Download Print this page

Trigano Jardin LIBECCIO J-87905P1 Manual

Carport
Hide thumbs Also See for LIBECCIO J-87905P1:

Advertisement

Quick Links

TRIGANO JARDIN
Le Boulay
41170 – Cormenon, France
Carport LIBECCIO
J-87905P1
CZ - montážní návod
SK - montážny návod
2,3 m
HU - telepítési utasítások
PL - instrukcje instalacji
3,2 m
5,1 m
150 km/h
20 cm
J-123183E
1
29

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LIBECCIO J-87905P1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Trigano Jardin LIBECCIO J-87905P1

  • Page 1 TRIGANO JARDIN Le Boulay 41170 – Cormenon, France Carport LIBECCIO J-87905P1 CZ - montážní návod SK - montážny návod 2,3 m HU - telepítési utasítások PL - instrukcje instalacji 3,2 m 5,1 m 150 km/h 20 cm J-123183E...
  • Page 2 DŮLEŽITÉ Vážený zákazníku, rádi bychom vám poblahopřáli k zakoupení vašeho produktu navrženého a vyrobeného společností TRIGANO JARDIN • Nelezte na střechu, střecha není pro člověka únosná • Udržujte střešní krytinu v dokonale čistém stavu (sníh, špína, listí). a moc vám děkujeme. Abyste jej mohl používat za nejlepších možných bezpečnostních podmínek, žádáme vás, abyste si pečlivě...
  • Page 3: Maintenance

    • Always keep the roof and gutters clean of snow, dirt and leaves. Heavy amounts of snow may damage the carport and manufactured by TRIGANO JARDIN. To ensure that this product is used in the safest possible conditions, we recommend make it unsafe.
  • Page 4: Wartung

    • Nicht auf das Dach steigen bzw. auf dem Dach stehen. Ersatzteile von TRIGANO JARDIN verwendet werden. Für Fragen an den Kundendienst loggen Sie sich bitte auf folgender • Dieses Produkt wurde ausschließlich dazu konzipiert und gefertigt, um als Carport genutzt zu werden.
  • Page 5 • Pôvodný produkt sa nedá zmeniť (napr. Pridaním či zmenou ďalších prvkov). Smie sa používať iba náhradné • Po dokončení montáže utiahnite všetky skrutky. diely od spoločnosti trigano JARDIN. Ak máte otázky týkajúce sa zákazníckych služieb, prihláste sa na nasledujúcej stránke: http://sav.triganojardin.com MONTÁŽ...
  • Page 6 Tisztelt Ügyfelünk, • Ne másszon fel a tetőre, a tető nem fogja elviselni az ember súlyát. Szeretnénk gratulálni a TRIGANO JARDIN által tervezett és gyártott termék megvásárlásához, és köszönjük szépen. A • Tartsa a tetőfedést tökéletesen tiszta állapotban (hó, szennyeződés, levelek).
  • Page 7 • Oryginalny produkt nie może zostać zmieniony (np. Poprzez dodanie lub zmianę innych elementów). Wolno • Po instalacji dokręć wszystkie śruby. używać tylko części zamiennych TRIGANO JARDIN. Jeśli masz pytania dotyczące obsługi klienta, zaloguj się MONTÁŽ na następującej stronie: http://sav.triganojardin.com •...
  • Page 8 • Não é possível alterar o produto original (por exemplo, adicionar acessórios). Devem ser utilizadas apenas as peças • Este produto foi concebido e fabricado para ser utilizado apenas como resguardo para automóveis. sobresselentes da TRIGANO JARDIN. Para qualquer dúvida relacionada com o serviço pós-venda, aceda ao seguinte • Aperte todos os parafusos no final da montagem.
  • Page 9 J-122594 J-150982 J-150972 J-150983 x134 2,5m / 8ft 2in J-150950 J-121518 Ø8 J-7150955 J-150971 J-121615 Ø8 3,063m / 10ft x120 J-150980 J-7150954 J-7150953 J-121627 Ø5 x120 J-150973 J-150965 J-121116 Ø8x20mm J-150966 J-150967 J-121126 Ø8x60mm J-150961 J-122597 J-121127 Ø8x110mm J-150963 J-150964 J-121128 Ø8x120mm J-150962 J-150951...
  • Page 10 UKOTVENÍ / UKOTVENIE RÖGZÍTÉS BETONBAN ZAKOTWIENIE W BETONIE 306 cm 493 cm 40 cm 40 cm BÉTON / Množství 40 cm Množstvo Összeg Ilość 0.25 m³ 40 cm 40 cm...
  • Page 11 Vrtání / Vŕtanie J-150972 J-150982 Fúrás / Wiercenie vrták do betonu / vrták do betónu / betonfúró / wiertarka do betonu - Ø9 J-121518 J-121116 Ø9 Ø5 Ø9 Ø5 Výsledek / Výsledok Eredmény / Rezultat...
  • Page 12 J-121116 Ø8x20mm J-121627 J-121341 Vrtání / Vŕtanie / Fúrás / Wiercenie J-121615 J-121116 J-7150953 J-151315 J-7150953 Výsledek / Výsledok Eredmény / Rezultat...
  • Page 13 J-121116 Ø8x20mm Krok 1 / 1. lépés J-121518 J-121615 J-121116 J-121341 J-150967 J-150962 J-150961 J-7150961 6 mm 10 cm 10 cm Výsledek / Výsledok Eredmény / Rezultat J-7150962...
  • Page 14 J-121116 Ø8x20mm J-121518 J-121615 J-121116 J-7150981 J-150971 Výsledek / Výsledok Eredmény / Rezultat...
  • Page 15 J-121116 Ø8x20mm Krok 3 / 3. lépés Krok 2 / 2. lépés J-121518 J-121615 J-121116 J-7150968 J-7150970 J-7150968 J-7150970 Výsledek / Výsledok J-7150968 Eredmény / Rezultat...
  • Page 16 J-121116 Ø8x20mm J-121615 J-121116 J-7150955 Etape 4 / Step 4 J-7150954 Výsledek / Výsledok Eredmény / Rezultat...
  • Page 17 J-121128 Ø8x120mm J-121116 Ø8x20mm échelle 1:1 J-121518 J-150983 J-121128 Výsledek / Výsledok Eredmény / Rezultat...
  • Page 18 J-121374 vrták do betonu / vrták do betónu / betonfúró / wiertarka do betonu - Ø8...
  • Page 19 J-121126 Ø8x60mm J-7150969 J-121126 J-121518 J-121615 J-150965 J-150966 J-150963 J-150964 J-150964 J-150963 J-150966 J-150965 J-150965 J-150966 Výsledek / Výsledok Eredmény / Rezultat J-150963 J-150964...
  • Page 20 J-121518 J-121615 Krok 8 / 8. lépés J-121341 J-121627 Krok 7 / 7. lépés 73 cm 73 cm J-121627 J-121615 J-121615 J-121627 73 cm 73 cm 73 cm 73 cm J-121615 73 cm J-121615 73 cm J-121627 73 cm 73 cm 73 cm 73 cm J-121627...
  • Page 21 J-121127 Ø8x110mm Krok 9 / 9. lépés J-121518 J-121615 J-121127 J-122594 x134 Na matky nasaďte krytky Na matky nasaďte krytky Helyezze a kupakokat az anyákra Umieścić osłony nakrętki Výsledek / Výsledok Eredmény / Rezultat...
  • Page 22 Krok 10 / 10. lépés J-121627 J-121341 J-150980 Výsledek / Výsledok Eredmény / Rezultat...
  • Page 23 J-150951 J-121627 J-121341 J-150952 175 mm 175 mm Výsledek / Výsledok Eredmény / Rezultat...
  • Page 24 Krok 12 / 12. lépés J-140019 J-150973 J-122598 J-150950 J-121627 J-121383 J-122597 x2 1/4 J-122598 Těsnící páska Tesniaca páska Szigetelő szalag Taśma uszczelniająca...
  • Page 25 J-140019 J-150973 J-121627 J-121383 J-122597 396 mm Těsnící páska 396 mm Tesniaca páska Szigetelő szalag Taśma uszczelniająca...
  • Page 26 J-140019 J-150973 J-150950 J-121627 J-121383 J-122597 Těsnící páska Tesniaca páska Těsnící páska Szigetelő szalag Tesniaca páska Taśma uszczelniająca Szigetelő szalag Taśma uszczelniająca...
  • Page 27 J-140019 J-150973 J-121627 J-121383 J-122597 Těsnící páska Tesniaca páska Szigetelő szalag Taśma uszczelniająca...
  • Page 28 J-140019 J-150973 J-122598 J-122597 J-121627 J-121383 x2 1/4 J-122598 Micro perforé Vent tape...
  • Page 29 Silicone...