Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owners manual. Electric kettle
EN
Bedienungsanleitung. Wasserkocher
DE
Instrukcji obsługi. Сzajnik elektryczny
PL
Manualul proprietarului. Ceainic electric
RO
Руководство по эксплуатации. Электрический чайник
RU
Керівництво з експлуатації. Електричний чайник
UA
Модель/Model: MR-773-1
Виріб сертифіковано в Україні
091
Сertificated in Ukraine

Advertisement

loading

Summary of Contents for Maestro MR-773-1

  • Page 1 Owners manual. Electric kettle Bedienungsanleitung. Wasserkocher Instrukcji obsługi. Сzajnik elektryczny Manualul proprietarului. Ceainic electric Руководство по эксплуатации. Электрический чайник Керівництво з експлуатації. Електричний чайник Модель/Model: MR-773-1 Сertificated in Ukraine Виріб сертифіковано в Україні...
  • Page 2 А Description of the appliance______________________________3 Gerät_________________________________________________7 Konstrukcja urządzenia________________________________11 Structura produsului_____________________________________15 Устройство прибора_____________________________________19 Склад приладу_________________________________________23 Pictures/ Bilder/Rysunki/ Figuri/ Рисунки/ Малюнки...
  • Page 3 This appliance is designed for domestic use only. Under condition of observance of user regulations and a specialpurpose designation, a parts of appliance. Technical specifications Model: MR-773-1 Alternating current- AC; Rated voltage: 220-240 V; Rated frequency: 50 Hz; Power consumption: 1200 W...
  • Page 4: Electric Shock

    persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
  • Page 5: Before First Use

    Notes on the plug Connect to properly earthed power outlet socket only.Do not attempt to modify the plug in any Way. IMPORTANT! Use of any electrical equipment should be undertaken with care. Please read the important safeguards before first use. This appliance is for household use only.
  • Page 6: Maintenance

    4. Clean the painted surface with a damp sooft cloth. 5. Baked –on marks can be removed with a mild kitchen cleaner or a cloth moistened with mild dtergent. 6. Wipe with a dry cloth or paper towel and allow to completely dry. 7.
  • Page 7 Der E-Tischherd ist für die Zubereitung, Erwärmung von Lebensmittel und Getränken im häuslichen Umfeld geeignet. Die Geräteteile enthalten keine gesundheitsschädlichen Stoffe bei Einhaltung der Betriebsvorschriften und der Zweckbestimmung. Technische Daten Modell: MR-773-1 Stromversorgung: Stromart - Wechselstrom; Nennfrequenz 50 Hz; Nennspannung (Bereich) 220-240 V;...
  • Page 8 - Lassen Sie das eingeschaltete elektrische Gerät niemals unbeaufsichtigt! - Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie mit dem Gerät fertig sind, und vor Anhängeänderung, Reinigung und Lagerung. - Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie mit dem Gerät fertig sind, und vor Anhängeänderung, Reinigung und Lagerung.
  • Page 9 Handeln in Extremsituationen: - Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, ohne das Gerät oder das Wasser zu berühren. - Falls Sie Rauch, Feuern, einen starken Geruch von verbrannten Isolierung bemerken, schalten Sie das Gerät sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, benutzen Sie das Gerät nicht mehr und wenden Sie sich bitte an ein nahegelegenes Servicecenter.
  • Page 10 - Den erforderlichen Erhitzungsmodus mit dem Temperaturregler wählen. Beim Betrieb von dem E-Tischherd mit 2 Heizringen können die beiden gleichzeitig eingesetzt werden. Allerdings muss man dabei mit Vorsicht vorgehen und keinen Austritt der Geschirrhandgriffe über den benachbarten Heizkörper zulassen. Nachdem die Zubereitung beendet ist, stellen Sie den Temperaturregler in die Grundstellung “0“...
  • Page 11 Kuchenka elektryczna stołowa przeznaczona jest do gotowania, podgrzewania potraw i napojów w warunkach domowych (w użyciu domowym). Dane techniczne Zasilanie: MR-773-1 Rodzaj prądu - zmienny; Nominalna częstotliwość 50Hz; Nominalne napięcie (skala) 220-240V; Nominalna moc: 1200 W;...
  • Page 12 że gniazdko w domu jest przeznaczone do poboru mocy w urządzeniu. - Wykorzystywanie przedłużaczy elektrycznych lub przejściówek wtyczki przewodu może spowodować uszkodzenie sprzętu oraz pożar. - Nigdy nie używać urządzenia, jeżeli przewód zasilający lub wtyczka zostały uszkodzone, jeżeli urządzenie działa nieprawidłowo, jeżeli urządzenie jest uszkodzone lub wpadło do wody.
  • Page 13 Przed pierwszym użyciem wytrzeć kuchenkę elektryczną suchą szmatką i trzymać ją w temperaturze pokojowej przez co najmniej 6 godzin. Przed podłączeniem kuchenki elektrycznej do sieci upewnij się, że napięcie znamionowe wskazane na urządzeniu, odpowiada napięciu sieci w Państwa domu. - Pokrętło regulacji temperatury (2/rys.1) ustawić w pozycji zerowej. - Podłączyć...
  • Page 14 grzewcze (palniki), nie pozwalając na ich zanieczyszczenie żywnością. - Obudowę przetrzyj miękką, wilgotną szmatką, a następnie wytrzyj go suchym, czystym ręcznikiem. W celu oczyszczania korpusu należy przetrzeć go miękką wilgotną tkaniną, po czym przetrzeć na sucho. Jeśli stosujecie miękkie środki myjące, należy nanosić...
  • Page 15 în condiții casnice (acasă). În condiția respectării normelor de exploatare și destinației ținte, piesele produsului nu conțin substanțe dăunătoare. Caracteristici tehnice Model: MR-773-1 Alimentarea electrică: Curent electric alternativ; Frecvența nominala: 50 Hz; Tensiunea electică (interval): 220V – 240 V;...
  • Page 16 corespunde tensiunii de la rețeaua electrică din casa Dvs. - Dispozitivul trebuie să fie conectat doar la o priză electrică cu împământare. Asigurați-vă că priza de la care doriți să alimentați dispozitivul corespunde puterii de consum indicată pe acesta. - Utilizarea prelungitoarelor sau adaptoarelor pentru ștecher pot provoca daune dispozitivului și pot duce la incendiu.
  • Page 17 Înainte de a porni pentru prima dată, ștergeți aragazul electric cu o cârpă uscată și păstrați-l la temperatura camerei timp de cel puțin 6 ore. Înainte de a conecta aragazul electric la rețea, asigurați-vă că tensiunea nominală indicată pe aparat corespunde tensiunii de rețea din casa dvs. - Setați butonul de reglare a temperaturii (2/Fig.1) în poziția zero.
  • Page 18 Aragazul electric trebuie păstrat curat, în special suprafețele de încălzire (arzătoare), prevenind contaminarea cu alimente. Pentru a curăța carcasa mai întâi ștergeți aceasta cu o cârpă umedă și apoi cu una uscată. Dacă aplicați soluții de curățare lichide,mai întâi aplicați soluția pe cârpă, ci nu implicit pe carcasa dispozitivului.
  • Page 19 приготовления, разогрева пищи и напитков в бытовых (домашних) усло- виях. При условии соблюдения правил эксплуатации и целевого назначения, части изделия не содержат вредных для здоровья веществ. Технические характеристики Модель: MR-773-1 Электропитание: Род тока- переменный; Номинальная частота 50-60 Гц; Номинальное напряжение (диапазон) 220-240 В;...
  • Page 20 - Всегда вынимайте вилку из розетки если Вы закончили использовать прибор, а также перед очисткой и хранением. - Запрещается отключать прибор от сети выдергиванием сетевой вилки из розетки за кабель. - Перед использованием прибора убедитесь, что напряжение питания указан- ное на приборе соответствует напряжению электросети в Вашем доме. - Прибор...
  • Page 21 - Перед первым использованием удалите упаковочные материалы, убедитесь что все части прибора не имеют повреждений. - Установите электрическую плиту на ровной, нескользящей поверх- ности, обеспечив свободное пространство со всех сторон для достаточной циркуляции воздуха. Для поверхностей которые могут быть повреждены от воздействия тепла, рекомендуется...
  • Page 22 - Завершив приготовление, переместите регулятор температур в положение «О» «ВЫКЛ» и отключите вилку от электросети. Чистка и уход ВНИМАНИЕ! - Никогда не чистите прибор, подключенный к сети. - Перед очисткой отключите прибор и дайте ему остыть. - Не используйте абразивные и сильно действующие чистящие средства. Не трите...
  • Page 23 приготування, розігріву їжі та напоїв у побутових (домашніх) умовах. За умови дотримання правил експлуатації і цільового призначення, ча- стини виробу не містять шкідливих для здоров’я речовин. Технічні характеристики Модель: MR-773-1 Электроживлення: Рід струму - змінний; Номінальна частота 50Гц; Номінальна напруга (діапазон) 220-240 В;...
  • Page 24 - Перед використанням приладу переконаєтеся, що напруга живлення вказана на приладі відповідає напрузі електромережі у Вашому будинку. - Прилад повинен підключатися тільки до електричної розетки що має зазем- лення. Переконайтеся, що розетка у Вашому будинку розрахована на спожива- ну потужність приладу. - Використання...
  • Page 25 - Не рухайте прилад в підключеному стані. Використання приладу Перед першим включенням протріть електроплиту сухою серветкою та витри- майте при кімнатній температурі щонайменше 6 годин. - Перед включенням електроплити до мережі переконайтеся, що номінальна напруга, вказана на приладі, відповідає напругі мережі у Вашому будинку. - Встановіть...
  • Page 26 УВАГА! - Ніколи не чистіть прилад підключений до мережі. - Перед очищенням відключіть прилад і дайте йому остигнути. - Не використайте абразивні і сильно діючі чистячі засоби. Не тріть і не скребіть прилад металевими губками або гострими предметами. - Ніколи не занурюйте прилад його мережевий шнур і вилку у воду або інші рідини.
  • Page 27 Для нотаток...
  • Page 28 - Кофеварки - Климатическое оборудова- - Кофемолки ние - Весы feel-maestro.eu Made in P.R.C. for Maestro Aполло Корпорейшн Лимитед Адрес: Блок С, 13/F, Чармхил центр, 50 Хилвуд Роад, Гонконг Apollo Corporation Limited ADD: Unit C, 13/F., Charmhill Centre, 50 Hillwood Road TST., Kln., Hong Kong, Аполло...