Table of Contents
  • Caractéristiques Techniques
  • Avant Utilisation
  • Utilisation de L'appareil
  • Nettoyage Et Entretien
  • Instrucciones de Seguridad
  • Accesorios y Repuestos
  • Especificaciones Técnicas
  • Antes del Uso
  • Uso del Dispositivo
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Technische Spezifikationen
  • Vor dem Gebrauch
  • Reinigung und Wartung
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Specifiche Tecniche
  • Prima Dell'uso
  • Pulizia E Manutenzione
  • Instruções de Segurança
  • Especificações Técnicas
  • Antes da Utilização
  • Utilização Do Dispositivo
  • Limpeza E Manutenção
  • Technische Specificaties
  • Voor Gebruik
  • Gebruik Van Het Apparaat
  • Schoonmaak en Onderhoud

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

Notice d'utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /
Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence :
DOH134
Nettoyeur multi surface
Multi-surface cleaner/ Limpiador multisuperficies/ Multi-Oberflächen-Reiniger/
Pulitore multisuperficie/ Produto de limpeza multi-superfície/ Multi-oppervlak
reiniger
Version : v.1.0
www.livoo.fr

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Livoo DOH134

  • Page 1 Notice d’utilisation User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOH134 Nettoyeur multi surface Multi-surface cleaner/ Limpiador multisuperficies/ Multi-Oberflächen-Reiniger/ Pulitore multisuperficie/ Produto de limpeza multi-superfície/ Multi-oppervlak reiniger Version : v.1.0...
  • Page 2 www.livoo.fr...
  • Page 3 L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
  • Page 4 Ne pas aspirer d’objets dont la température est supérieure à 40°C 10. Ne pas utiliser cet aspirateur pour aspirer des épingles, des ficelles, du ciment, du plâtre, ou tout autre matériel de construction ou de www.livoo.fr...
  • Page 5 15. N'utilisez pas le produit pour aspirer de l'huile, de la fumée ou de la vapeur. 16. N'utilisez pas l'appareil pour aspirer de la poussière sèche. 17. Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou www.livoo.fr...
  • Page 6 24. Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer des poussières nocives pour la santé (poussières de classes L, M et H). 25. Ne pas toucher les parties sous tension dans www.livoo.fr...
  • Page 7 32. La fiche doit être retirée de la prise de courant avant le nettoyage ou l’entretien de l'appareil. 33. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues, telles que: • des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels www.livoo.fr...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    1. Mettez en place le crochet de maintien du tuyau 2. Retirez le réservoir d'eau propre . 3. Ouvrez le bouchon à vis et remplissez-le réservoir d'eau propre. La capacité maximale d'eau est d'environ 1,2 L. 4. Remettez en place le réservoir d'eau propre . www.livoo.fr...
  • Page 9: Utilisation De L'appareil

    Remettez en place le réservoir vide, puis allumez l’appareil et appuyez sur le bouton de vaporisation de la brosse afin d’éliminer l'eau restante, inclinez l’appareil si besoin. Nettoyage des eaux usées : figure 6 Lorsque le réservoir d'eaux usées atteint le niveau d'eau maximum, éteignez l’appareil et débranchez-le. Retirez le réservoir d'eaux usées. www.livoo.fr...
  • Page 10 Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les www.livoo.fr...
  • Page 11: Safety Instructions

    Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
  • Page 12 10. Do not use this vacuum cleaner to suck up pins, threads, cement, plaster, or quite different material of construction or decoration. 11. Never suck up liquid products nor toxic matter, cleaners or gasoline (essence) or dangerous or flammable products. You would risk to damage seriously your device. www.livoo.fr...
  • Page 13 18. Never use the appliance on somebody or on animals body. 19. Make sure to never block the zones of air inlets. 20. Keep the appliance away from heating surface. 21. Never use the electric cable to raise, transport or www.livoo.fr...
  • Page 14 30. The filling aperture must not be opened during use. Liquid or steam not directed towards equipment containing electrical components. The plug must be removed from the socket- www.livoo.fr...
  • Page 15: Working Environments

    Power cord Handle Brush Wastewater tank Suction inlet of brush Clean water tank Water outlet of brush Hose handle Suction inlet of crevice nozzle Watering button Water outlet of crevice nozzle Suction nozzle storage Hose hook Before use, assembling www.livoo.fr...
  • Page 16: Use Of The Device

    Replace the tank and then turn on the power again. Press the watering button to remove the remaining water. Tilt slightly the machine if necessary. Cleaning of the wastewater tank Figure 6 When the wastewater tank reaches the maximum water level, turn off the device and empty the tank. www.livoo.fr...
  • Page 17 Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their product. • Non contractual illustration • Product information is subject to change without prior notice. ---------------------------------------------------------------------------------------------- Gracias por haber elegido un producto Livoo! www.livoo.fr...
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad

    Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
  • Page 19 No aspire ningún objeto que esté a una temperatura superior de 40 °C. 10. No use esta aspiradora para aspirar alfileres, hilos, cemento, yeso o cualquier otro material de construcción o decoración. 11. Nunca aspire productos líquidos ni materiales tóxicos, limpiadores o gasolina (esencia) o www.livoo.fr...
  • Page 20 Los niños no deben jugar con el aparato. 18. Nunca use el aparato en el cuerpo de personas o www.livoo.fr...
  • Page 21: Accesorios Y Repuestos

    27. No utilice el aparato si se ha caído, si hay signos visibles de daños o si tiene fugas. 28. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños cuando esté encendido o enfriándose. 29. Siempre desconecte el aparato de la fuente de alimentación cuando lo vaya a dejar sin www.livoo.fr...
  • Page 22: Especificaciones Técnicas

    Ruido de funcionamiento: 95 dB Consumo de energía en funcionamiento: Máx. 400 W Consumo de energía cuando está conectado, pero no está en uso 0 W Advertencia: No llenar por encima del límite máximo Consulte la guía del usuario www.livoo.fr...
  • Page 23: Antes Del Uso

    10. Apague el aparato y desenchúfelo. Vacíe el agua limpia y el agua residual, y limpie el depósito de aguas residuales. Nota: después de utilizar el aparato, las partes textiles seguirán estando húmedas o un poco mojadas. Para evitar olores desagradables, puede secar las partes textiles con un secador de pelo o exponerlas al sol. Figura 4 www.livoo.fr...
  • Page 24: Limpieza Y Mantenimiento

    Enjuague todos los filtros de esponja después de usarlos y sustitúyalos si están dañados. Si entra agua en el aparato, apáguelo y elimine el agua del interior del aparato, del tubo y del depósito. Deje que el aparato se seque antes de volver a ponerlo en marcha. Problemas Causas Soluciones www.livoo.fr...
  • Page 25 Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
  • Page 26 @livoo_officiel @Livoo @Livoo Sicherheitshinweise Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die Gebrauchsanweisung vor dem ersten Gebrauch gut zu lesen und bewahren Sie sie für einen späteren Gebrauch auf. Eine Fehlbedienung des Gerätes oder ein unsachgemäßer Gebrauch kann Schaden anfügen oder den Benützer verletzen. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät für den vorhergesehenen Zweck benützen;...
  • Page 27 überprüft werden und darf nicht beschädigt sein. 9. Verwenden Sie dieses Gerät nicht zum Einsaugen von glühenden oder scharfen Gegenständen (z. B. Zigaretten, Kaminruß, angezündete Streichhölzer, heiße Asche, Nägel). Saugen Sie keine Gegenstände ein, die heißer als 40 °C sind. www.livoo.fr...
  • Page 28 Stromversorgung ab und reinigen Sie den Staubbeutel bzw. Filter. 13. Verwenden Sie kein Verdünnungsmittel, Anilin oder Chloroform. 14. Sprühen Sie keine Flüssigkeiten wie Insektizide, Haarpflegeprodukte oder Schmieröl. 15. Verwenden Sie das Produkt nicht zum Einsaugen von Öl, Rauch oder Dampf. www.livoo.fr...
  • Page 29 Lufteinlässe blockieren. 20. Halten Sie das Gerät von Heizflächen entfernt. 21. Verwenden Sie niemals das Elektrokabel, um das Gerät zu transportieren oder abzutrennen. 22. Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, durch externe Zeitgeber oder ein separates Fernbedienungssystem betrieben zu werden. www.livoo.fr...
  • Page 30 Kindern, wenn es unter Strom steht oder abkühlt. 29. Trennen Sie das Gerät stets von der Stromversorgung, wenn Sie es unbeaufsichtigt lassen und bevor Sie es zusammenbauen, zerlegen oder reinigen. 30. Die Einfüllöffnung darf während des Betriebs nicht geöffnet werden. www.livoo.fr...
  • Page 31: Technische Spezifikationen

    Fassungsvermögen des Schmutzwassertanks: 1200 ml Fassungsvermögen des Frischwassertanks: 500 ml Saugleistung: 9.000–15.000 Pa Betriebsgeräusch: 95 dB Leistungsaufnahme während des Betriebs: max. 400 W Leistungsaufnahme bei ausgeschaltetem Gerät mit eingestecktem Netzstecker: 0 W Warnung: Nicht über die max. Füllhöhe befüllen Benutzerhandbuch lesen www.livoo.fr...
  • Page 32: Vor Dem Gebrauch

    15. Ziehen Sie den Netzstecker ab. Schütten Sie das Frischwasser und das Schmutzwasser aus und reinigen Sie den Schmutzwassertank. Hinweis: Nach der Gerätebenutzung verbleiben Textilien ein wenig feucht oder klamm. Um eine unangenehme Geruchsbildung zu vermeiden, können Sie die Textilien mit einem Haartrockner trocknen oder in die Sonne legen. Abb. 4 www.livoo.fr...
  • Page 33: Reinigung Und Wartung

    Um sie erneut einzusetzen, vergewissern Sie sich, dass der Stift und die Öffnung ordnungsgemäß aufeinander ausgerichtet sind, und drücken Sie sie hinein, bis Sie ein Klickgeräusch hören. Prüfen Sie den Schlauch auf Beschädigungen und undichte Stellen. Spülen Sie alle Schwammfilter nach dem Gebrauch aus und ersetzen Sie sie, falls sie beschädigt sind. www.livoo.fr...
  • Page 34 Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
  • Page 35: Istruzioni Di Sicurezza

    Livoo, il tuo compagno quotidiano fino alle reti sociali! @livoo_officiel @Livoo @Livoo Istruzioni di sicurezza Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare l'apparecchio e conservarle per un uso futuro. Un uso improprio dell'apparecchio può causare danni all'apparecchio stesso o lesioni all'utente.
  • Page 36 Si rischierebbe di danneggiare gravemente il dispositivo. 12. Durante l’assorbimento, non aspirare fango, materiale gessoso, capelli, grossi gomitoli di carta ecc. altrimenti il filtro dell’aspirapolvere potrebbe bloccarsi e il motore bruciarsi. Se queste particelle molto piccole vengono assorbite, scollegare www.livoo.fr...
  • Page 37 18. Non utilizzare mai l’apparecchio su persone o animali. 19. Non ostruire mai le zone d’ingresso dell’aria. 20. Tenere l’apparecchio lontano dalla superficie di riscaldamento. 21. Non utilizzare mai il cavo elettrico per sollevare, trasportare o scollegare l’apparecchio. www.livoo.fr...
  • Page 38 28. Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini quando è sotto tensione o in fase di raffreddamento. 29. Scollegare sempre l’apparecchio dalla rete elettrica se viene lasciato incustodito e prima di montarlo, smontarlo o pulirlo. www.livoo.fr...
  • Page 39: Specifiche Tecniche

    220-240V~ 50-60Hz - IPX4 Capacità serbatoio acque di scarico: 1200ML Capacità serbatoio acqua pulita: 500ML Potenza di aspirazione: 9000-15 000pa Rumore di funzionamento: 95dB Consumo di energia in funzione: Max 400W Consumo di energia quando è collegato ma non in uso: 0W www.livoo.fr...
  • Page 40: Prima Dell'uso

    3. Non spruzzare continuamente nello stesso punto. 4. Dopo aver spruzzato, premere la parte di aspirazione della spazzola sul punto per assorbire l’acqua. Nota: quando il serbatoio dell'acqua di scarico raggiunge il livello massimo, smettere di lavorare e spegnere l’apparecchio. www.livoo.fr...
  • Page 41: Pulizia E Manutenzione

    Per reinstallarlo, accertarsi che il perno e il foro combacino bene, quindi premere fino a sentire un clic. Controllare che il tubo non sia rotto e non presenti perdite. Sciacquare tutti i filtri di spugna dopo l’uso e sostituirli se sono danneggiati. www.livoo.fr...
  • Page 42 A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
  • Page 43: Instruções De Segurança

    4. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, agente de serviço ou uma pessoa similarmente qualificada para evitar riscos. (*) 5. Não mergulhe na água. www.livoo.fr...
  • Page 44 10. Não utilize este aspirador de pó para aspirar pinos, roscas, cimento, gesso ou materiais muito diferentes de construção ou decoração. 11. Nunca aspire produtos líquidos nem material tóxico, produtos de limpeza ou gasolina (essência) ou produtos perigosos ou inflamáveis. Você arriscaria danificar seriamente o seu dispositivo. www.livoo.fr...
  • Page 45 As crianças não devem brincar com o aparelho. www.livoo.fr...
  • Page 46 25. Não toque nas partes ativas no aparelho. 26. O aparelho não deve ser deixado sem supervisão enquanto estiver conectado na rede elétrica. 27. O aparelho não deve ser utilizado se tiver caído, se houver sinais visíveis de danos ou se houver vazamento. www.livoo.fr...
  • Page 47 • áreas de cozinha conjunta em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho • fazendas • por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial • ambientes do tipo quarto e café da manhã. www.livoo.fr...
  • Page 48: Especificações Técnicas

    20.Abra a tampa de rosca e preencha-a com água limpa. Respeite a marca do nível de água máximo. Instale o balde de água limpa no corpo. Insira a alça na escova. Fixe a mangueira (Figura 1 N.° 4) e cabo de alimentação (figura 1 N.° 7) antes do uso. Utilização do dispositivo Figura 3 www.livoo.fr...
  • Page 49: Limpeza E Manutenção

    Limpe o tanque, a tampa superior e a faixa de vedação. Limpe logo após o uso para evitar o desenvolvimento de bactéria e mau cheiro. Instale novamente a faixa de vedação, substitua a tampa e fixe o tanque de água residual no dispositivo. www.livoo.fr...
  • Page 50 • O fabricante reserva-se no direito de fazer alterações sem aviso prévio dos seus produtos ---------------------------------------------------------------------------------------------- Dank je dat je voor een Livoo-product hebt gekozen! Je mixer, je barbecue, je oortjes zijn niet gewoon maar voorwerpen, ze zijn een verlengstuk van jou waarmee je je band met je dierbaren versterkt, ze samenbrengt, samen lacht en fijne momenten deelt.
  • Page 51 Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten. Daarom innoveren wij voortdurend en maken wij slimme producten, met veel punch, maar die vooral betaalbaar zijn.
  • Page 52 9. Gebruik dit apparaat niet om gloeiende of scherpe voorwerpen op te zuigen (sigaretten, roet, aangestoken lucifers, hete as, nagels). Stofzuig geen voorwerpen die heter zijn dan 40 °C www.livoo.fr...
  • Page 53 13. Gebruik geen verdunningsmiddel, aniline, chloroform. 14. Spuit geen vloeistoffen zoals insecticiden, haarverzorgingsproducten of smeerolie. 15. Gebruik het product niet om olie, rook of stoom te zuigen. www.livoo.fr...
  • Page 54 21. Gebruik de elektrische kabel nooit om het apparaat op te tillen, te transporteren of los te koppelen. 22. Het apparaat is niet bedoeld om te worden bediend door middel van een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem. www.livoo.fr...
  • Page 55 29.Trek de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact als het onbeheerd wordt achtergelaten en voordat het wordt gemonteerd, gedemonteerd of schoongemaakt. 30. De vulopening mag tijdens het gebruik niet worden geopend. www.livoo.fr...
  • Page 56: Technische Specificaties

    220-240V ~ 50-60Hz - IPX4 Capaciteit afvalwatertank: 1200ML Schoon water tank capaciteit: 500ML Zuigkracht: 9000-15 000pa Geluid bij gebruik: 95dB Stroomverbruik in bedrijf: Max 400W Stroomverbruik bij aansluiting maar niet in gebruik: 0W Waarschuwing: Vul niet boven de maximumlimiet Raadpleeg de gebruikershandleiding www.livoo.fr...
  • Page 57: Voor Gebruik

    Afbeelding 4 Voor hardnekkig vuil, sproei het water-/wasmiddelmengsel op het te reinigen oppervlak en wrijf het vuil met de borstel. Gebruik het apparaat omhet vuil en het grootste deel van het water/reinigingsmiddelmengsel te bsorberen. www.livoo.fr...
  • Page 58: Schoonmaak En Onderhoud

    Oorzaken Oplossingen Het apparaat werkt De stekker is niet goed aangesloten en Schakel de stroom uit en sluit zit los, wat resulteert in slecht contact. niet nadat de deze opnieuw aan. Bel de after- schakelaar is sales service. ingeschakeld. www.livoo.fr...
  • Page 59 Het symbool van de doorgestreepte vuilnisbak is duidelijk op alle producten aangebracht om u te herinneren aan de verplichtingen van gescheiden inzameling. Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. www.livoo.fr...
  • Page 60 LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE • Geen contractuele foto • Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving www.livoo.fr...

Table of Contents