Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SUN floodlight
Design by
LUNDBERGDESIGN
Istruzioni di montaggio
IT
Assembly instructions
EN
Instructions de montage
DE
Montageanleitung
FR
Instrucciones de montaje
ES
‫عربي‬
More details at:
platek.eu/SUN
‫شرح التركيب‬

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SUN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Platek SUN

  • Page 1 SUN floodlight Design by LUNDBERGDESIGN Istruzioni di montaggio Assembly instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje ‫عربي‬ ‫شرح التركيب‬ More details at: platek.eu/SUN...
  • Page 2: Technical Data

    220-240V 0/50/60Hz - DALI dimmable 4,90 Kg 79W LED White - Asymmetrical 220-240V 0/50/60Hz - DALI dimmable 4,90 Kg 76W LED White - Street optic 220-240V 0/50/60Hz - DALI dimmable 4,90 Kg 80W LED RGBW max 900mA 4,90 Kg 2 PLATEK - USER GUIDE...
  • Page 3: Technical Information

    Altezza di installazione: Qualunque Ø 102 Installation width: any Ø 102 Ø 102 SUN large Superficie esposta al vento 0,1 m Surface exposed to wind Altezza di installazione: Qualunque Installation width: any Ø 102 Ø 102 3 PLATEK - USER GUIDE Ø 102...
  • Page 4 Nous déconseillons d’allumer l’appareil pendant la journée avec un fort rayonnement solaire. No se recomienda encender el aparato durante las horas diurnas con fuerte radiación solar. ‫.ال ينصح بتشغيل الجهاز خالل ساعات النهار التي تزداد فيها إشعاعات الشمس‬ 4 PLATEK - USER GUIDE...
  • Page 5 SUN floodlight TECHNICAL INFORMATION TECHNICAL DATA 5 PLATEK - USER GUIDE...
  • Page 6: Installation

    SUN floodlight INSTALLATION TECHNICAL DATA CH 3 6 PLATEK - USER GUIDE...
  • Page 7 Ø cables 5-10 mm H05RN-F <HAR> Ø câbles 5-10 mm H05RN-F <HAR> Ø du holstheraus 5-10 mm H05RN-F <HAR> Ø cables 5-10 mm H05RN-F <HAR> Ø cabos 5-10 mm H05RN-F <HAR> ‫كوابل‬ Ø 5-10 mm H05RN-F <HAR> DA1 DA2 7 PLATEK - USER GUIDE...
  • Page 8 SUN floodlight INSTALLATION TECHNICAL DATA 8 PLATEK - USER GUIDE...
  • Page 9 SUN floodlight INSTALLATION TECHNICAL DATA CH 3 2 Nm 330° 9 PLATEK - USER GUIDE...
  • Page 10 SUN floodlight INSTALLATION TECHNICAL DATA DYNAMIC CH1+ CH1- CH2+ PLATEK CH2- CH3+ CH3- CH4+ CABLE CH4- ONE or LAST max 900mA 10 PLATEK - USER GUIDE...
  • Page 11 SUN floodlight INSTALLATION TECHNICAL DATA DYNAMIC in the MIDLE max 900mA 11 PLATEK - USER GUIDE...
  • Page 12 NTC collegabile solo su un apparecchio NTC to be connected only to one fitting NTC ist nur an eine Leuchte anzuschließen NTC à connecter seulement sur un appareil NTC conectado en un solo dispositivo ‫ يمكن توصيل‬NTC ‫بجهاز واحد فقط‬ 12 PLATEK - USER GUIDE...
  • Page 13 SUN floodlight INSTALLATION TECHNICAL DATA DYNAMIC CH 3 2 Nm 330° 13 PLATEK - USER GUIDE...
  • Page 14 Nel caso in cui PLATEK SRL dia il consenso al reso di apparecchi per il controllo, essi dovranno essere resi senza essere smontati (aprire solo l’anello superiore per la rimozione dalla cassaforma, ove necessario). La scatola di cablaggio NON DEVE essere aperta;...
  • Page 15 If PLATEK SRL agrees to receive back some ttings for laboratory testing, they MUST NOT BE DISASSEMBLED. If necessary remove only the upper ring, to remove the tting from its recessing box. The connection box, where the wiring to the terminal block is done, must not be opened and you must cut the cable around 10-20 cm from the connection box.
  • Page 16 Intervalle der Leuchtmittel Lieferanten einzuhalten. Wenn PLATEK SRL der Rücksendung von Leuchten zwecks Prüfung zustimmt, diese bitte vorher nicht zerlegen. Wenn nötig, nur den oberen Ring entfernen, um die Leuchte aus dem Einbaugehäuse zu nehmen. Nicht den Anschlusskasten und die Verschraubung öffnen, das Kabel in 10-20 cm Abstand von der Anschlussdose durchtrennen.
  • Page 17 Dans le cas où PLATEK SRL donne son accord pour un retour d’appareils a n d’en effectuer le contrôle, ceux-ci devront être rendus sans être démontés (ouvrir uniquement la collerette supérieure pour le désolidariser du boîtier d’encastrement, si nécessaire).
  • Page 18 En el caso que PLATEK SRL deba analizar algún aparato, deberá entregarse sólo el aro superior. La caja de cableado NO DEBE ABRIRSE; el prensa no debe tocarse y debe dejarse un cable de 10-20cm saliendo de la caja de cableado.
  • Page 19 ‫.بإجراء فحوصات عند استبدال كل مصباح أو على األقل كل عام ، واختيار أقصر فترة بالنسبة لنوع النظام‬ ‫ في حالة موافقة‬PLATEK SRL ‫على إعادة معدات التحكم ، يجب إعادتها دون فكها (فقط افتح الحلقة العلوية لإلزالة من القوالب‬ .‫، إذا لزم األمر). يجب عدم فتح صندوق األسالك ؛ يجب عدم لمس غدة الكابل ؛ يجب ترك قطعة 02-01 سم من سلك الطاقة‬...
  • Page 20 SUN floodlight...
  • Page 21 SUN floodlight...
  • Page 22 T + 39 030 6818201 Ottieni supporto tramite telefono o E-mail, E-MAIL INFO@PLATEK.EU WWW.PLATEK.EU contattandoci al +39 030 68 18 201 o scrivendo all’indirizzo E-mail supporto@platek.eu REGISTERED OFFICE: HOW CAN WE HELP YOU? VIA PADERNO 19 25050 RODENGO SAIANO Get support by phone or e-mail, call us on...

This manual is also suitable for:

Sun smallSun mediumSun large