Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

KROKOMIERZ ................................................................... 1
PL
PEDOMETER ............................................................... 4
EN
КРОКOМЕР.................................................................. 6
RU
KROKOMĚR ................................................................ 9
CZ
KROKOMER....... .................................................................... 12
SK
ŅINGSNIŲ SKAITIKLIO ........................................................... 15
LT
SOĻU SKAITĪTĀJAM ..................................................... 17
LV
Model / Модель / Modelis:
VARDO
83512

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Adventure Vardo and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Spokey Adventure Vardo

  • Page 1 KROKOMIERZ ………………………………....... 1 PEDOMETER ……………………………………………………… 4 КРОКOМЕР………………………………………………………… 6 KROKOMĚR ………………………………………………………. 9 KROKOMER……..............12 ŅINGSNIŲ SKAITIKLIO ............15 SOĻU SKAITĪTĀJAM …………………………………………….. 17 VARDO 83512 Model / Модель / Modelis:...
  • Page 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIE: - Przed rozpoczęciem treningu z urządzeniem, należy przeczytać niniejszą instrukcję i zachować do późniejszego wykorzystania. - Za ewentualne kontuzje lub uszkodzenia przedmiotów, które zostały spowodowane niewłaściwym użytkowaniem tego produktu nie ponosimy odpowiedzialności. - Urazy dla zdrowia mogą wynikać z nieprawidłowego lub zbyt intensywnego treningu. WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1.
  • Page 3 Tryb KALORIE + HODOMETR (Calorie / ODO) Dwukrotnie wcisnąć przycisk MODE, aby wejść w tryb „Kalorie + HODOMETR”. Liczba spalonych kalorii jest wyświetlana w górnej linii wyświetlacza, a całkowity przebyty dystans w dolnej. Całkowity przebyty dystans można zresetować tylko po wymianie baterii. Tryb USTAW KALORIE + KALORIE DZIENNIE (Set calories / Day Calories) Trzykrotnie wcisnąć...
  • Page 4 KONSERWACJA KROKOMIERZA 1. Nie zanurzać w wodzie. Nie myć ani nie dotykać mokrymi rękami. Uważać, by woda nie dostała się do wnętrza urządzenia. 2. Do czyszczenia krokomierza używać miękkiej, suchej szmatki lub miękkiej szmatki zwilżonej w roztworze wody i delikatnego, neutralnego detergentu.
  • Page 5 INSTRUCTION MANUAL CAUTION: -Prior to starting any training with this device, please read this instruction manual carefully and keep it for future reference. -We do not hold any responsibility for any injuries or damages to objects being the consequence of an inappropriate use of this product. -Injuries may be the consequence of an inappropriate or too intensive training.
  • Page 6 The step counter values cannot be reset. Only the values of calories counter can be reset and the new settings can be made. PULSE SENSOR FUNCTION press the button for pulse measuring to enter the mode of pulse (this is a red button which is located on the lower part of the pedometer edge)- put your index finger on the pulse sensor, which is located on the left upper edge of the pedometer (do not press the finger against the sensor too heavily).
  • Page 7 РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Перед началом тренировки с использованием устройства необходимо прочесть настоящее руководство и сохранить его для позднейшего применения. - Мы не несем ответственность за возможные травмы или повреждения предметов, образовавшиеся в ходе неправильного использования данного продукта. - Ущерб здоровью могут оказать неправильные или слишком интенсивные упражнения. ВАЖНАЯ...
  • Page 8 обнуления секундомера. Режим КАЛОРИИ + ОДОМЕТР (Calorie / ODO) Два раза нажмите кнопку MODE, чтобы войти в режим «Калории + ОДОМЕТР». Количество сожженных калорий показано на верхней линии дисплея, а общая преодоленная дистанция на нижней линии. Общую дистанцию можно обнулить только после замены батарейки. Режим...
  • Page 9 5. Закройте крышку на батарейки. 6. Осторожно вкрутите винтик в отверстие. Обратите внимание на то, чтобы не прикрутить винтик слишком крепко. КОНСЕРВАЦИЯ ПЕДОМЕТРА 1. Не погружайте устройство в воде. Не мойте и не касайтесь мокрыми руками. Смотрите, чтобы вода не попала вовнутрь устройства. 2.
  • Page 10: Technické Údaje

    NÁVOD K OBSLUZE VAROVÁNÍ: -Před zahájením tréninku se zařízením je nutné přečíst si tento návod a ponechat si ho k pozdějšímu pouţití. -Za případná zranění nebo poškození předmětů způsobené nesprávným pouţíváním tohoto výrobku neneseme odpovědnost. -Zdravotní úrazy mohou vyplývat z nesprávného anebo příliš intenzivního tréninku. DŦLEŅITÉ...
  • Page 11 REŅIM NASTAV KALORIE + KALORIE DENNĚ (Set calories / Day Calories) Třikrát stisknout tlačítko MODE, tím přejdeme do reţimu „Nastav kalorie + Kalorie denně”. Cílové mnoţství spotřebovaných kalorií je zobrazeno na horním řádku displeje, a mnoţství kalorií fakticky spotřebovaných na dolním. U horního okraje displeje se nachází...
  • Page 12 6. Nevystavovat přímému působení slunečních paprsků, vysokých teplot, velké vlhkosti anebo prašnosti. 7. Vyndat baterie, pokud zařízení nebude pouţíváno déle neţ tři měsíce. 8. Ponechte si prosím tento návod a veškerou jinou dokumentaci týkající se krokoměru na bezpečném místě, aby bylo moţné tyto pouţít, vyskytne-li se taková...
  • Page 13 NÁVOD NA OBSLUHU UPOZORNENIE: - Pred začatím tréningu so zariadením, pozorne prečítaj tento návod na pouţitie a zachovajte ho pre ďalšie pouţitie. - Za prípadne kontúzie alebo poškodenia predmetov, ktoré vznikli v dôsledku nesprávneho pouţívania tohto výrobku výrobca a predajca neznáša zodpovednosť.
  • Page 14 Reņim NASTAV KALÓRIE + DENNÉ KALÓRIE (Set calories / Day Calories) Trikrát stlačte tlačidlo MODE, aby ste sa dostali do reţimu „Nastav kalórie + Denné kalórie”. Cieľové mnoţstvo spálených kalórií je zobrazované v hornom riadku displeja, a počet skutočne spálených kalórií v daný deň v dolnom riadku. Pri hornom okraji displeja sa nachádza merací...
  • Page 15 5. Nízke teploty môţu spôsobiť, ţe sa displej stane nevýrazný alebo celkom prestane fungovať. Správne fungovanie by sa malo obnoviť, keď stúpne teplota prístroja. 6. Nevystavujte ho bezprostrednému pôsobeniu slnečných lúčov, vysokých teplôt, nadmernej vlhkosti alebo prachu. 7. Vyberte batérie, ak prístroj nemá byť pouţívaný tri mesiace alebo dlhšie. 8.
  • Page 16 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ĮSPĖJIMAS: -Prieš pradedami treniruotis atidţiai perskaitykite šią instrukciją ir laikykite ją vėlesniam naudojimui. -Mes neesame atsakingi uţ kūno suţalojimus ar daiktų gedimus, atsiradusius dėl netinkamo naudojimo. -Sveikatos traumos gali kilti iš netinkamos arba per intensyvios treniruotės. SVARBIOS INFORMACIJOS DĖL SAUGUMO 1.
  • Page 17 Sudeginamų kalorijų skaičius dieną ir juostelė su skale automatiškai nustatomi ant nulio dienai pasibaigus. Nuspausti mygtuką S2, kad pereitų į numatyto kalorijų skaičiaus nustatymą. Pirmas skaičius kairėje pradės mirgėti. nuspausti mygtuką S3 arba S4, kad atliktų nustatymus. Nuspausti mygtuką S2, kad pereitų į kitą skaičių. Nuspausti mygtuką S2, kad patvirtintų. Negalima nustatyti ţingsnio skaitiklio ant nulio.
  • Page 18: Tehniskā Informācija

    LIETOŃANAS INSTRUKCIJA BRĪDINĀJUMS: -Pirms treniņa sākšanas, ieteicams izlasīt šo instrukciju un saglabāt, lai varētu ieskatīties tajā arī turpmāk. -Mēs neesam atbildīgi par iespējamiem ķermeņa ievainojumiem vai priekšmetu bojājumiem, kas ir iznākuši šī produkta nepareizas lietošanas dēļ. -Ievainojumi veselībai var iznākt nepareizas vai pārāk intensīvas vingrošanas dēļ. SVARĪGA INFORMĀCIJA PAR DROŃĪBU 1.
  • Page 19 Pie rādītāja augšējās apmales atrodas josta ar skalu, kas atspoguļo cik procentu no plānota kaloriju skaitļa tika sadedzināts. Sadedzinātu kaloriju skaitlis attiecīgā dienā un josta ar skalu tiek automātiski uzstādīti uz nulli dienas beigās. Nospiediet pogu S2, lai norādītu plānota kaloriju daudzuma uzstādīšanas reţīmu. Pirmais skaitlis pa kreisi sāks mirdzēt. Nospiediet pogu S3 vai S4, lai ievadītu uzstādījumus.
  • Page 20 Made in P.R.C. / Pagaminta Kinijos Liaudies Respublikoje / Raţots: Ķīna / Származási hely: Kína Spokey sp. z o.o. ul. Woźniaka 5 40 – 389 Katowice Tel.:+48 32 317 20 00 Fax: +48 32 317 20 01 Biuro@spokey.pl Office@spokey.eu DISTRIBUTOR:...

This manual is also suitable for:

83512