Joyello JL-986 ZIP User Manual

Booster suitable for children weighing from 15 kg to 36 kg
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

JL-986 / JL-987
ZIP
Manuale d'uso
Alzatina trasporto auto adatto a bambini di peso da 15 kg a 36 kg
User manual
Booster suitable for children weighing from 15 kg to 36 kg
Manual de instrucciones
Dispositivo de retención infantil apto para niños con un peso de 15 kg a 36 kg

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JL-986 ZIP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Joyello JL-986 ZIP

  • Page 1 JL-986 / JL-987 Manuale d’uso Alzatina trasporto auto adatto a bambini di peso da 15 kg a 36 kg User manual Booster suitable for children weighing from 15 kg to 36 kg Manual de instrucciones Dispositivo de retención infantil apto para niños con un peso de 15 kg a 36 kg...
  • Page 3: Avviso Importante

    JL-986/JL-987 (15-36 Kg) Dispositivo di trasporto in auto per bambini AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL’USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO LIBRETTO D’ISTRUZIONI PER EVITARE PERICOLI NELL’UTILIZZO E CONSERVARLO PER OGNI FUTURO RIFERIMENTO. PER NON COMPROMETTERE LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI ATTENZIONE: PRIMA DELL’USO RIMUOVERE ED ELIMINARE EVENTUALI SACCHETTI DI PLASTICA E TUTTI GLI ELEMENTI FACENTI PARTE DELLA CONFEZIONE DEL PRODOTTO O COMUNQUE...
  • Page 4: Installazione Del Seggiolino

    Adatto solo se i veicoli approvati sono dotati di cinture di sicurezza omologate ai sensi del regolamento ECE R16 o di una norma equivalente. INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO 1) Posizionare il seggiolino nel sedile dell’auto munito di una cintura di sicurezza e quindi collocarvi il bambino. 2) Inserire la cintura di sicurezza della vettura, come per il normale uso: assicurarsi che la cintura passi attraverso i braccioli del seggiolino.
  • Page 5: Important Warning

    ATTENZIONE IN CASO DI INCIDENTE Il seggiolino auto deve essere sostituito se il veicolo è stato soggetto a incidente con violente sollecitazioni. Tutte le indicazioni e le immagini si basano sulle ultime informazioni disponibili al momento della stampa e possono essere soggette a variazioni. JL-986/JL-987 (15-36 Kg) Transport device in the car for children IMPORTANT WARNING...
  • Page 6: Removing The Fabric Cover

    The car seat is approved for use for the transport of children weighting between 15 kg and 36 kg, group II, III. It’s a booster seat designed to ensure a correct fit for a 3-point adult seat belt. It must only be used in a forward facing position. Only suitable if the approved vehicles are fitted with safety belts approved to ECE R16 or other equivalent standards.
  • Page 7 Do not tumble dry Do not iron WARNING IN CASE OF ACCIDENT: The car seat should be replaced if the vehicle has been subject to accident violent stress. Specifications and designs are based on the last information available at the time of printing and subject to change without notice.
  • Page 8: Instrucciones Para El Uso

    • En caso de dudas, consultar al fabricante del SRB o a su revendedor. • Adapto solo si los vehículos homologados presentan el cinturón de seguridad a 3 puntos conforme a la reglamentación ECE No.16 o según normas equivalentes. INSTRUCCIONES PARA EL USO El asiento está...
  • Page 9 Limpieza a seco NO blanquear NO secar en secadora NO planchar DESPUÉS DE UN ACCIDENTE El asiento de seguridad deben ser reemplazados cuando se ha sometido a las fuerzas violentas en el caso de un accidente. Las especificaciones y planes están basado en la última información disponibile en el momento de impresion y pueden sujetarse a cambios sin previo aviso.
  • Page 10 JOYCARE S.R.L. Socio unico Sede legale e amministrativa: Via Massimo D’Antona, 28 60033 Chiaravalle (AN) - ITALY Tel: +39 071 890151 Fax +39 071 2809336 www.joyello-bimbinitaly.it Made in China REV01-OCT2015...

This manual is also suitable for:

Jl-987 zip

Table of Contents