sunjoe 24V-AGR100 Manual
sunjoe 24V-AGR100 Manual

sunjoe 24V-AGR100 Manual

24v*cordless earth auger
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe, LLC
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in electric shock, fire and/or serious injury.
Product Description
This cordless earth auger is intended for noncommercial use only.
The auger is designed to dig holes in the ground.
suitable for use on ice.
The recommended maximum depth for
this auger is approximately 30" (76 cm).
General Safety
m
WARNING!
This tool is not intended for use by children
or by unassisted, unsupervised persons whose physical,
sensory or mental capabilities prevent them from using it
safely. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the tool.
Before starting up your tool, please check it carefully for any
defects. If you find any, do not start up your tool. Instead,
contact your authorized Snow Joe
call the Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
WARNING!
When using the power tool, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury. These include:
• Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the tool when you are tired or under
the influence of drugs, alcohol, or other medication.
• Know your product – Know how to start and stop the
tool. Be thoroughly familiar with the controls and ensure
they are functioning properly.
• Use the right tool – Do not use this tool for any job
except for what it's intended for.
• Prevent unintentional starting – Ensure the switch is in
the off-position before connecting to battery pack, picking
up or carrying the appliance. Carrying the appliance with
your finger on the switch or energizing appliance that have
the switch on invites accidents.
Original instructions.
© 2022 Snow Joe, LLC. All rights reserved.
R
24V*CORDLESS EARTH AUGER
550 W | 6-IN x 30-IN AUGER BIT
Model 24V-AGR100
It is not
+ Sun Joe
dealer or
®
®
customer service center at
®
• Do not force the tool – It will perform better with less
likelihood of personal or mechanical injury if it is used at
the rate for which it was designed.
• Moving parts – Keep hands and feet away from moving
parts. Keep a firm grip on both handles at all times during
operation to avoid loss of control.
• Personal protective equipment – Always use eye
protection, hearing protection and protective covering to
contain long hair.
• Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry, as
such articles can become caught in moving parts.
• Avoid slipping – Maintain proper footing and balance
at all times to avoid slipping or falling. Wear non-slip
footwear to improve your footing on slippery surfaces.
• Avoid water - Do not expose the tool to rain, damp or wet
conditions. Do not immerse in water. Water entering the
unit will increase the risk of electric shock.
• Noise and vibrations – If the tool should start to vibrate
abnormally, stop the tool and inspect it thoroughly for
damage.
Work Area Safety
• Work area – Always inspect the area where the tool is to
be used and operate it in a well-lit environment. Do not
start using the product until you have a clear work area
and secure footing.
• Avoid dangerous environments – Do not operate the
tool in gaseous or explosive environments or use it near
flammable or combustible materials. Remove all objects
such as cords, lights, wire, or loose string which can
become entangled in the cutting blade and create a risk of
serious personal injury.
• Utility lines – Never operate tool in the vicinity of
underground electric, gas, water or telephone lines.
• Keep children, bystanders, and pets away –
All bystanders, including pets, should be kept a safe
distance away from the work area.
Maintenance + Storage
m
WARNING!
Do not use detergents, acids, alkaline
solutions, bleaches or solvents such as acetone to clean your
tool. These substances may damage the plastic housing of the
machine.
*Initial no-load voltage, when fully charged, peaks at 24
volts; nominal voltage under typical load is 21.6 volts.
1
Form No. SJ-24V-AGR100-880E-M
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for sunjoe 24V-AGR100

  • Page 1 550 W | 6-IN x 30-IN AUGER BIT OPERATOR’S MANUAL Model 24V-AGR100 A Division of Snow Joe, LLC Form No. SJ-24V-AGR100-880E-M IMPORTANT! • Do not force the tool – It will perform better with less likelihood of personal or mechanical injury if it is used at the rate for which it was designed.
  • Page 2: Battery & Charger Safety Instructions

    • Inspect the tool – Before use, visually inspect the tool for a wide range of safety devices. Each individual cell is initially any loose fasteners or damaged parts. formatted and its electrical characteristic curves are recorded. This data is then used exclusively to be able to assemble the • Replacement parts –...
  • Page 3 • Charge in a well-ventilated area – Do not block the charger where temperatures may exceed 105ºF (40.5ºC), charger vents. Keep them clear to allow for proper such as in direct sunlight or inside a vehicle, or where ventilation. Do not allow smoking or open flames near a temperatures may drop below 41°F (5°C).
  • Page 4: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Page 5: Technical Data

    Know Your 24V Cordless Earth Auger Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating the auger. Compare the illustration below to the product in order to become familiar with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Page 6: Battery Charger Operation

    Unpacking NOTE: If the battery indicator button does not appear to be working, charge the battery. Carton Contents NOTE: Immediately after using the battery pack, the battery indicator button may display a lower charge than it will if • Cordless earth auger checked a few minutes later.
  • Page 7: Bit Installation

    Assembly Operation WARNING! WARNING! Accidental starting may result in serious Contact your local utility provider for personal injury; always remove the battery pack from the tool information regarding underground utilities before using this before assembly. tool. To reduce the risk of explosion, never use the auger near any buried gas lines, water lines or pipes.
  • Page 8: Care & Maintenance

    2. Select between forward and reverse (Fig. 5): Fig. 7 • Forward – Bit spins clockwise to dig into the ground. • Reverse – Bit spins counter-clockwise to reverse out of the ground. Fig. 5 Green Safety lock Trigger 5. As the hole begins to fill up, periodically lift the auger out to clear the debris.
  • Page 9: Service & Support

    Service + Support • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. If your Sun Joe 24V-AGR100 Cordless Earth Auger requires ® service or maintenance, please call 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. Model + Serial Numbers...
  • Page 10 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe . Accessories can be ® ® ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ® ®...
  • Page 11 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe , Sun Joe , or Aqua Joe product (“Product”) does not work or breaks under...
  • Page 13: Descripción Del Producto

    550 W | BROCA DE 15 CM x 76 CM MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-AGR100 Una división de Snow Joe, LLC Forma № SJ-24V-AGR100-880S-M ¡IMPORTANTE! • Utilice la herramienta apropiada: no utilice esta máquina para ningún otro trabajo excepto para el cual ha sido diseñada.
  • Page 14: Mantenimiento Y Almacenamiento

    • Líneas eléctricas de servicio público: nunca opere la • No toque la broca de la barrena cuando el producto esté herramienta cerca de cables eléctricos, cables telefónicos, encendido. Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la barrena. La barrena continuará moviéndose luego tuberías de gas o tuberías de agua bajo tierra.
  • Page 15 • No queme ni incinere baterías: las baterías pueden Su batería deberá ser reparada por una persona calificada usando únicamente partes de repuesto originales. Esto explotar, causando lesiones personales o daños. Las mantendrá la seguridad de la batería. baterías generan sustancias y humos tóxicos al ser quemadas. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de un choque • No triture, deje caer ni dañe la batería: no use la batería eléctrico, desenchufe siempre el cargador antes de llevar a...
  • Page 16 • Desgaste de la batería: las baterías de iones de litio están sujetas a un proceso natural de desgaste. Una batería debe ser reemplazada a más tardar cuando su capacidad caiga a un 80% de su capacidad inicial, cuando estaba nueva. Las celdas debilitadas en una batería gastada no cumplirán con los requisitos de alta potencia necesarios para la operación adecuada de su herramienta motorizada y, por tanto, representan un...
  • Page 17: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL MANUAL DEL OPERADOR: lea, comprenda ALERTA DE SEGURIDAD:...
  • Page 18: Datos Técnicos

    Conozca su barrena de suelo inalámbrica de 24 V Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar la barrena. Compare la ilustración debajo con el producto para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Conserve este manual para futuras referencias.
  • Page 19: Contenido Del Paquete

    Desembalaje NOTA: si el botón indicador de batería no parece estar funcionando, cargue la batería. Contenido del paquete: NOTA: inmediatamente luego del uso de la batería, el botón indicador de batería puede mostrar una carga más baja que la • Barrena de suelo inalámbrica que se mostrará...
  • Page 20: Operación

    Ensamblado Operación ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Un encendido accidental puede Comuníquese con su proveedor de resultar en severas lesiones personales. Siempre retire la servicios públicos para saber acerca de líneas o tuberías bajo batería de la herramienta antes de su ensamblado. tierra antes de usar esta herramienta. Para reducir el riesgo de una explosión, nunca use la barrena cerca de una tubería Instalación de broca subterránea de gas o agua.
  • Page 21: Cuidado Y Mantenimiento

    2. Seleccione entre avance y reversa (Fig. 5): NOTA: permita que la acción de taladrado de las volutas de la barrena haga el trabajo. • Avance: la broca gira en sentido horario para excavar dentro del suelo. Fig. 7 • Reverso: la broca gira en sentido antihorario para salir del suelo.
  • Page 22: Servicio Y Soporte

    Servicio y soporte • La temperatura ideal de almacenamiento es de entre 50ºF (10°C) y 86ºF (30°C). Si su barrena de suelo inalámbrica 24V-AGR100 de Sun Joe ® • Para almacenar el producto, recomendamos usar el requiere servicio o mantenimiento, llame al 1-866-SNOWJOE empaquetado original o cubrir el producto con una lona (1-866-766-9563) para obtener asistencia.
  • Page 23: Federal Communications Commission

    24VCHRG-QC Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones o FCC) ¡ADVERTENCIA! Cualquier cambio o modificación a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento puede hacer que el usuario pierda el derecho de utilizar el equipo. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC.
  • Page 24 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe . Los accesorios ® ® pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 25 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe , o Aqua Joe ®...
  • Page 27: Description Du Produit

    550 W | MÈCHE TARIÈRE DE 15 cm x 76 cm MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-AGR100 Une division de Snow Joe, LLC Formulaire n° SJ-24V-AGR100-880F-M IMPORTANT! • Utiliser le bon outil – N’utilisez pas l’outil pour des travaux différents de ceux auxquels il est destiné.
  • Page 28: Entretien Et Remisage

    les poignées au-dessus de la hauteur de taille. Cette cordons, les lampes, le fil électrique ou les ficelles lâches qui peuvent s’emmêler dans les tranchants et créer un position ne permet pas de bien maîtriser l’outil et peut risque de graves blessures. augmenter le risque de se blesser.
  • Page 29 toute source de chaleur, d’huile et d’arêtes vives. Pendant AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser un bloc-piles ou un l’utilisation du chargeur, assurez-vous que personne ne produit endommagé ou modifié. Les batteries endommagées marche sur le cordon, ne trébuche dessus et qu’il ne ou modifiées peuvent se comporter de manière imprévisible et peut être ni endommagé...
  • Page 30 • Ranger le bloc-piles et son chargeur dans un endroit • Tension de sortie – Veuillez vérifier les données marquées frais et sec – Idéalement, rangez le bloc-piles à 15 °C et sur la plaque signalétique du chargeur de batterie. chargez-le au moins à...
  • Page 31: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur ce produit. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur l’outil. Symboles Descriptions Symboles Descriptions LIRE LE MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 32: Données Techniques

    Apprenez à mieux connaître votre tarière électrique sans cordon de 24 V Avant d’utiliser la tarière, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes, comparez l’illustration ci-dessous avec votre produit. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur. 1. Poignée 2.
  • Page 33 Déballage Contenu de la caisse • Tarière électrique sans cordon Témoins Indications • Mèche tarière Bouton de niveau de charge • Batterie au lithium-ion iON+ de 24 V • Chargeur de batterie au lithium-ion iON+ de 24 V La batterie est à 30 % de sa capacité • Manuel et carte d’enregistrement 1.
  • Page 34: Voyants Lumineux

    Charge Sous tension Chargé Fig. 3 en cours Vert Rouge Vert 2. Une fois que la batterie est à charge complète, retirez-la. Boucle REMARQUE : à température ambiante, une batterie d’attache complètement déchargée se rechargera complètement en 1 h 50 min. IMPORTANT! Ne laissez jamais le bloc-piles se décharger complètement, car ceci l’endommagerait irrémédiablement.
  • Page 35: Soin Et Entretien

    Creusement Fig. 6 1. Faites glisser la batterie dans le compartiment à batterie (Fig. 4). Fig. 4 90° Batterie Compartiment à batterie 2. Sélectionnez le mode vissage ou le mode dévissage (Fig. 5) : • Vissage : la mèche tourne dans le sens horaire pour 4.
  • Page 36: Numéros De Modèle Et De Série

    • Nous vous recommandons d’utiliser l’emballage d’origine ou de recouvrir l’outil d’une housse pour la protéger Si votre tarière électrique sans cordon Sun Joe 24V-AGR100 ® contre une accumulation excessive de poussière. nécessite une intervention technique ou un entretien, veuillez Rangement de la batterie et du chargeur appeler le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide.
  • Page 37 24VCHRG-QC Commission fédérale des communications (FCC) AVERTISSEMENT! Toute modification ou tout changement apporté à cet appareil et non approuvé par la partie à qui incombe la responsabilité de sa conformité pourrait annuler l’autorisation de l’utiliser. Ce produit est conforme à la Partie 15 des Règles de la FCC (Commission fédérale des communications).
  • Page 38: Accessoires En Option

    ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 39 LA PROMESSE DE SNOW JOE + SUN JOE À SES CLIENTS ® ® Vous êtes notre client et Snow Joe, LLC (« Snow Joe ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Page 40 sunjoe.com...

Table of Contents