Hide thumbs Also See for CVGL Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATING INSTRUCTIONS
This manual is intended for users of carbon
vacuum grippers, CVGL series.
You will find the necessary information for the
integration of the grippers on the cobots, as
well as for their use and maintenance.
(pages 2-22)
For further information, please contact
COVAL:
Web :
Mail :
Phone : +33 (0)4 75 59 91 91
Retrouvez tous les documents en différentes langues sur le site coval :
Please find all the documents in different languages on the coval website:
CVGL_Notice_COVAL_2021-V01.1_EN_FR
www.coval.com
coval@coval.com
INSTRUCTION DE SERVICE
Cette notice est destinée aux utilisateurs des
caissons à vide, série CVGL.
Vous y retrouverez les informations nécessaires
à l'intégration des caissons ainsi qu'à leur
utilisation et maintenance.
(pages 23-44)
Pour toutes informations complémentaires,
contactez la Sté COVAL :
https://doc.coval.com/CVGL
https://doc.coval.com/CVGL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CVGL Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for coval CVGL Series

  • Page 1 Web : www.coval.com Mail : coval@coval.com Phone : +33 (0)4 75 59 91 91 Retrouvez tous les documents en différentes langues sur le site coval : https://doc.coval.com/CVGL Please find all the documents in different languages on the coval website: https://doc.coval.com/CVGL CVGL_Notice_COVAL_2021-V01.1_EN_FR...
  • Page 2: Table Of Contents

    Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers PRIOR TO COMMISSIONING THIS PRODUCT, PLEASE CAREFULLY READ THIS MANUAL AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS. SUMMARY: IMPORTANT INFORMATION INSTRUCTION FOR USE AND SAFETY IDENTIFY YOU MODEL OVERVIEW FLOW CONTROL TECHNOLOGIES DIMENSIONS AND MOUNTING OPTIONS GRIPPING INTERFACES...
  • Page 3: Important Information

    Important: . Failure to observe the instructions specified in this document may lead to injury or even death! . COVAL will not be held liable for any damage or breakdown as a consequence of failure to observe instructions. For any additional information, please contact COVAL: .
  • Page 4 Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers . Always observe the latest applicable directives, regulations and standards as well as the current state of the art for the suggested use. . Wherever necessary, users must take specific measures to meet the requirements of applicable directives, legislations, regulations and standards as well as the current state of the art.
  • Page 5 Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers 3. INDENTIFY YOUR MODEL page 5 sur 44 NOTICE CVGL EN-FR (v01-2021)
  • Page 6: Overview

    Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers 4. OVERVIEW 5. FLOW CONTROL TECHNOLOGIES COVAL offers 3 flow control technologies to optimize your vacuum gripper and perfectly respond to the constraints of your application. Airtight valves (COVAL patent) Check valves (COVAL patent) Flow control nozzles .
  • Page 7: Dimensions And Mounting Options

    CVGL Series, Vacuum Grippers 6. DIMENSIONS AND MOUNTING OPTIONS 6.1 G0 Versions (with external vacuum generator) The Coval CVGL series vacuum grippers version G0 version (with external vacuum generator), can be mounted on all types of automated or robotic systems., via M8 spacers, sliding in the grooves of the aluminium profile.
  • Page 8: Gripping Interfaces

    Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers 7. GRIPPING INTERACES Suction Cup Gripping Interface Foam Gripping Interface "COVAL-flex" Gripping Interface page 8 sur 44 NOTICE CVGL EN-FR (v01-2021)
  • Page 9: Supply And Pneumatic Connection

    Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers 8. SUPPLY AND PNEUMATIC CONNECTION 8.1 Pneumatic supply for Vacuum Grippers equipped with one or more CMSL vacuum generators (CVGL Version E1 - E2 and E3) (Note: For CVGL vacuum gripper without vacuum generator (version G0), see the paragraph "connection of an external vacuum source").
  • Page 10 Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers 8.2.2 CVGL, E3 version: Connect the compressed air to the 2 G1/4 '' fittings located on the Multi-stage vacuum generators Series CMSL. Version N : S or V versions: Without vacuum generator control With vacuum generator control G1/4‘‘-F...
  • Page 11: Cvgl With Vacuum Generator Control

    (see below). 10. CVGL WITH VACUUM LEVEL DISPLAY (VA and VF versions) When required, CVGL series grippers can incorporate a vacuum level display with an electronic vacuum switch or vacuum gauge:: page 11 sur 44 NOTICE CVGL EN-FR (v01-2021)
  • Page 12: General Characteristics

    It is not recommended to use the CVGC for vertical gripping as the foam could deteriorate quickly. o In the rare case of vertical use, tests should be performed prior to commercial use o COVAL will not be held responsible for the premature degradation of the foam. page 12 sur 44...
  • Page 13 Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers 12.1.1 FOAM VERSION WITH FLOW CONTROL TECHNOLOGY BY VALVES: Models CVGL_E (Airtight valves) and CVGL_V (Check valves) : The steps of a working cycle of a CVGL vacuum gripper: Position the vacuum gripper on the object to be handled with the foam grip interface parallel to the surface of the object and compress the foam slightly.
  • Page 14 We recommend that you always perform preliminary tests with original samples of the objects to be handled. Contact the COVAL team to perform validation tests if necessary. page 14 sur 44...
  • Page 15 Note: We recommend that you always perform preliminary tests with original samples of the objects to be handled. Contact the COVAL team to perform validation tests if necessary. page 15 sur 44 NOTICE CVGL EN-FR (v01-2021)
  • Page 16: Maintenance

    Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers 13. MAINTENANCE : 13.1 FREQUENCY : Determination of the maintenance frequency according to the rates,the environment and the type of load. => To be defined by the user. 13.2 ASSEMBLY / DISASSEMBLY OF GRIPPING INTERFACE: 2 possibilities for maintenance: Replacement of only the foam or suction cups or replacement of the complete gripping interface.
  • Page 17 Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers 5. Adhere foam to carbon plate by aligning the 6. Turn the gripper over and place it on a flat, holes. smooth and clean surface. Press lightly on the box for 30 seconds so that the foam is uniformly glued to the plate.
  • Page 18: Spare Parts

    Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers 14. SPARE PARTS : 14.1 FOAM GRIPPING INTERFACE: 14.1.1 Complete replacement foam gripping interface Complete gripping interface for CVGL “Mini” type Foam Complete interface for CVGL “mini” type foam with flow control nozzles (CVGL __QF2S H_)
  • Page 19 Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers 14.1.2 Replacement Foam Soles Foam soles for CVGL “mini” type foam (CVGL __QF2S _) Item code For model Designation 80004220 CVGL424QF2SX_ Foam sole forCVGL424QF2SX (Foam dimensions 420 x 118 mm, with Ø12 mm holes without...
  • Page 20 Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers Complete interface length 624 mm for CVGL624____ Screw mounting Item code Designation CPL624QVSP14BFXHX Complete interface for CVGL624QVSP14BFXHX («mini» type gripping interface, staggered layout, 2.5 bellows suction cups Ø 14 mm silicone 30 shore with Flow control nozzles, screw mounting) CPL624QVSA25JIXHX Complete interface for CVGL624QVSA25JIXHX («medium»...
  • Page 21: Recycling

    1500 volts for direct current. CVGL series vacuum gripper with control valve and vacuum switch are products that fall under this category of waste. Waste from electrical and electronic equipment (WEEE) requires separately collection and recycling according to the European directive 2012/19/EU and to French legislation: decree no.
  • Page 22 Operating Instructions CVGL Series, Vacuum Grippers page 22 sur 44 NOTICE CVGL EN-FR (v01-2021)
  • Page 23 Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL AVANT LA MISE EN SERVICE DE CE PRODUIT, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET SUIVRE LES INSTRUCTIONS SOMMAIRE : 16. INFORMATION IMPORTANTES 17. INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET DE SÉCURITÉ 18. REPÉRER VOTRE MODÈLE 19.
  • Page 24: Information Importantes

    . Le non-respect des consignes indiquées dans ce document peut entraîner des blessures mettant la vie en danger ! . La Sté COVAL n’assume aucune responsabilité en cas de dommages ou de pannes résultant du non-respect des consignes. Pour toutes informations complémentaires, veuillez contacter la Sté COVAL : .
  • Page 25 Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL . Il faut uniquement utiliser les moyens de fixation disponibles décrits au chapitre 6. . Il faut toujours respecter les toutes dernières directives, les règlements et les normes en vigueur ainsi que l’état actuel de la technique pour l’usage proposé.
  • Page 26: Repérer Votre Modèle

    Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL 3. REPÉRER VOTRE MODÈLE page 26 sur 44 NOTICE CVGL EN-FR (v01-2021)
  • Page 27: Vue D'ensemble Des Caissons À Vide

    4. VUE D’ENSEMBLE DES CAISSONS Á VIDE CVGL 5. TECHNOLOGIE DE GESTION DU DÉBIT COVAL propose 3 technologies de gestion de débit permettant d’optimise votre caisson à vide et répondre parfaitement aux contraintes de votre application. Clapets étanches (brevet COVAL) Clapets à...
  • Page 28: Encombrements Et Fixations

    Caisson à vide, Série CVGL 6. ENCOMBREMENTS ET FIXATIONS 6.1 VERSION G0 (avec générateur de vide externe) Les caissons à vide Coval série CVGL version G0 (avec générateur de vide externe) se montent sur tous types de systèmes automatisés ou robots, grâce aux entretoises M8, coulissantes dans les...
  • Page 29: Interfaces De Préhension

    Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL 7. INTERFACES DE PRÉHENSION Interfaces de préhension ventouses Interfaces de préhension mousse Interfaces de préhension COVAL-flex page 29 sur 44 NOTICE CVGL EN-FR (v01-2021)
  • Page 30: Alimentation Et Raccordement Pneumatiques

    Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL 8. ALIMENTATION ET RACCORDEMENT PNEUMATIQUE 8.1 Alimentation pneumatique des caissons équipés d’un ou plusieurs générateurs de vide CMSL (CVGL Version E1 – E2 et E3) (Nota : Pour les caissons à vide CVGL sans générateur de vide (version G0), voir le paragraphe «...
  • Page 31 Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL 8.2.2 CVGL, version E3 : Raccorder l’air comprimé sur les 2 raccords G1/4 ‘’ situés sur les générateurs de vide Multi-étagés Série CMSL. Version N : Versions S ou V : Sans pilotage du générateur de vide Avec pilotage du générateur de vide G1/4‘‘-F G1/4‘‘-F...
  • Page 32: Cvgl Avec Vanne De Pilotage

    Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL 9. CVGL AVEC VANNE DE PILOTAGE (Versions S et V) Selon le besoin, les caissons à vide série CVGL intégrant un générateur de vide (versions E1 et E2) peuvent être équipés d'une électrovanne de pilotage du vide et/ou du soufflage pour optimiser la dépose des pièces saisies et assurer le nettoyage du réseau, des inserts buses ou des clapets.
  • Page 33: Caractéristiques Générales

    • Il n’est pas conseillé d’utiliser le CVGL pour une préhension en prise verticale car la mousse pourrait se détériorer rapidement (dans le cas exceptionnel d’une utilisation en prise verticale, veuillez réaliser des essais et COVAL ne pourra pas être tenue responsable de la dégradation prématurée de la mousse de préhension).
  • Page 34 Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL 12.1.1 VERSION MOUSSE AVEC TECHNOLOGIE DE GESTION DE DÉBIT PAR CLAPETS : Modèles CVGL_E (clapets étanches) et CVGL_V (clapets à fuite) : Les étapes d’un cycle de travail d'un caisson à vide CVGL : 1.
  • Page 35 En fonction du poids et/ou du centre de gravité de la charge, la mousse peut se détériorer rapidement. Nous vous recommandons de toujours réaliser des tests préliminaires avec des échantillons originaux d’objets à manipuler. Contacter l’équipe COVAL pour réaliser des tests de validation si nécessaire. page 35 sur 44 NOTICE CVGL EN-FR (v01-2021)
  • Page 36 à manipuler. Remarque: Nous vous recommandons de toujours réaliser des tests préliminaires avec des échantillons originaux d’objets à manipuler. Contacter l’équipe COVAL pour réaliser des tests de validation si nécessaire. page 36 sur 44 NOTICE CVGL EN-FR (v01-2021)
  • Page 37: Maintenance

    Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL 13. MAINTENANCE : 13.1 PÉRIODICITÉ : Détermination de la périodicité de la maintenance en fonction des cadences, de l’environnement et du type de charge. ➔ À définir par l’utilisateur en fonction de l’efficacité de la préhension et l’usure visuel de la mousse.
  • Page 38 Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL 5. Coller sur la plaque en faisant correspondre 6. Retournez le caisson et posez le sur une les trous. surface plane, lisse et propre. Appuyez légèrement sur le caisson pendant 30 secondes pour que la mousse soit uniformément collée sur le plateau.
  • Page 39: Pièces De Rechange

    Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL 14. PIECES DE RECHANGE : 14.1 Version interfaces de préhension mousse : 14.1.1 Plateaux Mousse complets de rechange Plateaux complets pour CVGL Mousse type mini Plateaux complets pour CVGL Mousse type mini avec buses (CVGL __QF2S H_) Référence Désignation CPL424QF2SXH...
  • Page 40 Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL 14.1.2 Semelles Mousse de rechange Semelles Mousse pour CVGL Mousse type mini (CVGL __QF2S _) Référence Pour modèle Désignation 80004220 CVGL424QF2SX_ Semelle mousse pour CVGL424QF2SX (dimensions mousse 420 x 118 mm, avec trous Ø12 mm sans filtre) 80004221 CVGL624QF2SX_...
  • Page 41 Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL Plateaux complets longueur 624 mm pour CVGL624____ Montage Vissé Référence Désignation CPL624QVSP14BFXHX Plateau complet pour CVGL624QVSP14BFXHX («mini» type gripping interface, implantation en quinconce, ventouses 2,5 soufflets Ø 14 mm en silicone 30 shore avec inserts buses, montage vissé) CPL624QVSA25JIXHX Plateau complet pour CVGL624QVSA25JIXHX (Plateau type «...
  • Page 42: Recyclage

    2012/19/UE et la législation française : décret n° 2014-928 du 19 août 2014. Pour la France : COVAL est adhérent d’ECOSYSTEM pour la collecte, la dépollution et le recyclage des DEEE professionnels. Si vous possédez un DEEE produit par COVAL, contactez ECOSYSTEM qui s’occupera de récupérer et traiter les produits.
  • Page 43 Instruction de service Caisson à vide, Série CVGL page 43 sur 44 NOTICE CVGL EN-FR (v01-2021)
  • Page 44 UN PARTENAIRE TECHNOLOGIQUE À L’ÉCHELLE MONDIALE Implantée dans le Sud de la France, COVAL SAS Les références de COVAL se situent dans les conçoit, produit et commercialise dans le monde entier principaux domaines industriels (emballage, des composants et systèmes de vide hautes- automobile, plasturgie, aéronautique, routage…)

Table of Contents