Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Gebruikershandleiding
Product manual - Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi - Manual de uso - Manuale d'uso

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Magnetic Phone Holder and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for WEGMAN Magnetic Phone Holder

  • Page 1 Gebruikershandleiding Product manual - Gebrauchsanweisung Mode d’emploi - Manual de uso - Manuale d’uso...
  • Page 2 Overview Nederlands ................English ................... Deutsch .................. Français ................. Español .................. Italiano ..................
  • Page 3 Schoonmaakdoekjes 
 Beschermfolie Metaalplaat Magneet...
  • Page 4: Snelle Installatie

    Snelle Installatie 
 Reinig het oppervlak in de wagen waar je de telefoonhouder wil vastkleven. Verwijder de beschermfolie van de telefoonhouder en kleef op de gewenste plaats in de auto. Druk stevig aan. Je kan de magneet horizontaal of verticaal kleven.
  • Page 5 Plaats de beschermfolie op je smartphone of je hoesje. Kleef het metalen plaatje bovenop de beschermfolie. Plaats je smartphone met het metalen plaatje op de magnetische telefoonhouder.
  • Page 6 De telefoonhouder blijft niet goed hangen Zorg ervoor dat je alle stappen zoals hierboven beschreven correct uitvoert. De meest voorkomende problemen zijn: • Het oppervlak waaraan de magneet werd vastgekleefd bevat kleine vuildeeltjes. Zorg ervoor dat er geen vuildeeltjes of vetresten tussen de lijm van de magneet en het oppervlak blijven hangen.
  • Page 7: Garantie

    Als je kwaliteitsproblemen ondervindt, neem dan binnen een maand na de aankoopdatum contact met ons op om je een nieuw exemplaar op te sturen. De garantieperiode voor autoaccessoires van Wegman is 12 maanden. De bovengenoemde garantie omvat geen schade veroorzaakt door mensen of verkeerd gebruik.
  • Page 8 Cleaning Wipes 
 Protective Film Metal Plate Magnet...
  • Page 9: Quick Installation

    Quick Installation 
 Clean the surface in the car where you want to stick the phone holder. Remove the protective film from the phone holder and stick to the desired location in the car. Press firmly. You can stick the magnet horizontally or vertically.
  • Page 10 Place the protective film on your smartphone or your case. Stick the metal plate on top of the protective film. Place your smartphone with the metal plate on the magnetic phone holder.
  • Page 11 The phone holder does not stick properly Make sure you follow all the steps as described above correctly. The most common problems are: • The surface to which the magnet was adhered contains small particles of dirt. Make sure that no dirt particles or grease residue are stuck between the adhesive of the magnet and the surface.
  • Page 12: Warranty

    If you experience quality problems, please contact us within one month of the purchase date to send you a new product. The warranty period for Wegman's car accessories is 12 months. The above warranty does not include damage caused by people or misuse.
  • Page 13 Reinigungstücher 
 Schutzfolie Metallplättchen Magnet...
  • Page 14 Kurzanleitung 
 Reinigen Sie die Fläche im Auto, an der Sie den Handyhalterung anbringen möchten. Entfernen Sie die Schutzfolie von der Handyhalterung und kleben Sie sie an die gewünschte Stelle im Auto. Fest drücken. Sie können den Magneten waagerecht oder senkrecht anbringen. Reinigen Sie die Rückseite Ihres Smartphones oder die Innen- oder Außenseite der Hülle.
  • Page 15 Kleben Sie die Schutzfolie auf Ihr Smartphone oder Ihre Hülle. Kleben Sie die Metallplatte oben auf die Schutzfolie. Hängen Sie Ihr Smartphone mit der Metallplatte auf den magnetischen Telefonhalter.
  • Page 16 Der Telefonhalter hängt nicht fest Achten Sie darauf, dass Sie alle oben beschriebenen Schritte korrekt ausführen. Die häufigsten Probleme sind: • Die Oberfläche, an der der Magnet haftet, enthält kleine Schmutzpartikel. Achten Sie darauf, dass sich keine Schmutz- oder Fettpartikel zwischen dem Kleber des Magneten und der Oberfläche festsetzen.
  • Page 17 Bei Qualitätsproblemen wenden Sie sich bitte innerhalb eines Monats nach dem Kaufdatum an uns, damit wir Ihnen ein neues Produkt zusenden können. Die Garantiezeit für Autozubehör von Wegman's beträgt 12 Monate. Die oben genannte Garantie gilt nicht für Schäden, die durch Menschen oder Missbrauch verursacht wurden.
  • Page 18 Lingettes 
 Film protecteur Plaque métallique Aimant...
  • Page 19: Installation Rapide

    Installation rapide 
 Nettoyez la surface de la voiture où vous voulez coller le support de téléphone. Retirez le film de protection du support du téléphone et collez-le à l'endroit souhaité dans la voiture. Appuyez fermement. Vous pouvez coller l'aimant horizontalement ou verticalement.
  • Page 20 Placez le film de protection sur votre smartphone ou la coque. Collez la plaque métallique sur le film de protection. Placez votre smartphone avec la plaque métallique sur le support de téléphone magnétique.
  • Page 21 Le support ne s'accroche pas bien Veillez à effectuer correctement toutes les étapes décrites ci-dessus. Les problèmes les plus courants sont : • La surface sur laquelle l'aimant est collé contient de petites particules de saleté. Assurez-vous qu'il n'y a pas de particules de saleté...
  • Page 22: Spécifications

    à compter de la date d'achat pour que nous vous envoyions un nouveau produit. La période de garantie des accessoires automobiles Wegman's est de 12 mois. La garantie ci-dessus ne comprend pas les dommages causés par des personnes ou une mauvaise utilisation.
  • Page 23 Toallitas de limpieza 
 Película protectora Placa metálica Imán...
  • Page 24: Instalación Rápida

    Instalación rápida 
 Limpia la superficie del coche donde quieras colocar el soporte de teléfono. Retira la película protectora del soporte del teléfono y pégalo en el lugar deseado del coche. Presiona firmemente. Puedes pegar el imán en horizontal o en vertical. Limpia la parte trasera de tu smartphone o el interior o exterior de la funda.
  • Page 25 Coloca la película protectora en tu smartphone o en tu funda. Pega la placa metálica sobre la película protectora. Coloca tu smartphone con la placa metálica en el soporte magnético para teléfonos.
  • Page 26 El soporte del teléfono no se adhiere bien Asegúrate de que todos los pasos descritos anteriormente se han realizado correctamente. Los problemas más comunes son: • La superficie a la que se adhiere el imán contiene pequeñas partículas de suciedad. Asegúrate de que no hay partículas de suciedad o residuos de grasa pegados entre el pegamento del imán y la superficie.
  • Page 27: Especificaciones

    El periodo de garantía de los accesorios de coche Wegman es de 12 meses. La garantía anterior no incluye los daños causados por las personas o el uso inadecuado.
  • Page 28 Salviette di pulizia 
 Pellicola protettiva Piastra Metallica Magnete...
  • Page 29: Installazione Rapida

    Installazione rapida 
 Pulisci la superficie dell'auto dove vuoi attaccare il supporto per il telefono. Rimuovi la pellicola protettiva dal supporto del telefono e attaccalo nel posto desiderato nell'auto. Premi con decisione. Puoi attaccare il magnete orizzontalmente o verticalmente. Pulite il retro del vostro smartphone o l'interno o l'esterno della custodia.
  • Page 30 Posiziona la pellicola protettiva sul tuo smartphone o sulla tua custodia. Incolla la piastra metallica sulla pellicola protettiva. Posiziona il tuo smartphone con la piastra metallica sul supporto magnetico del telefono.
  • Page 31 Il supporto del telefono non si attacca bene Assicurati che tutti i passi descritti sopra siano stati eseguiti correttamente. I problemi più comuni sono: • La superficie su cui si attacca il magnete contiene piccole particelle di sporco. Assicurati che non ci siano particelle di sporco o residui di grasso bloccati tra la colla del magnete e la superficie.
  • Page 32: Garanzia

    Se hai problemi di qualità, contattaci entro un mese dalla data di acquisto e ti invieremo un nuovo supporto. Il periodo di garanzia per gli accessori auto Wegman è di 12 mesi. La suddetta garanzia non include i danni causati da persone o da un uso improprio.

Table of Contents