Download Print this page

Zon HeatoN Select User Manual

Headset2 wireless
Hide thumbs Also See for HeatoN Select:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HeatoN Select and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zon HeatoN Select

  • Page 3 headset2 Wireless User Manual...
  • Page 5: Welcome Home

    Welcome Home. This is evolved gaming gear, co-developed, tested and approved by eSport legend HeatoN. Serious performance with a sophisticated style that fits a new home of victory, without compromise. ZON – Home of Victory...
  • Page 7 HeatoN is a legend in the world of eSports. One of the very first professional gamers, he’s always been a fearless pioneer, taking himself – and eSports – to new heights. With ZON, he saw the opportunity to be there from the start, helping bring a new standard in gaming gear design and performance to the world.
  • Page 8 E N G L I S H S V E N S K A N O R S K...
  • Page 10 Precautions Incorrect use will damage the product, so please pay attention to the following usage points: Do not bump the product. 2. Do not put the product in liquid. 3. This product shall not be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning chemical wastes.
  • Page 11 Warning: Risk of fire Ž This product contains a lithium battery. When a device with a lithium battery is damaged (either once or several times repeatedly), the lithium-ion cells can be affected by a so-called ‘thermal rush’. Thermal rush means that energy is released in the form of heat inside the battery and fire occurs quickly.
  • Page 12 Ž Never disassembly or refit the unit. Repairs to the equipment shall only be performed by qualified personnel. Improper repairs may place the user at serious risk. Ž This product is not a toy. Never leave the equipment within reach of children and do not allow children to play with it.
  • Page 13 Important Keep in mind that this is a wireless product which means it is sensitive to interference. For best performance: • Connect the USB receiver directly to a USB 2.0 port in a computer and not a USB hub. The headset receiver must be connected to a USB port on the computer’s motherboard.
  • Page 14: Product Overview

    Product overview Microphone On / Off Increase / Decrease Volume Power Button Aux In Port Working Mode Indicator LED Indicator Button 2.4G / Bluetooth Switch Charging Port Charging Indicator...
  • Page 15 LED Indicator Removable Microphone...
  • Page 16: Led Indicator

    Charging The charging indicator will quickly flash in red if the battery is low. Charge the headset immediately. 2. During charging, the working mode indicator will slowly flash in red. Once fully charged, the indicator light steadily in white. LED indicator Single press the LED indicator button to change the indicator color.
  • Page 17: Bluetooth Mode

    Bluetooth mode Press and hold the power button and set the switch to BT (Bluetooth) mode. The headset will prompt a signal and the working mode indicator will flash in blue when starting to pair. 2. Select “headset2” from the list of discovered Bluetooth units and enter password 0000, if needed.
  • Page 18: Wired Mode

    2.4G wireless mode Connect the USB transmitter to a USB port on your computer. 2. Press and hold the power button and set the switch to 2.4G mode. The working mode indicator will flash in white when starting to connect. 3.
  • Page 20: Specifications

    Specifications Headset Driver 53 mm Frequency response 20Hz-20kHz Impedance 32Ω Sensitivity 98dB (±3dB) Cable length 125 cm 2.4G / Bluetooth / Connectivity Wired Li-ion polymer Battery type rechargeable battery 3.7V/1500mAh Up to 24 hours Battery life of gaming Battery charging time About 6 hours...
  • Page 21 Specifications Microphone Microphone type Omni-directional Frequency response 100Hz – 10kHz Sensitivity -58dB (±3dB) Product size 196 x 167 x 98 mm Product weight 325 g Platform compatibility: PC, PS4, PS5 (2.4G) Windows XP/Vista/Win7/Win8/ Win10/ Win11...
  • Page 22 Säkerhetsföreskrifter Felaktig användning kan skada produkten, så var uppmärksam på följande användningsföreskrifter: Undvik att stöta till produkten. 2. Sänk inte ned produkten i vätska. 3. Denna produkt ska inte slängas eller förbrännas utan kasseras i enlighet med lokala bestämmelser om kemiskt avfall. 4.
  • Page 23 Varning: Risk för brand Ž Denna produkt innehåller ett litiumbatteri. När en enhet med litiumbatteri skadas (antingen en eller flera upprepade gånger) kan litiumjoncellerna påverkas av en så kallad “termisk rusning”. Termisk rusning gör att energi frigörs i form av värme inuti batteriet och brand uppstår snabbt.
  • Page 24 Ž Plocka aldrig isär eller montera tillbaka enheten. Reparationer av utrustningen får endast utföras av kvalificerad personal. Felaktiga reparationer kan utsätta användaren för allvarliga risker. Ž Produkten är inte en leksak. Lämna aldrig utrustningen inom räckhåll för barn och låt inte barn leka med den.
  • Page 25 Viktigt Tänk på att detta är en trådlös produkt och att den därmed är känslig för störningar. För bästa prestanda: • Anslut USB-mottagaren till en USB 2.0-port direkt i datorn och inte i en USB-hubb. Obs: Headsetet måste anslutas till USB-porten i datorns moderkort.
  • Page 26 Produktöversikt Mikrofon på/av Öka/minska volymen Strömknapp Aux In-port Indikator för arbetsläge LED-indikatorknapp 2.4G / Bluetooth-knapp Laddningsport Laddningsindikator...
  • Page 27 LED-indikator Avtagbar mikrofon...
  • Page 28 Laddning Laddningsindikatorn blinkar snabbt rött om batterinivån är låg. Ladda headsetet omedelbart. 2. Under laddning blinkar arbetslägesindikatorn långsamt i rött. När den är fulladdad lyser indikatorn med konstant ljus i vitt. LED-indikator Tryck en gång på LED-indikatorknappen för att ändra indikatorns färg. 2.
  • Page 29 Bluetooth-läge Tryck och håll ned strömknappen och ställ omkopplaren till BT-läge (Bluetooth). Headsetet avger en signal och arbetslägesindikatorn blinkar blått när parkopplingen påbörjas. 2. Välj “headset2” från listan över upptäckta Bluetooth-enheter och ange lösenord 0000, om det behövs. 3. När parkopplingen är lyckad lyser arbetslägesindikatorn med fast blått ljus.
  • Page 30 2.4G trådlöst läge Anslut USB-sändaren till en USB-port på din dator. 2. Tryck och håll ned strömknappen och ställ omkopplaren till 2.4G-läge. Arbetslägesindikatorn blinkar vitt när du börjar ansluta. 3. När den är ansluten lyser USB-sändarlampan fast blått. Arbetslägesindikatorn förblir vit. Trådbundet läge Anslut 3,5 mm-kabeln till AUX In-porten, den ändras automatiskt till trådbundet läge även...
  • Page 32 Specifikationer Headset Diameter högtalare 53 mm Frekvensåtergivning 20Hz-20kHz Impedans 32Ω Känslighet 98dB (±3dB) Kabellängd 125 cm 2.4G / Bluetooth / Anslutning Trådbunden Li-ion polymer Batterityp uppladdningsbart batteri, 3,7V / 500mAh Upp till 24 Batteritid timmars spelande Laddningstid Cirka 6 timmar...
  • Page 33 Specifikationer Mikrofon Typ av mikrofon Rundstrålande Frekvensåtergivning 100Hz – 10kHz Känslighet -58dB (±3dB) Produktstorlek 196 x 167 x 98 mm Produktvikt 325 g Plattformskompatibilitet: PC, PS4, PS5 (2.4G) Windows XP/Vista/Win7/Win8/ Win10/ Win11...
  • Page 34 Forsiktighetsregler Feil bruk vil skade produktet, så ta hensyn til følgende punkter ved bruk: Ikke rist produktet. 2. Ikke senk produktet ned i væske. 3. Dette produktet skal ikke kastes eller brennes, men kasseres i samsvar med lokale forskrifter for kjemisk avfall. 4.
  • Page 35 Advarsel: Fare for brann Ž Dette produktet inneholder et litiumbatteri. Når en enhet med litiumbatteri er skadet (enten en eller flere ganger gjentatte ganger), kan litiumioncellene bli påvirket av et såkalt «termisk rush». Termisk rush gjør at energi frigjøres i form av varme inne i batteriet og brann oppstår raskt.
  • Page 36 Ž Aldri demonter eller monter enheten igjen. Reparasjoner på utstyret skal kun utføres av kvalifisert personell. Feilaktige reparasjoner kan sette brukeren i alvorlig fare. Ž Dette produktet er ikke et leketøy. La aldri utstyret være innen rekkevidde for barn og la ikke barn leke med det.
  • Page 37 Viktig Vær oppmerksom på at dette er et trådløst produkt, og at det derfor er sensitivt for forstyrrelser. For å sørge for best mulig funksjonalitet bør du passe på følgende: • Koble USB-mottakeren rett i en USB 2.0-port på datamaskinen, ikke i en USB-hub. OBS! Headsettet må...
  • Page 38 Produktoversikt Mikrofon på/av Øk/reduser volum På-knapp Aux i havn Arbeidsmodusindikator LED-indikatorknapp 2.4G / Bluetooth-svitsj Ladeport Ladeindikator...
  • Page 39 LED-indikator Avtakbar mikrofon...
  • Page 40 Lader Ladeindikatoren vil raskt blinke rødt hvis batteriet er lavt. Lad headsettet umiddelbart. 2. Under lading vil arbeidsmodusindikatoren sakte blinke rødt. Når den er fulladet, lyser indikatoren konstant i hvitt. LED-indikator Enkelttrykk på LED-indikatorknappen for å endre indikatorfargen. 2. Dobbelttrykk på LED-indikatorknappen for å bytte til enfarget pustemodus.
  • Page 41: Bluetooth-Modus

    Bluetooth-modus Trykk og hold inne strømknappen og sett bryteren til BT (Bluetooth)-modus. Hodesettet vil be om et signal og arbeidsmodusindikatoren vil blinke i blått når paringen begynner. 2. Velg “headset2” fra listen over oppdagede Bluetooth-enheter og skriv inn passord 0000, om nødvendig.
  • Page 42 2.4G trådløs modus Koble USB-senderen til en USB-port på datamaskinen. 2. Trykk og hold inne strømknappen og sett bryteren til 2.4G-modus. Arbeidsmodusindikatoren vil blinke hvitt når du begynner å koble til. 3. Når den er tilkoblet, lyser USB-senderlyset konstant blått. Arbeidsmodusindikatoren forblir hvit.
  • Page 44 Spesifikasjoner Hodesett Sjåfør 53 mm Frekvensrespons 20Hz-20kHz Impedans 32Ω Følsomhet 98dB (±3dB) Kabel lengde 125 cm 2.4G / Bluetooth / Tilkobling Kablet Li-ion polymer Batteritype oppladbart batteri 3,7V / 1500mAh Opptil 24 timer Batterilevetid med spilling Batteriladetid Ca 6 timer...
  • Page 45 Spesifikasjoner Mikrofon Mikrofontype Omni-directional Frekvensrespons 100Hz – 10kHz Sensitivitet -58dB (±3dB) Produktstørrelse 196 x 167 x 98 mm Produktvekt 325 g Plattform kompatibilitet: PC, PS4, PS5 (2,4G) Windows XP/Vista/Win7/Win8/Win10/Win11...
  • Page 48 NetOnNet AB Företagsgatan 69 504 64 Borås (V2) Sweden...

This manual is also suitable for:

10252131025214