BELLOSTA Electa 5200/1/P/E Installation Instructions

Advertisement

RICAMBI / SPARE PARTS
COD. 524032
(4 fori)
COD. 524037
(3 fori)
COD. 724030
COD. 445004
COD. 525003
COD. 915003
MANUTENZIONE E PULIZIA
Per una corretta manutenzione e pulizia di questo
prodotto, raccomandiamo alcuni semplici accorgimenti:
• Utilizzare detergenti neutri , spruzzando il prodotto
direttamente su un panno morbido onde evitare
infiltrazioni
• Evitare sempre il contatto con prodotti acidi o abrasivi
• Risciacquare bene con abbondante acqua per
eliminare eventuali residui ed asciugare sempre con un
panno morbido
• Effettuare una pulizia periodica al fine di prevenire le
formazioni calcaree
La BELLOSTA CARLO & C. non è RESPONSABILE di
danni derivati dall'utilizzo di prodotti impropri per la
pulizia.
ufficio tecnico BELLOSTA
C.A. 07/18 ISO 9001:2015
COD. 524032
COD. 524037
COD. 106025
COD. 106005
COD. 025002
COD. 025002
COD. 524017
COD. 915003
PER FINITURE:
COD. 655016

MAINTENANCE AND CLEANING

For a proper maintenance and cleaning, we
recommend the following:
• Use neutral detergents , avoiding to spray directly
on taps to avoid residual infiltration
• Avoid contact with acid or abrasive products
• Rinse with water and always dry with a clean cloth
to avoid residue of detergent
• Perform a periodic cleaning to prevent limestone
deposits
BELLOSTA CARLO & C. cannot be held responsible for
damages due to an improper use of detergents
COD. 524017
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTRUCTION
ART. 5200/1/P/E
COD. 724030
COD. 525003
COD. 445004
PER INSTALLAZIONE INCASSO VEDI ISTRUZIONI 724027-724028
FOR BUILT-IN PARTS, SEE INSTRUCTIONS OF 724027-724028
PER FINITURE:
COD. 445043
1
2a
solo per / only for 5200/1/P/E
MADE IN ITALY
Questo prodotto è stato realizzato interamente in
D
D D
Italia con l'utilizzo di materie prime di altissima qualità
electa
ART. 5200/2/P/E
Per installatore: Al fine di garantire la durata del prodotto installare rubinetti
con filtro da pulire periodicamente. Effettuare risciacquo delle tubazioni
prima di installare il prodotto (PUNTO 1)
Eventuali residui se finissero all'interno della cartuccia potrebbero cusarne il
danneggiamento
For installator: In order to guarantee a long duration of the product install valves
with filter, which have to be regulary cleaned (POINT 1). Carry out the rinsing of
the pipes before install the tap.
Some external materials may demage the cadrige if not removed before the
installation.
2b
solo per / only for 5200/2/P/E
DESIGN
MADE IN ITALY
arch.
This product has been entirely manufactured
in Italy, by top quality raw materials.
FAZIO
Rubinetti d'autore dedicati a te
A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Electa 5200/1/P/E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BELLOSTA Electa 5200/1/P/E

  • Page 1 • Effettuare una pulizia periodica al fine di prevenire le formazioni calcaree BELLOSTA CARLO & C. cannot be held responsible for damages due to an improper use of detergents La BELLOSTA CARLO & C. non è RESPONSABILE di solo per / only for 5200/2/P/E...
  • Page 2 APERTURA VASCA / BATH OPEN PUSH FREDDO CALDO COLD DOCCIA / SHOWER ELIMINARE REMOVE SOSTITUZIONE CARTUCCIA / CARTRIDGE REPLACEMENT Prima di iniziare le operazioni di sostituzione della cartuccia Before starting replacement of cartridge, ensure that water assicurarsi che l'acqua dell'impianto principale sia chiusa e VERIFICA IMPIANTO / PLANT CHECK system has been turned off and empty remaining water.

This manual is also suitable for:

Electa 5200/2/p/e

Table of Contents