HOMCOM 460-007 Assembly Instruction Manual

HOMCOM 460-007 Assembly Instruction Manual

Advertisement

INfhc008_UK_FR_DE_ES_PT_IT
460-007
*Suitable for children of 6 months -3 years old;Max weight: 50 kg.
*Convient aux enfants de 6 mois à 3 ans ; Poids maximum : 50 kg.
*Geeignet für Kinder im Alter von 6 Monate -3 Jahren; Max gewicht: 50 kg.
*Adecuado para los niños de 6 meses a 3 años; Peso máximo: 50 kg.
*Adequado para crianç as de 6 meses a 3 anos ; Peso máximo: 50kg
* Adatto a bambini di 6 mesi-3 anni; Peso massimo: 50 kg.
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
ASSEMBLY INSTRUCTION

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 460-007 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOMCOM 460-007

  • Page 1 INfhc008_UK_FR_DE_ES_PT_IT 460-007 *Suitable for children of 6 months -3 years old;Max weight: 50 kg. *Convient aux enfants de 6 mois à 3 ans ; Poids maximum : 50 kg. *Geeignet für Kinder im Alter von 6 Monate -3 Jahren; Max gewicht: 50 kg.
  • Page 2 SAFETY/WARNING IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. WARNING: ●Never leave the child unsupervised.. ●All handling operations must be done by an adult. Check all parts before using the potty. ●Do not use the item if any components are broken or missing. ●Do not use accessories or spare parts other than those approved by the manufacturer.
  • Page 3 SICHERHEIT/WARNUNG WICHTIG AUFMERKSAM LESEN UND ANWEISUNGEN FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. WARNUNG: ●Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt. ●Alle Handhabungsvorgänge müssen von einem Erwachsenen durchgeführt werden. Überprüfen Sie alle Teile, bevor Sie das Töpfchen benutzen. ●Benutzen Sie den Artikel nicht, wenn Teile defekt sind oder fehlen. ●Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller zugelassenen Zubehör- oder Ersatzteile.
  • Page 4 AVISO DE SEGURANÇA IMPORTANTE LER ATENTAMENTE E GUARDE BEM AS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA. ADVERTÊNCIA: ●Não deixar a criança sozinha sem supervisão de um adulto. ●Todas as operações devem ser realizadas por adultos. Inspeccionar todas as peças antes de utilizar o bacio. ●Nunca utilizar o bacio se faltarem ou se alguma peça estiver partida de alguma forma.
  • Page 5 PART ① ② ③ Align the steering wheel bottom with the slot in a right direction. Press the steering wheel hard to make it clip into the slot. Aligner le bas du volant avec la fente dans le bon sens. Appuyer fortement sur le volant pour le clipser dans la fente.

Table of Contents