МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы снизить риск удара электрическим током, не допускайте попадания воды на прибор. ВНИМАНИЕ: Данный прибор относится к продуктам с лазером класса 1. Наруше- ние правил использования прибора может привести к лучевому поражению. Не пытайтесь самостоятельно починить прибор и не открывайте...
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ Нажмите кнопку , чтобы открыть переднюю панель, и нажмите чтобы извлечь диск. Радиус работы ПДУ ПДУ работает на расстоянии от 3 до 5 м от плеера. Замена батареи Если сократился радиус действия ПДУ или он перестал работать, замените батарею.
ОБЩИЕ ОПЕРАЦИИ Включение/выключение прибора 1. Нажмите кнопку PWR, чтобы включить прибор. 2. Используйте кнопку SRC для выбора источника звука: диск или радио. 3. Удержите кнопку PWR больше 3 секунд, чтобы выключить прибор. 4. Когда Вы выключаете машину или плеер, его настройки сохраняются в...
Page 7
ЧАСЫ И РАДИО Радио ВОЛНЫ: 1. Нажмите кнопку PWR, чтобы включить прибор. Нажмите кнопку SRC, чтобы выбрать режим радио. 2. Нажмите кнопку BAND, чтобы выбрать: FM1 → FM2 → FM3 → OIRT. На экране отображается диапазон волн, частота и номер станции в памяти...
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДИСКОВ Загрузка диска: • Нажмите кнопку , чтобы открыть панель, и вставьте диск. • Нажмите кнопку , чтобы открыть панель. Нажмите кнопку , чтобы извлечь диск. 1. После того, как Вы вставили диск, на экране появится надпись “LOAD” (Загрузка), а за ней надпись “READ” (Чтение). Для...
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ФАЙЛОВ При воспроизведении файлов на экране отображается список каталогов и файлов. Текущий файл отображается в верхней части экрана и выделен курсором. Категории Для выбора категории используйте кнопки ◀/▲/▼/▶ и ENTER для активации. Выбор каталога Используйте кнопки ◀/▶ для входа в каталог, а кнопки ▲/▼ и ENTER для...
Page 10
РАБОТА С ТРЕКАМИ Выбор трека • Для перехода на предыдущий или следующий трек, нажмите кнопку I◀◀/▶▶I. • Используйте кнопки 0 - 9 и 10+, чтобы вводить номер трека, на которой хотите переключиться. Быстрая перемотка вперед/назад Нажмите и удержите кнопку I◀◀ или ▶▶I более 2 секунд, чтобы выбрать скорость...
Page 11
Пауза • Во время воспроизведения нажмите кнопку ▶II. • Воспроизведение приостановится и выключится звук. • На экране отобразится надпись “PAUSE”. Нажмите кнопку ▶II для продолжения воспроизведения. Контроль воспроизведения (только VCD): 1. Если Вы вставили диск, поддерживающий контроль воспроизведения, начнется автоматическое воспроизведение 1-о трека.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ DVD Выбор аудио Нажмите кнопку AUDIO или R/L для выбора языка озвучивания. Для VCD Нажмите кнопку R/L для выбора режима передачи звука: L (левый канал) → R (правый канал) → Stereo (стерео). Выбор языка субтитров Нажмите кнопку SUB.T, чтобы выбрать язык субтитров. Оглавление...
МЕНЮ НАСТРОЕК Нажмите кнопку SETUP, чтобы войти в меню настроек. Для выбора пунктов этого меню используйте кнопки ◀/▶. Настройки системы (SYSTEM) Используйте кнопки ◀/▲/▼/▶ для выбора пунктов меню и ENTER их активации. ТВ система (TV System) Скринсейвер (Screen Saver) Выберите ТВ систему. Включается...
Page 14
Пароль (Password) Ограничения (Rating) Пароль по умолчанию: 0000 Шкала ограничений: наибольшие ограничения; минимальные ограничения. Изначально: 8 Замечание: Для изменения ограничений нужно ввести пароль. Изначальные настройки (Default) Настройки языка (Language setup) Экранное меню (OSD Language) Озвучивание (Audio Language) Выберите язык экранного меню. Выберите...
Page 15
Субтитры (Subtitle Language) Меню (Menu Language) Выберите язык субтитров меню. Выберите язык меню диска. Аудио настройки (Audio Setup) Цифровой выход (AUDIO OUT) Ключ (Key) APDIF/OFF: Выключить вывод по Установите нужный ключ, исполь- коаксиальному и оптическому зуя кнопки ▲/▼. каналу. SPDIF/PCM: Используйте эту опцию...
Page 16
Оттенок (Hue) Насыщенность (Saturation) Для настройки используйте Для настройки используйте кнопки ▲/▼.. кнопки ▲/▼. Четкость (Sharpness) Для настройки используйте кнопки ▲/▼. Цифровые настройки Digital Setup Режим вывода (OР Mode) Динамический диапазон (Dynamic Range) LINE OUT - Сжатый исходящий сигнал. Сглаживаются перепады Если...
Page 17
Двойное моно (DUAL MONO) STEREO (Стерео режим), MONO L (Моно - левый канал), MONO R (Моно - правый канал) и MIX MONO (Моно - микс).
Page 19
ISO ШТЕКЕРЫ Используя стандартный разъем 1. Если в машине установлен стандартный соединительный кабель, подключите его, как показано справа. 2. При нестандартном соединении тщательно проверьте провода. Отрежьте штекер и соедините провода, как описано в таблице, приведенной ниже. ФУНКЦИЯ ПОЛОЖЕНИЕ СОЕДИНИТЕЛЬ А СОЕДИНИТЕЛЬ...
УСТАНОВКА ПРИБОРА Процедура установки Тщательно произведите соединение. Проверьте соединения перед использованием. Перезапуск (Reset) Нажмите “ ”, чтобы открыть панель. Затем нажмите “Перезапуск” (Re- set), чтобы запустить в действие заводские установки. Место установки Магнитола может устанавливаться в открытый разъем: 183мм x 52мм. Панель...
Page 21
СЪЕМНАЯ ПАНЕЛЬ Магнитола оснащена съемной панелью. Панель можно снять и взять с собой. Снятие панели 1. Отключите питание. 2. Нажмите “ ”, чтобы открыть панель. 3. Держа панель под углом, выньте ее. 4. Положите панель в футляр и возьмите с собой.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК В случае возникновения какой-либо неисправности немедленно отключите магнитолу. Не используйте ее, пока не проконсультируетесь с сервисным центром. Не пытайтесь починить ее самостоятельно - это опасно. Проблема Причина Решение Не включается Выключен двигатель Включите двигатель или нет звука Неверно подсоединено Проверьте...
Page 23
СПЕЦИФИКАЦИЯ Основное Питание 12 В Максимальная мощность 45 Вт x 4 канала Номинальная мощность 25 Вт х 4 канала (4Ω 10% T.H.D.) Сопротивление динамиков 4-8 Ом Напряжение на выходе 2.0 В Предохранитель 15 A Размеры 178 x 50 x 166 мм Вес...
Page 24
КОМПЛЕКТАЦИЯ Установочное крепление Винты M5x6 мм M4x6 мм Крепежный болт (50 мм) Проводной соединитель Чехол для съемной панели Пластина окантовки Т-образный ключ Руководство пользователя Резиновая прокладка Пульт дистанционного управления По истечении срока службы товара, необходимо обратиться в сервисный центр за консультацией по дальнейшей эксплуатации товара.
Page 25
DVD/VCD/CD/MP3 PLAYER WITH FM/OIRT TUNER MX-390 DVD INSTRUCTION MANUAL...
Page 26
SAFETY INFORMATION WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: THIS PRODUCT IS A CLASS I LASER PRODUCT. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
GETTING STARTED Press the button to open the panel and press to eject the disc. Remote control operating range The remote control can operate within a distance of 3~5m. Replacing the lithium battery of remote control unit When the range of the operation of the card remote control becomes short or no functions while operating.
GENERAL OPERATION Switching ON and OFF 1. Press PWR to turn on the unit. 2. Press SRC once or more to select your desired function: DISC, Tuner (Ra- dio). 3. Press PWR for more than 3 seconds to power off. 4.
RADIO AND CLOCK Radio BAND: 1. Press PWR to power on, then press SRC once or more to select tuner. 2. Press BAND once or more to select FM1 → FM2 → FM3 → OIRT. Display shows wave band, frequency, and preset station number if al- ready stored.
DISC PLAYBACK Load/Eject disk: • Press button to slide down the panel. Insert the disc into the slot. • Press button to slide down the panel. Press to eject the disc. 1. When disc inserted, display shows LOAD and then READ. For MP3 or disc with mixed files, reading time may exceed 1 minute.
AUDIO/VIDEO/PICTURE FILE PLAYBACK When MUSIC/PICTURE/VIDEO file is played, Category/Folder/File list will be displayed on the screen, and file/folder name being played will be displayed on top. Current selected item will be highlighted. Category Select Use ◀/▲/▼/▶ to select category. Press ENTER to confirm. Folder Selec Use ◀/▶...
TRACK PLAYBACK Select desired track • Press I◀◀ or ▶▶I to skip to next track. • Use 1 - 9 and 0,10+ buttons on the remote control to select desired track number. Fast forward/backward during playback Press I◀◀ or ▶▶I for more than 2 seconds once or more to select X2, X4, X8, X20 to fast backward or forward track during playback.
Page 35
display. Press ▶II again to continue playback. PBC - Playback Control (For VCD only): 1. If you insert a VCD with PBC, playback starts from the beginning of the 1-st track automatically. 2. Press PBC to show menu, use I◀◀ or ▶▶I or digit button to select desired track.
DVD PLAYBACK DVD Audio Select Press AUDIO or R/L to select audio language to listen if the DVD has multiple audio languages. VCD Audio Select Press R/L to select audio channel to listen (L → R → Stereo). DVD Subtitle Select Press SUB.T to select the subtitle language to show if the DVD has mul- tiple language subtitles.
DVD SETUP Press SETUP to display setup menu on the screen. Use ◀/▶ to select setup items: SYSTEM - LANGUAGE - AUDIO - VIDEO - DIGI- TAL. DVD System Setup Use ◀/▲/▼/▶ to select and ENTER to confirm. TV System Screen Saver Select the TV system in the setting The screen saver appears if disc...
Page 38
Setting Password Setting Rating Original password is 0000 The rating of the disc is from 1 to 8: 1) with the most limits when play- ing; 8) with the least limits when playing. Original setting: 8 Note: The rating can be selected only un- der the password unlocked status, and the limits can be worked only under the password locked status.
Page 39
Subtitle Language Menu Language Select subtitle language of the DVD Select menu language of the DVD from from which are contained in the DVD. which are contained in the DVD. DVD Audio Setup Digital Output Setting Volume Select digital output format. Setup the volume with the ▲/▼...
Page 40
Saturation Set the hue of the video output Set the saturation of the video out- with ▲/▼. put with ▲/▼. Sharpness Set the sharpness of the video out- put with ▲/▼. DVD Digital Setup Output Mode Dynamic Range Select the output mode: When you select the compressed LINE OUT: Compress the input mode as “line out”, select it to ad-...
Page 41
DUAL MONO Select the audio channel from STEREO, MONO L, MONO Rand MIX MONO.
ELECTRICAL CONNECTIONS Using the ISO Connector 1. If you car equipped with ISO connector, then connect the ISO connectors as illustrated. 2. For connections without the ISO connectors, check the wiring in the vehicle carefully before connecting, incor- rect connection may cause serious damage to this unit. Cut the connector, connect the colored leads of the power cord to the car battery, us shown in color code table below for speaker and power cable connections.
Page 44
INSTALLATION GUIDE Installation Procedures Carefully complete the electrical connections. Check connections before operation. Reset Press “ ” to flip down the panel. Then press the Reset hole with a pointed object to reset the unit to restore the system to the original factory settings.
ANTI-THEFT SYSTEM This unit is designed with a flip-down detachable panel. The panel can be detached and taken with you, helping to deter theft. Removing the panel 1. Press PWR to switch off the power of the unit. 2. Press “ ” to flip down the panel. 3.
TROBLESHOOTING If you suspect something is wrong, immediately switch power off. Immediately stop using it and call the store where you purchased it. Never try to repair the unit yourself because it is dangerous to do so. Problem Cause Solution No power or Car engine switched off.
SPECIFICATIONS General Power supply 12V DC (11V-16V) Maximum power output 45Wx4 channels Continuous power output 25Wx4 channels (4Ω 10% T.H.D.) Suitable speaker impedance 4-8 ohm Pre-Amp output voltage 2.0 V Fuse 15 A Dimensions (WxHxD) 178x50x166 mm Weight 1.7 kg FM Stereo Radio Frequency range: 87.5-108.0 MHz (Europe)
COMPLETE SET Mounting collar Tapping screws M5x6 mm M4x6 mm Mounting bolt (50 mm) Wire connector Case for removable control panel Trim plate T-key User manual Rubber cushion Remote control Address to service center for consultation, when the service life of prod- uct has expired.
Need help?
Do you have a question about the MX-390 DVD and is the answer not in the manual?
Questions and answers