Table of Contents
  • Bedienung
  • Nach dem Gebrauch
  • Störung und Behebung
  • Gewährleistung
  • Garantie
  • Opération
  • Après L'utilisation
  • Dépannage
  • Fiche du Produit
  • Mise Au Rebut
  • Po Zakończeniu Pracy
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Karta Produktu
  • Warunki Gwarancji
  • Varování - Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
  • Elektrická Bezpečnost
  • Odstraňování Závad
  • Riešenie Problémov
  • Használat Után
  • Termékismertető Adatlap
  • След Употреба
  • Отстраняване На Проблеми
  • Продуктов Фиш
  • Изхвърляне Като Отпадък
  • Funzionamento
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Scheda Prodotto
  • Garanzia
  • Solución de Problemas
  • Ficha del Producto
  • Resolução de Problemas
  • Elektrik GüvenliğI
  • Sorun Giderme
  • Kullanımdan Sonra
  • După Utilizare
  • Nakon Uporabe
  • Rešavanje Problema
  • После Использования
  • Описание Продукта
  • Після Використання
  • Пайдаланғаннан Кейін

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
GEBRAUCHSANWEISUNG
{
Original-Betriebsanleitung
VORSICHT:
INSTRUCTION MANUAL
t
Original instructions
CAUTION:
HANDLEIDING
N
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
VOORZICHTIG:
MODE D'EMPLOI
s
Traduction de la notice originale
ATTENTION :
INSTRUKCJA OBSŁUGI
P
Tłumaczenie oryginalnych
instrukcji
UWAGA:
NÁVOD K POUŽITÍ
j
Překlad originálního návodu
POZOR:
NÁVOD K POUŽITIU
W
Preklad originálneho návodu
POZOR:
INDUCTION COOKER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
|
Az eredeti használati utasítás
fordítása
FIGYELEM:
ИНСТРУКЦИЯ ЗА НАЧИНА
e
НА РАБОТА
Превод на оригиналните
инструкции
ВНИМАНИЕ:
ISTRUZIONI PER L'USO
~
Traduzione delle istruzioni
originali
ATTENZIONE:
MANUAL DE
}
INSTRUCCIONES
Traducción de las instrucciones
originales
PRECAUCIÓN:
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Tradução das instruções
originais
ATENÇÃO:
GIC3035
KULLANIM KILAVUZU
Z
Orijinal talimatların tercümesi
UYARI:
INSTRUCŢIUNI DE
Q
UTILIZARE
Traducerea instrucţiunilor
originale
ATENŢIE:
UPUTE ZA UPORABU
B
Prijevod izvornih uputa
OPREZ:
UPOTREBU
UPUTSTVO ZA
Ä
Prevod originalnog uputstva
OPREZ:
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ƒ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ:
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
  
П АЙДАЛАНУ 
НҰСҚАУЛЫҒЫ
САҚ БОЛЫҢЫЗ:

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GIC3035 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for METRO PROFESSIONAL GIC3035

  • Page 1 ВНИМАНИЕ: instrukcji PRECAUCIÓN: UWAGA: ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ € NÁVOD K POUŽITÍ MANUAL DE INSTRUÇÕES ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Překlad originálního návodu Tradução das instruções originais POZOR: ATENÇÃO:    П АЙДАЛАНУ  NÁVOD K POUŽITIU НҰСҚАУЛЫҒЫ Preklad originálneho návodu САҚ БОЛЫҢЫЗ: POZOR: INDUCTION COOKER GIC3035...
  • Page 2 2.  Sicherheitshinweise  INDUKTIONSKOCHFELD GIC3035 WARNUNG! 1.  Beschreibung  WARNUNG -  ERSTICKUNGSGEFAHR!
  • Page 3 WARNUNG! VORSICHT – HEISSE  OBERFLÄCHEN! WARNUNG -  STROMSCHLAGGEFAHR! Sicherheitshinweise für  Induktionskochfelder...
  • Page 4 WARNUNG:...
  • Page 5 WARNUNG!  WARNUNG! ...
  • Page 6 Verbrennungsgefahr!  Elektrische Sicherheit Warnung!  Stromschlaggefahr! ...
  • Page 7: Bedienung

    Garlevel Wattleistung Garlevel Wattleistung Kochen nach Temperatur: Kochen mit Timer (optional): Garlevels Temperatur Hinweis:  3.  Bedienung  4.  Nach dem Gebrauch  Reinigung Hinweis: Sie haben nun drei Optionen:  Kochen mit Garleveln:...
  • Page 8: Störung Und Behebung

    Mögliche  Lösungs- Problem Ursache vorschlag Lagerung 5.  Störung und Behebung  WARNUNG! Mögliche  Lösungs- Problem Ursache vorschlag...
  • Page 9: Gewährleistung

    7.  Entsorgung Mögliche  Lösungs- Problem Ursache vorschlag Hinweise zum Umweltschutz 6.  Produktdatenblatt 8.  Gewährleistung Symbol Wert Hinweise: – – –...
  • Page 10 INDUCTION COOKER GIC3035 WARNING! WARNING - DANGER OF  SUFFOCATION! 1.  Description  WARNING! 2.  Safety warnings ...
  • Page 11: Warning - Hot Surface

    Induction cooker warnings WARNING - RISK OF  ELECTRIC SHOCK! WARNING: WARNING – HOT  SURFACE!
  • Page 12 WARNING! ...
  • Page 13 WARNING!  Danger of burns! Electrical safety Warning!  Danger of electric  shock! ...
  • Page 14: Operation

    Power  Power  Wattage Wattage level level Cooking according to temperature: Cooking using the timer (optional):  power level  temperature 3.  Operation  Note:  4.  After use  Cleaning Note: You now have three options:  Cooking with power levels:...
  • Page 15: Troubleshooting

    Problem Possible cause Solution Storage 5.  Troubleshooting  WARNING! Problem Possible cause Solution 6.  Product fiche Symbol Value...
  • Page 16: Warranty

    INDUCTIEKOOKPLAAT Symbol Value GIC3035 WAARSCHUWING ! 7.  Disposal Environmental Protection 1.  Beschrijving  8.  Warranty Note: 2.  Veiligheidswaarschuwingen  – – –...
  • Page 17 WAARSCHUWING -  GEVAAR VOOR EEN  ELEKTRISCHE SCHOK! WAARSCHUWING -  VERSTIKKINGSGEVAAR! WAARSCHUWING -  WAARSCHUWING! HETE OPPERVLAKKEN!
  • Page 18 Waarschuwingen  inductiekookplaat WAARSCHUWING:...
  • Page 19 WAARSCHUWING!  WAARSCHUWING! ...
  • Page 20 Gevaar voor brandwonden! Elektrische veiligheid Waarschuwing!  Gevaar voor een  elektrische schok! ...
  • Page 21 Energieniveau Vermogen Energieniveau Vermogen Koken met temperatuur: Koken met de timer (optioneel):  energieniveau  temperatuur 3.  Gebruik  Opmerking:  4.  Na gebruik  Opmerking: Reinigen U heeft nu drie opties:  Koken met energieniveau’s:...
  • Page 22 Mogelijke  Probleem Oplossing oorzaak Opslag 5.  Probleemoplossing  WAARSCHUWING! Mogelijke  Probleem Oplossing oorzaak...
  • Page 23: Garantie

    7.  Verwijdering Mogelijke  Probleem Oplossing oorzaak Richtlijnen voor milieubescherming 8.  Garantie 6.  Productfiche Symbool Waarde Aanwijzingen: – – –...
  • Page 24 PLAQUE À INDUCTION GIC3035 AVERTISSEMENT ! 1.  Description  AVERTISSEMENT  – RISQUE  D’ÉTOUFFEMENT AVERTISSEMENT 2.  Avertissements de sécurité ...
  • Page 25 AVERTISSEMENT –  RISQUE DE DÉCHARGE  ÉLECTRIQUE Avertissements pour les  cuisinières à induction AVERTISSEMENT  - SURFACES  BRÛLANTES ! AVERTISSEMENT :...
  • Page 26 AVERTISSEMENT ...
  • Page 27 AVERTISSEMENT ...
  • Page 28 Sécurité électrique Avertissement  Risque de décharge  électrique  Risque de brûlures...
  • Page 29: Opération

    Cuisiner à l’aide du minuteur (facultatif) : niveau de puissance une  température 3.  Opération  Remarque :  Remarque : 4.  Après l’utilisation  Vous devez à présent choisir une des trois  Nettoyage options suivantes :  Cuisiner en fonction des niveaux de puissance : Niveaux  Niveaux  Puissance  Puissance  de  de  nominale nominale puissance puissance Cuisiner en fonction de la température :...
  • Page 30: Dépannage

    Stockage Cause  Problème Solution possible 5.  Dépannage  AVERTISSEMENT Cause  Problème Solution possible...
  • Page 31: Fiche Du Produit

    6.  Fiche du produit 7.  Mise au rebut Informations sur la protection de l’environnement Symbole Valeur 8.  Garantie Remarques: – – –...
  • Page 32 KUCHENKA INDUKCYJNA GIC3035 OSTRZEŻENIE!  1.  Opis  OSTRZEŻENIE —  NIEBEZPIECZEŃSTWO  UDUSZENIA SIĘ! 2.  Ostrzeżenia dot.    bezpieczeństwa ...
  • Page 33 OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE —  NIEBEZPIECZEŃSTWO  Ostrzeżenia dotyczące płyty  PORAŻENIA PRĄDEM! indukcyjnej OSTRZEŻENIE  - GORĄCE  POWIERZCHNIE! OSTRZEŻENIE:...
  • Page 35 OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE!
  • Page 36 Niebezpieczeństwo  porażenia prądem  elektrycznym! Zagrożenie oparzeniami! 3.  Obsługa  Bezpieczeństwo elektryczne Ostrzeżenie!
  • Page 37: Po Zakończeniu Pracy

    4.  Po zakończeniu pracy  Uwaga: Czyszczenie Do wyboru są trzy opcje:  Gotowanie na poziomach mocy: Poziom  Poziom  mocy mocy Gotowanie w wybranej temperaturze: Gotowanie z użyciem minutnika (opcjonalnie): Przechowywanie  poziomu mocy  temperatury 5.  Rozwiązywanie problemów  OSTRZEŻENIE! Uwaga:...
  • Page 38: Karta Produktu

    Możliwa  Problem Rozwiązanie przyczyna Możliwa  Problem Rozwiązanie przyczyna 6.  Karta produktu Symbol Wartość...
  • Page 39: Warunki Gwarancji

    8.  Warunki gwarancji Symbol Wartość Wskazówki: 7.  Utylizacja  Informacja dotycząca ochrony  środowiska – – –...
  • Page 40 INDUKČNÍ VAŘIČ GIC3035 VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ – NEBEZPEČÍ  UDUŠENÍ! 1.  Popis  VAROVÁNÍ! 2.  Bezpečnostní upozornění ...
  • Page 41: Varování - Nebezpečí Úrazu Elektrickým Proudem

    Důležité bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ – NEBEZPEČÍ  ÚRAZU ELEKTRICKÝM  PROUDEM! VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ - HORKÝ  POVRCH!
  • Page 42 VAROVÁNÍ! ...
  • Page 43 Nebezpečí úrazu  elektrickým proudem!  VAROVÁNÍ!  Nebezpečí popálení!
  • Page 44: Elektrická Bezpečnost

    3.  Použití  Elektrická bezpečnost Varování!  Poznámka: Nyní máte tři možnosti:  Vaření s úrovní výkonu: Úroveň  Úroveň  Příkon Příkon výkonu výkonu Vaření podle teploty: Vaření pomocí časovače (volitelné):   úrovně výkonu  teploty Poznámka: ...
  • Page 45: Odstraňování Závad

    4.  Po použití  Problém Možná příčina Řešení Čištění Skladování 5.  Odstraňování závad  VAROVÁNÍ!
  • Page 46 Symbol Hodnota Problém Možná příčina Řešení 7.  Likvidace Pokyny k ochraně životního prostředí 8.  Záruka 6.  Štítek výrobku Symbol Hodnota Pokyny: – – –...
  • Page 47 INDUKČNÝ VARIČ GIC3035 VÝSTRAHA! VÝSTRAHA –  NEBEZPEČENSTVO  1.  Popis  UDUSENIA! VÝSTRAHA! 2.  Bezpečnostné upozornenia ...
  • Page 48 Výstrahy pred indukčným  VÝSTRAHA –  varičom NEBEZPEČENSTVO  ÚRAZU ELEKTRICKÝM  PRÚDOM! VÝSTRAHA: VÝSTRAHA – HORÚCE  POVRCHY!
  • Page 49 VÝSTRAHA! ...
  • Page 50 Nebezpečenstvo  úrazu elektrickým  prúdom!  VÝSTRAHA!  Nebezpečenstvo popálenín!
  • Page 51 3.  Obsluha  Elektrická bezpečnosť Výstraha!  Poznámka: Pokračovať môžete jednou z troch možností:  Varenie s úrovňami výkonu: Úroveň  Hodnota vo  Úroveň  Hodnota vo  výkonu wattoch výkonu wattoch Varenie podľa teploty: Varenie s časovačom (voliteľné):   úrovne výkonu  teploty...
  • Page 52: Riešenie Problémov

    5.  Riešenie problémov  VÝSTRAHA! Poznámka:  4.  Po použití  Problém Možná príčina Riešenie Čistenie Uskladnenie...
  • Page 53 Symbol Hodnota Problém Možná príčina Riešenie 7.  Likvidácia  Pokyny k ochrane životného prostredia 6.  Údaje o prístroji 8.  Záruka  Symbol Hodnota...
  • Page 54 INDUKCIÓS FŐZŐLAP GIC3035 Pokyny: FIGYELMEZTETÉS! – – – 1.  Leírás  2.  Biztonsági figyelmeztetések ...
  • Page 55 FIGYELMEZTETÉS –  ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! FIGYELMEZTETÉS –  FULLADÁSVESZÉLY! FIGYELMEZTETÉS –  FIGYELMEZTETÉS! FORRÓ FELÜLET!
  • Page 56 Indukciós főzőlap  figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉS:...
  • Page 57 FIGYELMEZTETÉS!  FIGYELMEZTETÉS! ...
  • Page 58 Égési sérülés veszélye! Elektromos biztonság Figyelmeztetés!  Áramütésveszély! ...
  • Page 59: Használat Után

    Teljesít- Villamosenergia- Teljesít- Villamosenergia- ményszint fogyasztás ményszint fogyasztás Főzés hőfok szerint: Főzés időzítő használatával (opcionális):   teljesítményszint  hőfok 3.  Kezelés  Megjegyzés:  Megjegyzés: 4.  Használat után  Tisztítás Három lehetősége van:  Főzés különböző teljesítményszinteken: Teljesít- Villamosenergia- Teljesít- Villamosenergia- ményszint fogyasztás ményszint fogyasztás...
  • Page 60 Probléma Lehetséges ok Megoldás Tárolás 5.  Hibaelhárítás  FIGYELMEZTETÉS! Probléma Lehetséges ok Megoldás...
  • Page 61: Termékismertető Adatlap

    Szimbólum Érték Probléma Lehetséges ok Megoldás 7.  Ártalmatlanítás A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók 6.  Termékismertető adatlap 8.  Szavatosság/Jótállás Szimbólum Érték Utasítások: – – –...
  • Page 62 ИНДУКЦИОНЕН КОТЛОН GIC3035 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 1.  Описание  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  - ОПАСНОСТ ОТ  ЗАДУШАВАНЕ! 2.  Предупреждения за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!   безопасност ...
  • Page 63 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ -  ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ  УДАР! Предупреждения за  индукционната печка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  - ГОРЕЩИ  ПОВЪРХНОСТИ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:...
  • Page 64 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ...
  • Page 65 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ...
  • Page 66 Електрическа безопасност Предупреждение!  Опасност от токов  удар!  Опасност от изгаряне!
  • Page 67: След Употреба

    Готвене с таймера (по избор):  ниво на мощност  температура 3.  Обслужване  Забележка:  Забележка: 4.  След употреба  Сега имате три възможности:  Готвене с нива на мощност: Почистване Ниво на  Ниво на  Мощност Мощност мощност мощност Готвене според температурата:...
  • Page 68: Отстраняване На Проблеми

    Съхранение Възможна  Проблем Отстраняване причина 5.  Отстраняване на проблеми  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Възможна  Проблем Отстраняване причина...
  • Page 69: Продуктов Фиш

    Възможна  Символ Стойност Проблем Отстраняване причина 6.  Продуктов фиш 7.  Изхвърляне като отпадък  Указания за опазване на околната  среда Символ Стойност 8.  Гаранция  Забележки: – – –...
  • Page 73 FORNELLO A INDUZIONE GIC3035 ATTENZIONE! AVVERTENZA -  PERICOLO DI ASFISSIA! 1.  Descrizione  ATTENZIONE! 2.  Avvertenze di sicurezza ...
  • Page 74 Avvertenze per la cottura a  AVVERTENZA -  induzione PERICOLO DI SCOSSE  ELETTRICHE! AVVERTENZA -  SUPERFICI CALDE! AVVERTENZA:...
  • Page 75 ATTENZIONE! ...
  • Page 76 Pericolo di scossa  elettrica!  ATTENZIONE!  Pericolo di ustioni!
  • Page 77: Funzionamento

    3.  Funzionamento  Sicurezza elettrica Attenzione!  Nota: Ora hai tre opzioni:  Cucinare con i livelli di potenza: Livello  Livello  di  Wattaggio di  Wattaggio potenza potenza...
  • Page 78: Risoluzione Dei Problemi

    Cottura secondo la temperatura: Conservazione Cottura con il timer (opzionale): livello di potenza temperatura 5.  Risoluzione dei problemi  ATTENZIONE! Nota:  Possibile  Problema Soluzione 4.  Dopo l’uso  causa Pulizia...
  • Page 79: Scheda Prodotto

    6.  Scheda prodotto Possibile  Problema Soluzione causa Simbolo Valore...
  • Page 80: Garanzia

    7.  Smaltimento COCINA DE INDUCCIÓN GIC3035 Avvertenze per la tutela dell’ambiente ¡ADVERTENCIA! 8.  Garanzia 1.  Descripción  2.  Advertencias de seguridad  – –...
  • Page 81 ADVERTENCIA  - ¡PELIGRO DE  DESCARGA ELÉCTRICA! ADVERTENCIA -  ¡PELIGRO DE ASFIXIA! ADVERTENCIA  - ¡SUPERFICIES  CALIENTES! ¡ADVERTENCIA!
  • Page 82 Advertencias para las placas  de inducción ADVERTENCIA:...
  • Page 83 ¡ADVERTENCIA!  ¡ADVERTENCIA! ...
  • Page 84 ¡Peligro de quemaduras! Seguridad eléctrica ¡Advertencia!  ¡Riesgo de descarga  eléctrica! ...
  • Page 85 Cocinar según la temperatura: Cocinar usando el programador (opcional):  nivel de potencia  temperatura 3.  Funcionamiento  Nota:  4.  Después del uso  Limpieza Nota: A continuación dispone de tres opciones:  Cocinar con niveles de potencia: Nivel de  Nivel de  Potencia Potencia potencia potencia...
  • Page 86: Solución De Problemas

    Causa  Problema Solución probable Almacenamiento 5.  Solución de problemas  ¡ADVERTENCIA! Causa  Problema Solución probable...
  • Page 87: Ficha Del Producto

    Causa  Símbolo Valor Problema Solución probable 7.  Eliminación Advertencia para la protección del medio ambiente 6.  Ficha del producto 8.  Garantía Símbolo Valor Advertencias: – – –...
  • Page 88 PLACA DE INDUÇÃO GIC3035 AVISO! AVISO - PERIGO DE  ASFIXIA! 1.  Descrição  AVISO! 2.  Avisos de segurança ...
  • Page 89 Avisos da placa de indução AVISO - PERIGO DE  CHOQUE ELÉTRICO! AVISO - SUPERFÍCIE  QUENTE! AVISO:...
  • Page 90 AVISO! ...
  • Page 91 Perigo de choque  elétrico!  AVISO!  Perigo de queimaduras!
  • Page 92 3.  Funcionamento  Segurança elétrica Aviso!  Nota: Tem agora três opções:  Cozinhar com níveis de potência: Nível de  Nível de  Potência Potência potência potência...
  • Page 93: Resolução De Problemas

    Cozinhar de acordo com a temperatura: Cozinhar com o temporizador (opcional):  nível de potência  temperatura Armazenamento Nota:  5.  Resolução de problemas  AVISO! 4.  Após o uso  Limpeza Causa  Problema Solução possível...
  • Page 94 Causa  Causa  Problema Solução Problema Solução possível possível 6.  Ficha do produto Símbolos Valor...
  • Page 95 7.  Eliminação İNDÜKSIYONLU OCAK GIC3035 Indicações para a protecção do meio ambiente UYARI! 8.  Garantia 1.  Açıklama  Indicações: 2.  Güvenlik uyarıları  – – –...
  • Page 96 UYARI - ELEKTRİK  ÇARPMASI RİSKİ! UYARI - BOĞULMA  TEHLİKESİ! UYARI – SICAK YÜZEY! UYARI! İndüksiyonlu ocaklar ile ilgili  uyarılar...
  • Page 97 UYARI:...
  • Page 98 UYARI!  UYARI!  Elektrik çarpması riski! ...
  • Page 99: Elektrik Güvenliği

    Yanık tehlikesi! 3.  Kullanım  Not: Elektrik güvenliği Artık üç seçeneğiniz var:  Uyarı!  Farklı güç seviyelerinde yemek pişirmek: Güç  Güç  Wat miktarı Wat miktarı seviyesi seviyesi Sıcaklığa göre yemek pişirmek:...
  • Page 100: Sorun Giderme

    5.  Sorun Giderme  Zamanlayıcıyı kullanarak yemek pişirmek (isteğe  bağlı):  güç seviyesi  sıcaklık UYARI! Not:  Sorun Olası neden Çözüm 4.  Kullanımdan sonra  Temizlik Saklama...
  • Page 101 Simge Değer Sorun Olası neden Çözüm 7.  İmha Çevre Koruma Bilgileri 8.  Garanti 6.  Ürün Fişi Simge Değer Hatırlatmalar: – – –...
  • Page 102 PLITĂ CU INDUCŢIE GIC3035 AVERTISMENT! AVERTISMENT -  PERICOL DE ASFIXIERE! 1.  Descriere  AVERTISMENT! 2.  Avertizări de siguranţă ...
  • Page 103 AVERTISMENT - PERICOL  DE ELECTROCUTARE! AVERTISMENT: AVERTISMENT -  SUPRAFEŢE FIERBINŢI! Avertismente privind aparatul  de gătit cu inducţie...
  • Page 104 AVERTISMENT! ...
  • Page 105 Pericol de  electrocutare!  AVERTISMENT!  Pericol de arsuri! Siguranţa electrică Avertisment! ...
  • Page 106: După Utilizare

    Nivel  Nivel  Putere în  Putere în  de  de  waţi waţi putere putere Gătire în funcţie de temperatură: Gătire cu ajutorul temporizatorului (opţional):  nivel de putere  temperaturi Notă:  3.  Operare  4.  După utilizare  Curăţare Notă: Aveţi acum trei opţiuni:  Gătire cu nivel de putere:...
  • Page 107 Cauza  Problemă Soluţia posibilă Depozitarea 5.  Depanarea problemelor  AVERTISMENT! Cauza  Problemă Soluţia posibilă...
  • Page 108 7.  Eliminarea Cauza  Problemă Soluţia posibilă Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător 6.  Fișa produsului 8.  Garanţie Simbol Valoare Indicaţii: – – –...
  • Page 109 INDUKCIJSKO KUHALO GIC3035 UPOZORENJE! UPOZORENJE -  OPASNOST OD  1.  Opis  GUŠENJA! UPOZORENJE! 2.  Sigurnosna upozorenja ...
  • Page 110 Upozorenja za indukcijsko  UPOZORENJE -  kuhalo OPASNOST OD  STRUJNOG UDARA! UPOZORENJE: UPOZORENJE - VRUĆE  POVRŠINE!
  • Page 111 UPOZORENJE! ...
  • Page 112 Opasnost od strujnog  udara!  UPOZORENJE!  Opasnost od opeklina! Električna sigurnost Upozorenje! ...
  • Page 113 Sada imate tri opcije:  Kuhanje s razinama snage: Razina  Razina  Snaga Snaga snage snage Kuhanje prema temperaturi: Kuhanje upotrebom tajmera (izborno):  razine snage  temperature 3.  Rukovanje  Napomena:  Napomena:...
  • Page 114: Nakon Uporabe

    4.  Nakon uporabe  Problem Mogući uzrok Rješenje Čišćenje Skladištenje 5.  Utvrđivanje problema  UPOZORENJE!
  • Page 115 Simbol Vrijednost Problem Mogući uzrok Rješenje 7.  Zbrinjavanje Upute o zaštiti okoliša 6.  Informacijski list proizvoda 8.  Jamstvo Simbol Vrijednost Napomene: – – –...
  • Page 116 ŠPORET SA INDUKCIONOM Ä PLOČOM GIC3035 UPOZORENJE! UPOZORENJE –  OPASNOST OD  1.  Opis  GUŠENJA! UPOZORENJE! 2.  Bezbednosna upozorenja ...
  • Page 117 Upozorenja za indukcioni rešo UPOZORENJE –  OPASNOST OD  STRUJNOG UDARA! UPOZORENJE: OPREZ - VRUĆE  POVRŠINE!
  • Page 118 UPOZORENJE! ...
  • Page 119 UPOZORENJE!  Opasnost od opekotina! Električna bezbednost Upozorenje!  Opasnost od strujnog  udara! ...
  • Page 120 Kuvanje na osnovu temperature: Kuvanje uz korišćenje tajmera (opciono): nivo snage temperaturu Napomena:  3.  Rukovanje  4.  Posle upotrebe  Čišćenje Napomena: Imate tri opcije:  Kuvanje na osnovu nivoa snage: Nivo  Snaga u  Nivo  Snaga u  snage vatima snage vatima...
  • Page 121: Rešavanje Problema

    Skladištenje Problem Mogući uzrok Rešenje 5.  Rešavanje problema  UPOZORENJE! Problem Mogući uzrok Rešenje 6.  Osnovni podaci o proizvodu Simbol Vrednost...
  • Page 122 ИНДУКЦИОННАЯ ПЛИТА ƒ Simbol Vrednost GIC3035 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 7.  Odlaganje Uputstvo o zaštiti okoline 1.  Описание  8.  Garancija Napomene: 2.  Предупреждение о соблюдении     техники безопасности  – – –...
  • Page 123 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  РИСК ПОРАЖЕНИЯ  ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ  ТОКОМ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  ОПАСНОСТЬ  УДУШЕНИЯ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:  ГОРЯЧИЕ  ПОВЕРХНОСТИ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
  • Page 124 Предупреждения о работе с  индукционной плиткой ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
  • Page 125 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ...
  • Page 126 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!  Опасность  поражения  электрическим  током! ...
  • Page 127 Опасность получения  ожогов! 3.  Эксплуатация  Электробезопасность Предупреждение!  Примечание: Далее предусмотрено три варианта:  Приготовление на предварительно заданных  уровнях мощности.
  • Page 128: После Использования

    Уровень  Мощность  Уровень  Мощность  мощности в ваттах мощности в ваттах Приготовление при выбранной температуре. Приготовление с использованием таймера  (опционально).  уровня мощности  температуры Хранение Примечание:  5.  Диагностика и устранение       неисправностей  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 4.  После использования  Чистка...
  • Page 129: Описание Продукта

    Возможная  Неисправность Решение причина Возможная  Неисправность Решение причина 6.  Описание продукта Обозначение Значение...
  • Page 130 8.  Гарантийное   Обозначение Значение   обязательство  Указания: – 7.  Утилизация  – – Указания по защите окружающей  среды...
  • Page 131 ІНДУКЦІЙНА ПЛИТА € GIC3035 УВАГА! 1.  Опис  УВАГА - НЕБЕЗПЕКА  УДУШЕННЯ! 2.  Поперед ження щодо   УВАГА!   техніки безпеки ...
  • Page 132 Попередження щодо  УВАГА – РИЗИК  індукційних плит УРАЖЕННЯ  ЕЛЕКТРИЧНИМ  СТРУМОМ! УВАГА – ГАРЯЧА  ПОВЕРХНЯ! УВАГА! ...
  • Page 133 УВАГА! ...
  • Page 134 УВАГА! ...
  • Page 135 Небезпека ураження  електричним  струмом!  Небезпека опіків! Електрична безпека Увага! ...
  • Page 136: Після Використання

    3.  Експлуатація  Примітка:  4.  Після використання  Примітка: Чищення Тепер ви маєте три опції:  Готування з рівнями потужності: Рівень  Споживана  Рівень  Споживана  потужності потужність потужності потужність Готування їжі відповідно до температури: Зберігання Готування за допомогою таймера (опційно):  рівень потужності  температуру...
  • Page 137 5.  Пошук та усунення       Можлива  Проблема Розв'язання   несправностей  причина УВАГА! Можлива  Проблема Розв'язання причина...
  • Page 138 7.  Утилізація  Можлива  Проблема Розв'язання причина Охорона навколишнього  середовища. 6.  Довідковий аркуш технічних   8.  Гарантійні зобов’язання    даних Символ Значення – – – – – – –...
  • Page 139 Вказівки: ИНДУКЦИЯЛЫҚ ПЕШ GIC3035 – ЕСКЕРТУ! – ү 1.  Сипаттама  ү ү Ө ү 2.  Қауіпсіздік бойынша         ескертулер  Ң Ұ Ң Ү Ң Ң...
  • Page 140 ЕСКЕРТУ: ТОК СОҒУ  ҚАУПІ БАР! ү ү ү ү ү ЕСКЕРТУ: ТҰНШЫҒЫП  ҚАЛУ ҚАУПІ БАР! ЕСКЕРТУ – БЕТІ  ЫСТЫҚ! ү ү ЕСКЕРТУ! ү ү...
  • Page 141 Индукциялық плитаға  қатысты ескертулер ү ү ү ү ү ү ү ЕСКЕРТУ: ү ү...
  • Page 142 ү ү ү ү ЕСКЕРТУ!  ү ЕСКЕРТУ! ...
  • Page 143 ү ү ү Күйіп қалу қаупі бар! ү ү Ө ү ү ү ү Электр қауіпсіздігі Ескерту!  ү ү ү Ток соғу қаупі  бар! ...
  • Page 144: Пайдаланғаннан Кейін

    ү ү ү ү ү ү Ватт  Ватт  Қуат  Қуат  түріндегі  түріндегі  деңгейі деңгейі қуаты қуаты Температура бойынша әзірлеу: ү ү ү ү ү ү ү ү Таймер арқылы әзірлеу (міндетті емес): Қуат  деңгейін температураны ү ү 3.  Жұмысы  ү ү ү ү ү Ескертпе:  ү ү...
  • Page 145 ү Ықтимал  Ақау Шешімі ү себебі ү Ә ү ү Ә ү ү ү ү ү ү ү ү ү ү ү ү ү ү ү Сақтау ү ү 5.  Ақаулықты анықтау  ЕСКЕРТУ! Ө...
  • Page 146 Ықтимал  Таңба Мән Ақау Шешімі себебі ү ү ү ү Ә ү ү 6.  6.  Құрылғының техникалық     Құрылғының техникалық         параметрлері бойынша   параметрлері бойынша       7.  Тастау      анықтамалық ақпарат анықтамалық ақпарат Қоршаған орта туралы ескерту ү ү Таңба Мән 8.  Кепілдік  ү ү ү...
  • Page 147 ү Ескертпе: ү ү ү – – Ү ү –...
  • Page 148 SHOP 17.5-28 cm Level Temp.°C Power Timer Min. Timer Temp. Level On\Standby 5 - 10 cm 5 - 10 cm Ø 17.5 cm - 28 cm Ø < 17.5 cm...
  • Page 150 220-240 60-240 50 Hz 3500 W IPX3 °C & & & & Ө www.fsc.org FSC A000531 The mark of responsible forestry...
  • Page 151 Dieses Gerät ist hauptsächlich zur Benutzung durch professionelle Nutzer in einer professionellen Umgebung entwickelt worden und ist von Hause aus nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung oder Kenntnis vorgesehen. Falls Sie beabsichtigen, dieses Produkt in einer häuslichen Umgebung zu benutzen, stellen Sie bitte sicher, dass diese Personen und besonders Kinder von dem Produkt ferngehalten werden, während es benutzt wird, und stellen Sie sicher, dass dieses Produkt für sie nicht ohne angemessene Beaufsichtigung zugänglich ist.
  • Page 152 Questo apparecchio è stato progettato principalmente per essere utilizzato da utenti professionisti in un ambiente professionale e non è, per natura, destinato all’uso da parte di persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure prive di adeguata esperienza e competenze. Se si intende utilizzare questo prodotto in un ambiente domestico, assicurarsi di tenere il prodotto lontano dalla portata di queste persone e in particolare dei bambini qualora privi di una supervisione adeguata.

Table of Contents

Save PDF