменят. При нали- Опасност от пожар и експлозия! Продуктът не е предназначен за употреба с тър- - Наблюдавайте децата, когато са в близост до чие на дефектни светодиоди продуктът трябва говска цел. Всяка друга употреба или промяна...
  • Page 14: Въвеждане В Експлоатация

    7. Въвеждане в експлоатация да доведе до счупване на стъклата. Съществу- - не потапяйте във вода рекламация пред продавача на продукта при 1. Отстранете целия опаковъчен материал. ва риск от нараняване! - съхранявайте на хладно и сухо място, защите- условията и в сроковете, определени в чл.112- 2. Проверете дали всички части са налични и из- - Внимавайте използваният материал, напр. но от ултравиолетови лъчи 115* от Закона за защита на потребителите. правни.
  • Page 15: Сервизно Обслужване

    или в резултат на неосъществяване на техническа Уредите, изпратени с неплатени транспортни раз- (3) След изтичането на срока по ал. 2 потреби- ал. 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предя- поддръжка. За правилната употреба на продукта ходи – с наложен платеж, като експресен или телят има право да развали договора и да му вяване на иск, различен от срока по ал. 1. трябва точно да се спазват всички указания в друг специален товар – не се приемат. бъде възстановена заплатената сума или да иска...
  • Page 16 NOTE! The product is exclusively suitable with impaired physical, sensory or mental capa- for interior use. bilities or with a lack of experience and knowl- LED MUSICAL SNOWING LANTERN This signal word warns of possible property damage edge, must be supervised when using the product Operation and safety notes or provides you with useful additional information The product is for decorative purposes only and/or be instructed regarding the safe use of regarding the use.
  • Page 17 NOTE! CAUTION! - Store batteries in a dry and cool, not damp, few times in a vertical direction. place. Risk of injury! 9. Cleaning and care instructions - Never throw batteries into fire. - The surface should be level so that the product Sharp edges! The panes of the - Do not short-circuit batteries.
  • Page 18 chargeable batteries are marked with a crossed- must be avoided. bile networks may vary) out waste bin. The product is only intended for private and not E-Mail: tradix-gb@teknihall.com commercial use. In the case of abusive and improper 12. Warranty handling, use of force and with interventions, which 05/2022 Dear customer, the warranty on this product is 3 ye- are not performed by our authorised service branch, Tradix item no.: 391323-22-A, -B, -C-KL ars from the purchase date. In the event of defects in the guarantee shall lapse. this product, you are entitled to exercise your statuto- IAN 391323 - 2201 Processing in the case of a guarantee claim ry rights against the seller of the product. These statu- tory rights are not limited by our warranty described To ensure quick processing of your concern, please in the following. follow the instructions below: - Please have the till receipt and article number Warranty conditions available (IAN 391323 - 2201) as proof of the The warranty begins on the date of purchase. Please...

Table of Contents