DeWalt DCF850P2LRT Original Instructions Manual page 42

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
укРАїНсЬкА
Кріплення для ременя і магнітний тримач
насадок (рис. A)

УВАГА! Щоб знизити ризик серйозних травм,
вимкніть інструмент та відключіть
акумулятор перед виконанням будь-яких
налаштувань або зніманням/установленням
додаткового обладнання чи приладдя.

УВАГА! Щоб знизити ризик серйозних травм, НЕ
підвішуйте інструмент над головою й не навішуйте
предмети на гачок для ременя. Зачіпляйте гачок для
ременя ТІЛЬКИ за робочий ремінь.

УВАГА! Щоб знизити ризик серйозних травм,
переконайтеся, що гвинт, який утримує гачок для
ременя, надійно закріплений.
ВАЖЛиВО! При встановленні чи заміні поясного гака чи
магнітного тримача біт використовуйте лише гвинт 
що входить у комплект. Переконайтесь, що гвинт надійно
затягнутий.
Поясний гак 
і магнітний тримач біт 
 8 
припасувати з будь-якої сторони приладу з використанням
того гвинта (9), який надається в комплекті для використання
правою або лівою рукою. Якщо кріплення для ременя або
магнітний тримач насадок не планується використовувати, їх
можна зняти з інструменту.
Щоб перемістити кріплення ременя або магнітний тримач
насадок, відкрутіть гвинт
 9 
місці, а потім знову встановіть їх на протилежній стороні.
Переконайтесь, що гвинт надійно затягнутий.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Інструкції з використання

УВАГА! Завжди дотримуйтесь усіх інструкцій з
техніки безпеки та відповідних норм.

УВАГА! Щоб знизити ризик серйозних тілесних
ушкоджень, вимкніть інструмент та
відключіть акумулятор перед виконанням
будь-яких налаштувань або зніманням/
встановленням додаткового обладнання або
приладдя. Випадковий запуск може призвести до
травм.
Вірне положення рук (рис. A, C)

УВАГА! Щоб знизити ризик серйозних травм,
ЗАВЖДИ правильно розташовуйте руки, як
показано.

УВАГА! Щоб знизити ризик серйозних травм,
ЗАВЖДИ надійно тримайте інструмент, щоб
попередити випадкову віддачу.
Правильне положення рук полягає в тому, щоб одна рука
знаходились на основній ручці 
40
 9 
можна
 12 
, що утримує кріплення на
 10 
.
Тригерний перемикач змінної швидкості
(рис. A)
Для ввімкнення інструмента натисніть тригерний
перемикач 
. Відпустіть тригерний перемикач, щоб
 1 
вимкнути інструмент. Ваш інструмент оснащено гальмом.
Коли ви повністю відпустите тригерний перемикач,
інструмент зупиниться.
Перемикач з регулятором швидкості дає можливість
почати роботу з малою швидкістю. Чим далі ви будете
натискати курок, ти швидше буде обертатись інструмент. Для
подовження терміну служби інструменту використовуйте
змінну швидкість тільки на початку свердління отворів або
закручування кріпильних елементів.
ПРиМІТкА. Постійне використання у змінному діапазоні
швидкостей не рекомендується. Це може призвести до
пошкодження перемикача.
,
Кнопку зміни напрямку обертання
вперед/назад (рис. A)
Реверсивна кнопка 
а також є кнопкою блокування.
Щоб обрати обертання вперед, відпустіть тригерний
перемикач 
 1 
та натисніть реверсивну кнопку 
стороні інструмента.
Щоб обрати обертання назад, відпустіть тригерний
перемикач 
та натисніть реверсивну кнопку 
 1 
стороні інструмента. Реверсивна кнопка у центральному
положенні блокує тригерний перемикач у вимкненому стані.
При зміні положення кнопки переконайтесь, що тригер
відпущений.
ПРиМІТкА. При першому запуску інструменту після зміни
напрямку обертання, ви можете почути клацання під час
запуску. Це нормально і не є показником проблеми.
Лампи підсвічування (рис. A)
Три лампи підсвічування 
патрона 6,35 мм 
натисненні на тригерний перемикач.
Після відпускання тригерного перемикача робоче світло
буде працювати ще до 20 секунд.
ПРиМІТкА. лампи підсвічування призначено лише для
підсвічування безпосередньої робочої зони і не мають
використовуватися як ліхтарик.
Селектор режиму (рис. A, D)
Ваш інструмент оснащений кнопкою вибору швидкості 
що дозволяє обрати одну із трьох швидкостей. Виберіть
режим в залежності від застосування та керуйте швидкістю
інструмента за допомогою куркового перемикача з
регулятором швидкості 
Precision Drive (рис. A)
In На додачу до звичайних ударних режимів цей інструмент
також має режим Precision Drive, що забезпечує більший
контроль при використанні за легших умов і дозволяє
 2 
визначає напрямок руху інструмента,
розташовані біля шестигранного
 7 
. Лампи підсвічування вмикаються при
 4 
 1 
.
 2 
на правій
на лівій
 2 
,
 11 

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dcf850Dcf850d2t

Table of Contents