Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for INDUSTEX AIR BOLT VVAVACIND0378

  • Page 3 Pressure gauge Manómetro ON/OFF button Manomètre Botón de encendido/apagado Manometer Interrupteur marche/arrêt Manometro Ein-/Aus-Schalter Luz LED Manómetro Pulsante di accensione/spegnimento Lumière LED Manometer Botão de ligar / desligar LED-Licht Aan/uit-knop Luce LED Nozzle Luz LED Boquilla LED-lampje Embout Air hose Düse Manguera de aire Ugello...
  • Page 4: Product Information

    Congratulations on the purchase of your new Air Bolt® porta- cause the temperature of the device and the air / pressure ble air compressor. It will allow you to inflate all types of tyres hose to increase; this is normal and it is still safe to use the and inflatable sports equipment quickly and easily.
  • Page 5: Cleaning And Maintenance

    the manufacturer’s recommendations. These recommen- USES FOR THE INFLATABLE TOY ADAPTER (Figure D,E) dations can be found in the manufacturer’s manual, on a - Balloons sticker on the driver’s door or on the fuel tank cover. - Small inflatable mattresses - Swimming pool toys INSTRUCTIONS FOR MEASURING THE PRESSURE OF YOUR TYRES...
  • Page 6: Información Del Producto

    Enhorabuena por la compra de su nuevo compresor de aire con un medidor de presión que la presión de sus neumáticos portátil Air Bolt®. Le permitirá inflar todo tipo de neumáticos y sea correcta. equipamiento deportivo inflable de manera rápida y fácil. -Para incrementar la potencia de su Air Bolt®...
  • Page 7: Limpieza/Mantenimiento

    rruptor I/0 (de encendido /apagado) de su Air Bolt®. NOTA: Los 4 adaptadores adicionales son: Para obtener una medición correcta y exacta de la presión -El de pelotas /balones (Figura C) de los neumáticos es necesario medirla con su Air Bolt® - 2 tipos de adaptadores para colchones inflables y juguetes apagado, ya que la presión que marca en funcionamiento es de piscina (de diferentes diámetros) (Figura D,E)
  • Page 8: Consigne De Sécurité

    Nous vous félicitons d’avoir acheté le nouveau compresseur - Utilisez exclusivement les accessoires qui sont fournis avec d’air portatif Air Bolt® qui vous permettra de gonfler rapide- l’appareil. ment et facilement toute sorte de pneus et d’équipements - Pour votre sécurité, nous vous recommandons de vérifier sportifs gonflables.
  • Page 9: Nettoyage & Entretien

    Lorsque la pression voulue est atteinte, éteignez l’interrupteur piscine (de différents diamètres) (Figure D,E) I/0 (marche/arrêt) de votre Air Bolt®. NOTE : pour obtenir une - Adaptateur pour pneus de vélo (avec valve Presta) (Figure mesure correcte et exacte de la pression des pneus, il faut la mesurer à...
  • Page 10 Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen tragbaren werden. Luftkompressors Air Bolt®. Mit ihm können jede Art von Rei- - Während des Betriebs des Kompressors den Luftschlauch fen und aufblasbaren Sportgeräten schnell und einfach aufge- weder blockieren noch knicken. pumpt werden. - Nur das im Lieferumfang enthaltene Zubehör verwenden.
  • Page 11 Entweichen der Luft zu verhindern (Abbildung G). Folgende 4 zusätzliche Adapter sind enthalten: • Ein-/Aus-Schalter (I/0) des Air Bolt® betätigen. Bei Erreichen - einer für Bälle (Abbildung C) des gewünschten Drucks erneut den Ein-/Aus-Schalter (I/0) - zwei Adapterarten für Luftmatratzen und Artikel für Schwimm- des Air Bolt®...
  • Page 12 Congratulazioni per l’acquisto del nuovo compressore ad aria ria dell’auto si scarichi. portatile Air Bolt®. Potrà gonfiare in modo facile e veloce qual- - Durante l’uso di Air Bolt®, la rotazione ad alta velocità del siasi tipo di pneumatici e d’attrezzatura sportiva gonfiabile. cilindro e la frizione prodotta nel corpo del motore possono Prima di iniziare a usare questo apparecchio, leggere atten- causare un aumento della temperatura dell’apparecchio e...
  • Page 13 • Svitare il tubo flessibile dell’aria, togliere l’ugello dalla valvola - Palloni da calcio del pneumatico e non dimenticare di rimettere il tappo della - Palloni da football americano valvola del pneumatico. - Palloni da pallavolo ATTENZIONE: Gonfiare i pneumatici seguendo unica- - Palle da allenamento mente le istruzioni del produttore.
  • Page 14: Instruções De Utilização

    Parabéns pela compra do seu novo compressor de ar portátil tor do veículo durante a utilização deste aparelho. Air Bolt®. Com ele poderá encher todo o tipo de pneus e equi- - Quando o Air Bolt® estiver em funcionamento, a rotação a pamento desportivo insuflável de forma rápida e fácil.
  • Page 15: Limpeza / Manutenção

    • Desenrosque a mangueira de ar, retire o bocal da válvula do pneu e não se esqueça de voltar a colocar a tampa respetiva. UTILIZAÇÕES DOS ADAPTADORES PARA ARTIGOS IN- SUFLÁVEIS (Figura D,E) ATENÇÃO: Encha os pneus de acordo com as recomen- dações do fabricante.
  • Page 16 Gefeliciteerd met de aankoop van Air Bolt®, uw nieuwe draag- en voorkom stoten. bare luchtcompressor. Hiermee kunt u allerlei soorten banden - Voorkom dat de luchtslang kan knikken of geblokkeerd wordt en opblaasbare sportuitrustingen snel en eenvoudig oppom- tijdens het gebruik van de compressor. pen.
  • Page 17 • Druk op de knop I/0 (aan/uit) van uw Air Bolt®. Zodra de juis- De 4 extra verloopnippels zijn: te spanning bereikt is, schakel met de knop I/0 (aan/uit) uw Air - Verloopnippel voor ballen (Figuur C) Bolt® uit. NB: Voor een correcte en nauwkeurige meting van - 2 typen verloopnippels voor luchtbedden en opblaasartikelen de bandenspanning moet u deze meten terwijl de Air Bolt®...

This manual is also suitable for:

0644812036460

Table of Contents