Download Print this page
CARLO GAVAZZI DISBRSE Instruction Manual

CARLO GAVAZZI DISBRSE Instruction Manual

Hide thumbs Also See for DISBRSE:

Advertisement

Quick Links

DISBRSE
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Bedienungsanleitung
A
B
Fig. 1 : Product description
530
(mm)
510
-30°C to +55°C
(-22°F to 131°F)
IP55
MANUAL DISBRSE code 8022146 / 28-07-2021
ENGLISH
Read carefully the instruction manual. If the instrument is used in a manner not
specified by the producer, the protection provided by the instrument may be
impaired. Maintenance: make sure that the connections are correctly carried
out in order to avoid any malfunctioning or damage to the instrument.
PRODUCT DESCRIPTION (fig. 1)
Part
Description
A
LED matrix display with a resolution of 16x64 RGB pixels
B
Mounting brackets for wall or ceiling mounting
C
Female 10/100 Mbps Ethernet port for configuration
4-wire cable for power supply and communication:
Pin number (see fig. 4)
Connection terminal
1
GND
2
A (-)
3
B (+)
D
4
+24 V
Note: Max one display can be connected to one SBP2DI48524 interface. The dis-
play is powered through the SBP2DI48524, be sure to use a correct power supply
unit.
Maximum rated operational power
CONNECTIONS
The display must be connected to the SBP2DI48524 display interface by the 4-wire cable
(see figure 4). Power the SBP2DI48524 interface. Configure the display via the integrated
web-server by using an Ethernet connection.
There are two types of connections:
Connection type
Requirements
Ethernet direct
Display and PC are directly connected with an Ethernet cable. A
connection
static IP address must be assigned to the PC. Display and PC must
C
have the same IP class and the same subnet mask.
(see figure 5a)
Display and PC are connected to the same LAN via a router/switch
Via Router/Switch
device. Display and PC are configured with a dynamic/static IP ad-
(see figure 5b)
D
dress according to the network parameters.
CONFIGURATION
To access the configuration page, enter the following parameters in a browser:
Parameter
Default value
192.168.1.201
Default IP address
Note: this is the default IP address set in the factory and it appears on the display at start-
up.
Username
admin
Password
admin
Read the Configuration manual available on www.productselection.net
FRANÇAIS
Lire attentivement le manuel de l'utilisateur. Si l'appareil est utilisé dans
des conditions différentes de celles spécifiées par le fabricant, le niveau de
120
protection prévu par l'instrument peut être compromis. Entretien: s'assurer que
30
les connexions sont réalisées correctement dans le but d'éviter toutes fautes
ou endommagements de l'appareil.
DESCRIPTION DU PRODUIT (fig. 1)
Partie
Description
A
Afficheur RVB à Led en matrice avec une résolution de 16x64 pixels
B
Support de montage pour murs ou plafond
80
C
Port Ethernet 10/100 Mbps pour la configuration
Câble à 4 conducteurs pour l'alimentation et la communication
Broche numéro (voir fig. 4)
Borne de connexion
1
GND
2
A (-)
D
3
B (+)
4
+24 V
Note: un seul afficheur peut être connecté à une interface SBP2DI48524. L'affi-
cheur est alimenté par le SBP2DI48524, utiliser l'alimentation approprié.
Max. puissance nominale de fonctionnement
CONNEXIONS
L'afficheur doit être connecté à l'interface SBP2DI48524 par le câble à 4 conducteurs (voir
fig. 4). Alimenter l'interface SBP2DI48524. Configurer l'afficheur via le serveur web intégré
via le port Ethernet.
Il y a deux types de connexions:
Type de connexion
Exigences
L'afficheur et le PC sont connectés au moyen d'un câble Ethernet.
Directement via le
Un adresse IP Statique doit être assignée au PC. L'afficheur et le
port Ethernet
PC doivent avoir une adresse IP dans la même classe et le même
(voir fig. 5a)
masque de sous réseau.
L'afficheur et le PC sont connecté via un réseau LAN au routeur
Via un router /
ou switch. L'afficheur et le PC sont configuré avec un adresse IP
switch (voir fig. 5b)
Dynamique ou statique suivant les paramètres du réseau.
http://www.carlogavazzi.com/
FRANÇAIS
CONFIGURATION
Pour accéder à la page de configuration, il faut entrer les paramètres suivants dans un
navigateur :
Paramètres
Valeur par défaut
192.168.1.201
Adresse IP par défaut
Note : Ceci est l'adresse IP par défaut en sortie d'usine et elle est affichée à la mise sous
tension de l'afficheur
Nom d'utilisateur
admin
Mot de passe
admin
Lisez le manuel de configuration disponible sur on www.productselection.net
Display wires colour
BLACK
WHITE
ESPAÑOL
YELLOW
RED
Lea atentamente este manual de instrucciones. Si el equipo se utiliza de
forma no especificada por el fabricante, la protección dotada al equipo puede
resultar dañada. Mantenimiento: Asegúrese de que las conexiones relevantes
se hayan llevado a cabo correctamente, con el fin de evitar un funcionamiento
53 W
incorrecto o que el equipo resulte dañado.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO (fig. 1)
Parte
Descripción
A
Display RGB matriz de LED con una resolución de 16x64 pixel
B
Soportes de montaje para montaje en pared o en techo
C
Puerto Ethernet hembra de 10/100 Mbps para configuración
Cable de 4 hilos para alimentación y comunicación:
Número de pin (ver fig. 4)
1
2
3
D
4
Nota: Se puede conectar máximo un display al interfaz de display SBP2DI48524.
El display se alimenta a través de SBP2DI48524, asegúrese de utilizar una fuente
de alimentación adecuada.
Máx. potencia nominal de funcionamiento
CONEXIONES
El display debe conectarse al interfaz de display SBP2DI48524 con un cable de 4 hilos
(veáse la fig. 4). Conecte la interfaz SBP2DI48524. Configure el display a través del servi-
dor web integrado usando una conexión Ethernet.
Hay dos tipos de conexiones:
Tipo de conexión
Requisitos
Conexión directa
El display y el PC están directamente conectados con un cable Eth-
Ethernet
ernet. Hay que asignar una dirección IP estática al PC. El display y
el PC deben tener la misma clase IP y la misma máscara de subred.
(veáse fig. 5a)
Mediante router/
El display y el PC están conectados a la misma red LAN a través de
switch
un router/switch. El display y el PC están configurados con una di-
(veáse fig. 5b)
rección IP dinámica/estática en función de los parámetros de la red.
CONFIGURACIÓN
Para acceder a la página de configuración, introduzca el siguiente parámetro en un navegador.
Parámetro
Valor por defecto
192.168.1.201
Dirección IP por defecto
Nota: esta dirección IP por defecto se establece en fábrica y aparece en el display en su
puesta en marcha
Nombre de usuario
admin
Contraseña
admin
Lea el manual de configuración disponible en www.productselection.net
Coleur des fils de
l'afficheur
NOIR
BLANC
JAUNE
ROUGE
ITALIANO
Leggere attentamente il manuale di istruzioni. Qualora l'apparecchio venisse
53 W
usato in un modo non specificato dal costruttore, la protezione prevista
dall'apparecchio potrebbe essere compromessa. Manutenzione: Assicurarsi
che le connessioni previste siano eseguite correttamente al fine di evitare
qualsiasi malfunzionamento o danneggiamento dello strumento.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO (fig. 1)
Parte
Descrizione
A
Display a matrice di LED. Risoluzione 16x64 pixel RGB
B
Staffe per montaggio a parete o soffitto
C
Porta Ethernet femmina 10/100 Mbps per configurazione
Cavo a 4 fili per alimentazione e comunicazione:
Numero pin
(vedi figura 4)
1
2
3
D
4
Nota: è possibile collegare massimo un display a un'interfaccia SBP2DI48524. Il
display è alimentato tramite SBP2DI48524, assicurarsi di utilizzare un alimenta-
tore corretto.
Potenza nominale operativa massima
CONNESSIONI
Il display deve essere collegato all'interfaccia display SBP2DI48524 tramite il cavo a 4 fili
(vedi figura 4). Alimentare l'interfaccia SBP2DI48524. Configurare il display tramite il server
Web integrato utilizzando una connessione Ethernet.
Ci sono due tipi di connessioni:
Tipo di connessione
Connessione diretta
Ethernet
(vedi figura 5a)
Tramite Router/
Switch
(vedi figura 5b)
CONFIGURAZIONE
Per accedere alla pagina di configurazione, immettere in un browser i seguenti parametri:
Parametro
Terminal de
Color de los cables de
Indirizzo IP predefinito
conexion
display
GND
BLACK
Nota: questo è l'indirizzo IP predefinito impostato in fabbrica e appare sul display all'avvio.
A (-)
WHITE
Username
B (+)
YELLOW
+24 V
RED
Password
Leggere il manuale di configurazione disponibile su www.productselection.net
53 W
Die
Betriebsanleitung
Gerät
nicht
kann das zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen führen.
Wartung: Stellen Sie sicher, dass die Anschlüsse korrekt ausgeführt sind, um
Fehlfunktionen oder Schäden am Gerät zu vermeiden.
PRODUKTBESCHREIBUNG (Abb. 1)
Teil
Beschreibung
A
LED Matrix Display mit einer Auflösung von 16x64 RGB Pixeln
B
Montagewinkel für Wand- oder Deckenmontage
C
Ethernet-Port 10/100 Mbit/s (weiblich) für Konfiguration
4-adriges Kabel zur Stromversorgung und Kommunikation:
Pinbelegung (siehe Abb. 4)
1
2
3
D
4
Hinweis: Es kann maximal ein Display an eine SBP2DI48524-Schnittstelle ange-
schlossen werden. Das Display wird über den SBP2DI48524 mit Strom versorgt.
Achten Sie darauf, dass Sie das richtige Netzteil verwenden.
Max. Nennbetriebsleistung
VERBINDUNGEN
Das Display muss mit dem 4-adrigen Kabel an die Displayschnittstelle SBP2DI48524 an-
geschlossen werden (siehe Abb. 4). Schalten Sie dann das Gerät SBP2DI48524 ein. Die
Anzeige konfigurieren Sie über den integrierten Webserver mit der Ethernetverbindung.
Es gibt zwei Typen von Verbindungen:
Verbindungstyp
Anforderung
Direkte Ethernet
Display und PC sind direkt mit einem Ethernet-Kabel verbunden. Eine
Verbindung
statische IP-Adresse muss dem PC zugewiesen werden. Die Anzeige und
der PC müssen dieselbe IP-Klasse und dieselbe Subnetzmaske haben.
(siehe Abb. 5a)
Über Router/
Display und PC sind über einen Router / Switch mit dem LAN-Netzwerk
Switch
verbunden. Display und PC werden entsprechend den Netzwerkparam-
(siehe Abb. 5b)
etern mit einer dynamischen / statischen IP-Adresse konfiguriert.
KONFIGURATION
Geben Sie die folgenden Parameter in einen Browser ein, um auf die Konfigurationsseite
zuzugreifen:
Parameter
Voreingestellter Wert
192.168.1.201
IP address
Hinweis: Dies ist die werkseitig eingestellte Standard-IP-Adresse, die beim Start auf dem
Display angezeigt wird.
Username
admin
Passwort
admin
Lesen Sie das Konfigurationshandbuch auf www.productselection.net
ITALIANO
Terminale di
Colore dei fili del
connessione
display
GND
BLACK
A (-)
WHITE
B (+)
YELLOW
+24 V
RED
53 W
Requisiti
Display e PC sono collegati direttamente con un cavo Ethernet.
Un indirizzo IP statico deve essere assegnato al PC. Display e PC
devono avere la stessa classe IP e la stessa sottomaschera di rete.
Display e PC sono collegati alla stessa LAN tramite un router /
switch. Display e PC sono configurati con un indirizzo IP dinamico
/ statico in base ai parametri di rete.
Valore predefinito
192.168.1.201
admin
admin
DEUTSCH
bitte
aufmerksam
lesen.
Wenn
das
gemäss
der
Herstellerangaben
verwendet
wird,
Anschlüsse
Kabelfarbe
GND
SCHWARZ
A (-)
WEISS
B (+)
GELB
+24 V
ROT
53 W
CARLO GAVAZZI

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DISBRSE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CARLO GAVAZZI DISBRSE

  • Page 1 Via un router / ou switch. L’afficheur et le PC sont configuré avec un adresse IP switch (voir fig. 5b) Lesen Sie das Konfigurationshandbuch auf www.productselection.net Dynamique ou statique suivant les paramètres du réseau. MANUAL DISBRSE code 8022146 / 28-07-2021 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI...
  • Page 2 DISPLAY network settings IP: 192.168.1.201 IP: 192.168.1.101 SN: 255.255.255.0 SN: 255.255.255.0 WALL WALL Ethernet cable (Max 100 mt) Ethernet cable Ethernet cable (Max 100 mt) LAN NETWORK (Max 100 mt) (Router/Switch) MANUAL DISBRSE code 8022146 / 28-07-2021 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI...