Table of Contents
  • Description du Produit
  • Unité Intérieure
  • Utilisation du Produit
  • Résolution des Problèmes
  • Conseils de Sécurité
  • Caractéristiques Techniques
  • Inhoud Van de Verpakking
  • Problemen Oplossen
  • Technische Specificaties
  • Contenido de la Caja
  • Descripción del Producto
  • Unidad Interior
  • Utilización del Producto
  • Configuración del Timbre
  • Solución de Problemas
  • Consejos de Seguridad
  • Especificaciones Técnicas
  • Conteúdo da Embalagem
  • Descrição Do Produto
  • Utilização Do Produto
  • Resolução de Problemas
  • Conselhos de Segurança
  • Especificações Técnicas
  • Contenuto Della Confezione
  • Descrizione del Prodotto
  • Unità Interna
  • Utilizzo del Prodotto
  • Istruzioni DI Montaggio
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Consigli DI Sicurezza
  • Specifiche Tecniche
  • Fehlersuche
  • Technische Daten

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 38

Quick Links

FR
NL
ES
PT
IT
DE
EN
DiOBELL-B11

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DiOBELL-B11 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DiO DiOBELL-B11

  • Page 1 DiOBELL-B11...
  • Page 2: Description Du Produit

    0. Contenu name 1. Introduction Merci d’utiliser ce produit. • Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. • N’essayez pas de démonter ou de réparer vous-même le produit, faute de quoi le produit ne sera plus sous garantie. •...
  • Page 3: Unité Intérieure

    Lentille Indicateur LED Bouton poussoir DiOBELL-B11 2.1 Installation de la batterie de l’unité extérieure 1. Retirez la languette isolante avant de l’utiliser. 2. Retirez la vis à l’aide d’un tournevis à croix pour accéder au compartiment des batteries. 3. Insérez les piles en veillant à respecter la polarité...
  • Page 4 A. Ajout de la sonnette dans l’application Etape 1 Connectez votre smartphone au réseau Wi-Fi. Etape 2 Téléchargez l’application DiO One sur l’Apple Store ou Android Play Store suivant votre appareil. Étape 3 Exécutez l’application DiO One et inscrivez-vous pour la toute première utilisation.
  • Page 5: Résolution Des Problèmes

    6. Réinitialisation 6.1 Réinitialisation du carillon Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes, une tonalité retentit pour indiquer que l’effacement du code est réussi. 6.2 Réinitialisation de la sonnette L’appareil doit être ouvert pour pouvoir être réinitialisé.
  • Page 6: Conseils De Sécurité

    2. Je n’arrive pas à appairer mon unité à mon application DiO... Que dois-je faire? a. Vérifiez si votre réseau WiFi fonctionne correctement. b. Redémarrez la sonnette en réinstallant les piles ou réinitialisez l’appareil (voir point 6.)
  • Page 7 Pour davantage d’informations, veuillez contacter les autorités locales ou régionales. Le soussigné, Chacon, déclare que l’équipement radioélectrique du type ‘DiOBELL-B11’ sont conformes à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://chacon.com/conformity FR - FRANCE: SUIVANT LA REGLEMENTATION CNIL concernant les dispositif de vidéosurveillance ou visiophone...
  • Page 8: Inhoud Van De Verpakking

    0. Inhoud van de verpakking name 1. Inleiding Dank u voor het gebruik van dit product. • Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. • Probeer het product niet zelf te demonteren of te repareren, anders valt het product buiten de garantie.
  • Page 9 Cameralens Drukknop DiOBELL-B11 2.1 Installatie van de batterij van de buitenunit 1. Verwijder het isolatielipje voor gebruik. 2. Verwijder de schroef met een kruis- kopschroevendraaier om toegang te krijgen tot het batterijcompartiment. 3. Plaats de batterijen en let daarbij op de juiste polariteit (+/-) 4.
  • Page 10 A. Toevoegen van de deurbel in de app Stap 1 Verbind uw smartphone met het wifi-netwerk. Stap 2 Download de DiO One-app in de Apple Store of Android Play Store afhankelijk van uw apparaat. Stap 3 Open de DiO One-app en meld u aan voor het eerste gebruik.
  • Page 11: Problemen Oplossen

    Controleer of de batterijen volledig versleten zijn. Als dat het geval is, vervang ze dan zo snel mogelijk. OPMERKING: Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar. Vervang alle batterijen in één keer. 2. Ik kan mijn toestel niet aan mijn DiO applicatie koppelen... Wat moet ik doen?
  • Page 12: Technische Specificaties

    a. Controleer of uw WiFi-netwerk goed werkt. b. Start de deurbel opnieuw op door de batterijen opnieuw te plaatsen of reset het toestel (zie punt 6.) 3. FAQ : https://chacon.com/faq 9. Veiligheidsadvies • Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar. •...
  • Page 13 Meer details wordt aan u door locale of regionale overheid verstrekt. Hierbij verklaar ik, Chacon, dat het type radioapparatuur ‘DiOBELL-B11’ conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://chacon.com/ conformity www.chacon.com...
  • Page 14: Contenido De La Caja

    0. Contenido de la caja name 1. Introducción • Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar el producto. • No intente desmontar o reparar el producto usted mismo, de lo contrario el producto quedará fuera de garantía. • Este timbre le envía una notificación cuando se pulsa el botón. El timbre también suena para avisar que hay alguien en la puerta.
  • Page 15: Unidad Interior

    Objetivo de la cámara Pulsador DiOBELL-B11 2.1 Instalación de la batería de la unidad exterior 1. Retire la lengüeta aislante antes de usarla. 2. Retire el tornillo con un destornillador de estrella para acceder al comparti- mento de la batería.
  • Page 16: Configuración Del Timbre

    A. Añadir el timbre a la aplicación Paso 1 Conecte su smartphone a la red wifi. Paso 2 Descárguese la aplicación DiO One en Apple Store o Android Play Store según su dispositivo. Paso 3 Abrir la aplicación DiO One y regístrese para el primer uso.
  • Page 17: Solución De Problemas

    Compruebe si las pilas están completamente gastadas. Si es así, sustitúyalas lo antes posible. NOTA: No mezcle pilas nuevas y usadas. Sustituya todas las pilas a la vez. 2. No puedo emparejar mi unidad con mi aplicación DiO... ¿Qué debo hacer? a. Comprueba si tu red WiFi funciona correctamente.
  • Page 18: Consejos De Seguridad

    b. Reinicie el timbre volviendo a instalar las pilas o reinicie la unidad (véase el punto 6.) 3. FAQ : https://chacon.com/faq 9. Consejos de seguridad - No mezcle pilas nuevas y usadas. - Utilice únicamente el tipo de pilas indicado en el manual. - No deje las pilas usadas dentro de la unidad, ya que pueden dañar la unidad.
  • Page 19 Consulte las autoridades locales o regionales para obtener más detalles. Por la presente, Chacon, declara que el tipo de equipo radioeléctrico ‘DiOBELL-B11’ es conforme con le Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección internet siguiente: http://chacon.com/conformity...
  • Page 20: Conteúdo Da Embalagem

    0. Conteúdo da embalagem name 1. Introdução Obrigado por utilizar este produto. • Por favor, leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto. • Não tente desmontar ou reparar o produto você mesmo, caso contrário o produto estará fora de garantia. •...
  • Page 21: Utilização Do Produto

    Lente da câmara Botão de pressão DiOBELL-B11 2.1 Instalação da bateria da unidade exterior 1. Remover a aba isolante antes da utiliza- ção. 2. Retirar o parafuso com uma chave de parafusos de cabeça cruzada para aceder ao compartimento da bateria.
  • Page 22 A. Adição da campainha na aplicação Etapa 1 Ligue o seu smartphone à rede Wi-Fi Etapa 2 Transfira a aplicação DiO One em Apple Store ou Android Play Store consoante o seu aparelho. Etapa 3 Abrir a aplicação DiO One e registe-se para a primeira utilização.
  • Page 23: Resolução De Problemas

    6. Reiniciar 6.1. Reiniciar o carrilhão Manter premido o botão durante aproximadamente 5 segundos, soará um tom para indicar que a eliminação do código é bem sucedida. 6.2. Reiniciar a campainha da porta. A unidade deve ser aberta para ser reiniciada, utilizar uma chave de fendas para abrir o painel posterior da campainha da porta e manter premido o botão de pressão (à...
  • Page 24: Conselhos De Segurança

    2. Não posso associar a minha unidade à minha aplicação DiO. O que devo fazer? a. Verificar se a sua rede WiFi está a funcionar correctamente. b. Reiniciar a campainha da porta reinstalando as baterias ou reiniciar a unidade (ver ponto 6.) 3.
  • Page 25 As autoridades locais ou regionais prestam mais informações detalhadas. O abaixo assinado, Chacon, declara que o presente tipo de equipamento de rádio ‘DiOBELL-B11’ está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://chacon.com/conformity...
  • Page 26: Contenuto Della Confezione

    0. Contenuto della confezione name 1. Introduzione Grazie per aver utilizzato questo prodotto. • Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. • Non tentare di smontare o riparare il prodotto da soli, altrimenti il prodotto sarà fuori garanzia. •...
  • Page 27: Unità Interna

    Obiettivo Pulsante DiOBELL-B11 2.1 Installazione della batteria dell’unità esterna 1. Rimuovere la linguetta isolante prima dell’uso. 2. Rimuovere la vite con un cacciavite a croce per accedere al vano batteria. 3. Inserire le batterie, verificando che la polarità sia corretta (+/-).
  • Page 28: Istruzioni Di Montaggio

    A. Aggiungere il campanello tramite l’applicazione Step 1 Collegare lo smartphone alla rete WiFi Step 2 Scaricare l’applicazione DiO One dall’Apple Store o dal Play Store Android, a seconda del proprio dispositivo. Step 3 Aprire l’applicazione DiO One ed effettuare la registrazione al primo utilizzo.
  • Page 29: Risoluzione Dei Problemi

    NOTA: non mischiare batterie nuove e usate. Sostituire tutte le batterie in una volta sola. 2. Non riesco ad associare l’unità alla mia applicazione DiO... Cosa devo fare? a. Verificare che la rete WiFi funzioni correttamente. b. Riavviare il campanello reinstallando le batterie o resettare l’unità...
  • Page 30: Consigli Di Sicurezza

    3. FAQ : https://chacon.com/faq 9. Consigli di sicurezza • Non mischiare batterie nuove e usate. • Utilizzare solo il tipo di batterie indicato nel manuale. • Non lasciare le batterie usate in giro per l’unità, perché potrebbero danneggiarla. • L’unità interna non è impermeabile. Non esporla alla pioggia e non immergerla in acqua.
  • Page 31 Con la presente, Chacon, dichiara che l’apparecchiatura radio tipo ‘DiOBELL-B11’ è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente sito: http://chacon.com/conformity www.chacon.com...
  • Page 32 0. Packungsinhalt name 1. Einleitung Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt verwenden. • Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. • Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu zerlegen oder zu reparieren, da sonst die Garantie für das Produkt erlischt. •...
  • Page 33 Objektiv Drucktaste DiOBELL-B11 2.1 Installation der Batterie des Außengeräts 1. Entfernen Sie die Isolierlasche vor dem Gebrauch. 2. Entfernen Sie die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher, um Zu- gang zum Batteriefach zu erhalten. 3. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).
  • Page 34 Schritt 2 Laden Sie die App DiO One im Apple Store oder Android Play Store je nach Ihrem Gerät herunter. Schritt 3 Öffnen Sie die App DiO One aus und melden Sie sich für die erstmalige Nutzung an. Schritt 4 Folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Ihre Klingel hinzuzufügen.
  • Page 35: Fehlersuche

    Prüfen Sie, ob die Batterien vollständig verbraucht sind. Wenn ja, ersetzen Sie sie so schnell wie möglich. HINWEIS: Mischen Sie nicht neue und gebrauchte Batterien. Ersetzen Sie alle Batterien auf einmal. 2. Ich kann mein Gerät nicht mit meiner DiO-Anwendung koppeln... Was soll...
  • Page 36: Technische Daten

    ich tun? a. Überprüfen Sie, ob Ihr WiFi-Netzwerk ordnungsgemäß funktioniert. b. Starten Sie die Türklingel neu, indem Sie die Batterien wieder einlegen oder das Gerät zurücksetzen (siehe Punkt 6.) 3. FAQ : https://chacon.com/faq 9. Sicherheitshinweise • Mischen Sie keine neuen und gebrauchten Batterien. •...
  • Page 37 Geben Sie die Produkte beim Händler zurück oder geben Sie sie an einer Sammelstelle oder bei einem Recyclinghof ab. Chacon erklärt hiermit, dass der Funkgerätetyp „DiOBELL-B11“ mit der Richtlinie 2014/53/EG konform ist. Der vollständige Test der EU-Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse zur Verfügung: http://chacon.
  • Page 38: Package Contents

    0. Package contents name 1. Introduction Thank you for using this product. • Please read all instructions carefully before using the product. • Do not attempt to disassemble or repair the product yourself, otherwise the product will be out of warranty. •...
  • Page 39: Indoor Unit

    Lens Push button DiOBELL-B11 2.1 Installation of the outdoor unit battery 1. Remove the insulating tab before use. 2. Remove the screw with a crosshead screwdriver to access the battery com- partment. 3. Insert the batteries, making sure that the polarity is correct (+/-) 4.
  • Page 40 Download the DiO One app from the Apple Store or the Android Play Store, depending on your device. Step 3 Open the DiO One app and register when you use it for the first time. Step 4 Follow the steps described in the app to add your doorbell.
  • Page 41: Troubleshooting

    Check if the batteries are completely worn out. If so, replace them as soon as possible. NOTE: Do not mix new and used batteries. Replace all batteries at once. 2. I can’t pair my unit to my DiO application... What should I do?
  • Page 42: Safety Advice

    a. Check if your WiFi network is working properly. b. Restart the doorbell by reinstalling the batteries or reset the unit (see point 6.) 3. FAQ : https://chacon.com/faq 9. Safety advice - Do not mix new and used batteries. - Please use only the type of batteries indicated in the manual. - Do not leave used batteries lying around in the unit, as this may damage the unit.
  • Page 43 Hereby, Chacon, declares that the radio equipment type ‘DiOBELL-B11’ is in compliance with the Directive 2014/53/EU. The full test of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: http://chacon.com/conformity...

Table of Contents