Download Print this page
Elkron IT700-GSM Quick Start Manual
Elkron IT700-GSM Quick Start Manual

Elkron IT700-GSM Quick Start Manual

Gsm interface

Advertisement

Quick Links

In diesem Dokument sind nur einige wesentliche Angaben zum Produkt enthalten. Wegen weiterer Informationen beziehen Sie sich bitte auf die Handbücher der
Zentrale MEDEA.
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Die IT700-GSM ist eine Schnittstelle, die den Anschluss der Zentrale MEDEA an mobil Kommunikations-/Datennetzwerke 2G gestattet (GSM/GPRS). Die Schnittstelle
kann voraufgezeichnete Telefonnachrichten wiedergeben, Daten im GPRS-Modus übertragen, DTMF-Tonsignale erkennen und SMS versenden und empfangen. Sie
kann außerdem eine Kommunikation zu einer standortfernen Alarmsammelstelle (Verwaltungszentrum) über Protokoll SIA-IP auf Datenkanal hergestellt werden.
Sie gestattet die Verbindung mit Elkron Cloud zur standortfernen Verwaltung der Zentrale. Die Schnittstelle wird direkt auf der CPU-Karte der Zentrale untergebracht.
MONTAGE
ACHTUNG! Die Schnittstelle nur bei nicht mit Strom versorgter (Netzstrom und Batterie nicht angeschlossen) Zentrale einsetzen.
Die 4 Abstandshalter aus Nylon aus dem Lieferumfang in die dafür vorgesehenen Bohrungen der Schnittstelle einsetzen.
Die Karte in der Position OPT3 (empfohlen) der CPU unterbringen und dabei vorsichtig beide Verbinder und die 4 Abstandshalter ausrichten und angemessen Druck
ausüben, bis die Steckverbindung hergestellt ist. Es ist in jedem Fall möglich alternativ dazu die Positionen OPT1/OPT2 zu verwenden.
ANTENNENANSCHLUSS IM ABS-GEHÄUSE
Die Antenne (aus dem Lieferumfang) an der entsprechenden Stelle oben auf der linken Seite des Gehäuses positionieren und den SMA-Anschluss der Antenne mit
dem SMA-Anschluss der Schnittstelle verbinden (Abb 2)
ANTENNENANSCHLUSS IM METALLGEHÄUSE
Die vorgestanzte Öffnung für die Antenne auf dem Metallgehäuse öffnen. Obere linke Seite (Abb. 3.1).
Die Antenne (nicht im Lieferumfang enthalten) positionieren und den SMA-Anschluss der Antenne mit dem SMA-Anschluss der Schnittstelle verbinden (Abb. 3.2).
ACHTUNG!
Es wird empfohlen, den SMA-Anschluss der Antenne auf der Schnittstelle fest anzuziehen, ohne ihn dabei jedoch zu beschädigen. Anzugsmoment 0,9 Nm.
EINLEGEN DER SIM-KARTE
ACHTUNG!
Vor dem Einlegen der SIM-Karte in das GSM-Modul überprüfen, dass diese aktiv ist und keine zusätzlichen kostenpflichtigen Zusatzoptionen aufweist, die das Gutha-
ben unnötig verbrauchen würden.
Die SIM-Karte nur bei nicht mit Strom versorgter (Netzstrom und Batterie nicht angeschlossen) Zentrale einsetzen. Die SIM-Karte (Format Nano-SIM) wird einfach in
das dafür vorgesehene Fach eingesetzt. Bis zum Anschlag einschieben, bis ein leises Klicken zu hören ist.
ZUBEHÖR
ANT 2/4G BM: Antenne für Metallschrank mit SMA-M-Verbinder, der mit den Modulen IT700-GSM und IT700-4G kompatibel ist
ANT 2/4G HG: Antenne mit hoher Verstärkung, Kabellänge 5 Meter mit SMA-M-Verbinder. Kompatibel mit den Modulen IT700-GSM und IT700-4G
KONFORMITÄT MIT EN 50136-2
Um bei der Konfiguration der Schnittstelle die Konformität mit EN 50136-2 zu garantieren, muss die Kontrolle der Leitung mit einem Zeitraum von nicht mehr als 25
Stunden (SP2) oder 3 min (SP4) aktiviert werden.
DP1 garantiert mit: Hauptschnittstelle IT700-GSM und alternativ Schnittstelle ILT700
DP2 garantiert mit: Hauptschnittstelle IT700-GSM und LAN-Verbindung alternativ mit regelmäßigem Test 30 min
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Hersteller, Urmet S.p.A., erklärt, dass der Funkgerätetyp: GSM-Schnittstelle Mod. IT700-GSM die Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der ungekürzte
Text der EU-Konformitätserklärung steht auf der folgenden Website zur Verfügung: www.elkron.com.
.
MEDE
A
‫اﻟﻣرﻛزﯾﺔ‬
‫ﻣﺳﺟ ﻠ ّ ﺔ‬
،
GPRS
‫وﺿﻊ‬
‫ﻣﺳﺑ ﻘ ً ﺎ، وﻧﻘل اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت ﻓﻲ‬
‫رﺳﺎﺋل ھﺎﺗﻔﯾﺔ‬
‫اﺻدار‬
‫ﯾﻣﻛن ﻟﻠواﺟﮭﺔ‬
.
2G (GSM/GPRS)
‫ﻣﺑﺎﺷرة ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ وﺣدة‬
‫ﺔ‬
‫ﺗوﺟد اﻟواﺟﮭ‬
.‫ﻋﻠﻰ ﻗﻧﺎة اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت‬
SIA-IP
‫اﻟﻘﺻﯾرة. ﯾﻣﻛﻧﮫ أﯾ ﺿ ًﺎ إﻧﺷﺎء اﺗﺻﺎل ﺑﻣﺣطﺔ ﻣرﻛزﯾﺔ ﻟﻺﻧذار ﻋن ﺑ ُﻌد )ﻣرﻛز اﻹدارة( ﻋﺑر ﺑروﺗوﻛول‬
OPT1 / OPT2
‫ﻌﻧﺎﯾﺔ، ﻣﻊ ﻣﻣﺎرﺳﺔ اﻟﺿﻐط اﻟﻛﺎﻓﻲ ﺣﺗﻰ ﺗﺳﺗﻘر ﻓﻲ ﻣﻛﺎﻧﮭﺎ. وﻣﻊ ذﻟك ﻓﻣن اﻟﻣﻣﻛن اﺳﺗﺧدام أوﺿﺎع‬
.(
2
‫ل‬
‫ﻟﻠواﺟﮭﺔ )اﻧظر اﻟﺷﻛ‬
‫ﻣﻔﺻوﻟﺔ ﻋن اﻟﺗﯾﺎر )اﻟﺷﺑﻛﺔ واﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬
‫وھﻲ‬
‫ﻛم‬
‫ﻓﻘط ﻋﻧدﻣﺎ ﺗﻛون وﺣدة اﻟﺗﺣ‬
SIM
‫. أدﺧل ﺑطﺎﻗﺔ‬
.
IT700-4G
.(
SP4
) ‫دﻗﺎﺋﻖ‬
:‫. اﻟﻧص اﻟﻛﺎﻣل ﻹﻋﻼن اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻟﻼﺗﺣﺎد اﻷوروﺑﻲ ﻣﺗﺎح ﻋﻠﻰ ﻋﻧوان اﻹﻧﺗرﻧت اﻟﺗﺎﻟﻲ‬
EU
‫وﺣدة اﻟﺗﺣﻛم‬
‫اﻟﻣﺳﺗﺧدم اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑ‬
‫ﻓﻘط ﻋﻠﻰ ﺑﻌض اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ ﻋن اﻟﻣﻧﺗﺞ. ﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت، راﺟﻊ أدﻟﺔ‬
‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت‬
/
‫ﺑﺷﺑﻛﺎت ﺑﺷﺑﻛﺎت اﺗﺻﺎﻻت اﻟﻣﺗﻧﻘﻠﺔ اﻟﺻوت‬
MEDEA
‫ھﻲ واﺟﮭﺔ ﺗﺗﯾﺢ ﻟك ﺗوﺻﯾل وﺣدة اﻟﺗﺣﻛم‬
‫اﻟﻧﺻﯾﺔ‬
‫، وإرﺳﺎل واﺳﺗﻘﺑﺎل اﻟرﺳﺎﺋل‬
.‫اﻟﻣرﻛزﯾﺔ‬
.
(‫ﻣﻔﺻوﻟﺔ ﻋن اﻟﺗﯾﺎر )اﻟﺷﺑﻛﺔ واﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻣﻔﺻوﻻن‬
‫اﻟﻣرﻛزﯾﺔ ﻓﻘط وھﻲ‬
.
‫أدﺧل ﻓواﺻل اﻟﻧﺎﯾﻠون اﻷرﺑﻌﺔ اﻟﻣﺗوﻓرة ﻓﻲ ﻓﺗﺣﺎت اﻟواﺟﮭﺔ اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ‬
‫ﻣوﺻﻰ ﺑﮫ( ﻟوﺣدة اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ، وﻗم ﺑﻣﺣﺎذاة ﻛل ﻣن اﻟﻣوﺻﻼت واﻟﻔواﺻل اﻷرﺑﻌﺔ ﺑ‬
SMA
‫ﻟﻠﮭواﺋﻲ ﺑﻣوﺻل‬
SMA
‫ﺿﻊ اﻟﮭواﺋﻲ اﻟﻣرﻓﻖ ﻓﻲ اﻟﻣﻛﺎن اﻟﻣﻧﺎﺳب ﻓﻲ أﻋﻠﻰ اﻟﺟﺎﻧب اﻷﯾﺳر ﻣن اﻟﺻﻧدوق وﻗم ﺑﺗوﺻﯾل ﻣوﺻل‬
‫اﻟﻣﻘطوع ﻣﺳﺑ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠﮭواﺋﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺻﻧدوق اﻟﻣﻌدﻧﻲ. اﻟﺟﺎﻧب اﻷﯾﺳر اﻟﻌﻠوي )اﻧظر اﻟﺷﻛل‬
.(
3.1
.(
3.2
‫ﻟﻠواﺟﮭﺔ )اﻧظر اﻟﺷﻛل‬
SMA
‫ﻟﮭواﺋﻲ ﺑﻣوﺻل‬
‫اﻟﺧﺎص ﺑﺎ‬
SMA
‫اﻟﮭواﺋﻲ )ﻏﯾر ﻣرﻓﻖ( وﻗم ﺑﺗوﺻﯾل ﻣوﺻل‬
ّ ‫ﻟﮭواﺋﻲ ﻋﻠﻰ اﻟواﺟﮭﺔ ﺟﯾ د ًا، وﻟﻛن دون إﺗﻼﻓﮫ. ﻋزم رﺑ ط‬
.‫ﻧﯾوﺗن ﻣﺗر‬
0.9
‫ﻓﺎﺋدة‬
‫وﺑدون ﺧﯾﺎرات إﺿﺎﻓﯾﺔ ﻣدﻓوﻋﺔ ﻣن ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﺳﺗﮭﻠك اﻟرﺻﯾد دون‬
‫ﻣﻔ ﻌ ّﻠﺔ‬
‫ﺗﺣﻘﻖ ﻣن أﻧﮭﺎ‬
،
GSM
.‫ﻔﯾﻔﺔ‬
‫ﺧ‬
‫ﺳﻔل ﺣﺗﻰ ﺗﺳﻣﻊ ﻧﻘرة‬
‫ﻸ‬
‫( ﺑﺑﺳﺎطﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﺗﺣﺔ اﻟﻣﻧﺎﺳﺑﺔ. ادﻓﻌﮭﺎ ﻟ‬
Nano-SIM
‫)ﺗﻧﺳﯾﻖ‬
IT700-4G
‫و‬
IT700-GSM
‫ﻣﺗواﻓﻖ ﻣﻊ وﺣدات‬
SMA-M
‫ﻣوﺻل‬
‫ﻣﻊ‬
‫: ھواﺋﻲ ﻟﻠﺧزاﻧﺔ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ‬
‫و‬
IT700 -GSM
‫. ﻣﺗواﻓﻖ ﻣﻊ وﺣدات‬
SMA-M
‫أﻣﺗﺎر ﻣﻊ ﻣوﺻل‬
5
‫، طول اﻟﻛﺎﺑل‬
‫اﻻﺳﺗﻘطﺎب‬
3
‫( أو‬
SP2
) ‫ﺳﺎﻋﺔ‬
25
‫ﺗﻣﻛﯾن اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟﺧط ﺑوﻗت ﻻ ﯾﺗﺟﺎوز‬
‫اﻟﺿروري‬
‫اﻟواﺟﮭﺔ، ﻣن‬
‫ﺗﮭﯾﺋﺔ‬
‫ﻓﻲ‬
‫ﺑدﯾﻠﺔ‬
ILT700
‫أﺳﺎﺳﯾﺔ وواﺟﮭﺔ‬
IT700-GSM
.‫دﻗﯾﻘﺔ‬
30
‫ﺑدﯾل ﻣﻊ اﺧﺗﺑﺎر دوري ﻟﻣدة‬
LAN
‫أﺳﺎﺳﯾﺔ واﺗﺻﺎل‬
IT700-GSM
‫اﻷوروﺑﻲ‬
/
53
/
2014
‫ﻠﺗوﺟﯾﮫ‬
‫ﻟ‬
‫ﻣطﺎﺑﻖ‬
IT700-GSM
.
GSM Mod
‫: واﺟﮭﺔ‬
‫اﻟرادﯾو‬
‫ﺄن ﻧوع اﻟﻣﻌدات‬
‫ﺑ‬
Urmet S.p.A
I - Interfaccia GSM
GB - GSM interface
F - Interface GSM
D - Schnittstelle GSM
‫عربي‬
‫واجهة‬
- GSM
LEGENDA
LEGEND ● LÉGENDE ● LEGENDE ●
● Connettore SMA per antenna ● SMA antenna connector
A
● Connecteur SMA pour l'antenne ● SMA-Verbinder für Antenne
‫خاص بالهوائي‬
● LED stato di connessione alla rete telefonica mobile
● LED mobile phone network connection status
B
REG
● LED état de connexion réseau de téléphonie mobile
● LED Verbindungsstatus an das Mobiltelefonnetz
‫صمام ﺛﻧائي باعث للﺿوء بشبكة الهاتف المحمول حالة اتصال‬
● Alloggiamento per SIM card (formato nano SIM)
● SIM card slot (nano SIM size)
C
● Logement pour carte SIM (format nano-SIM)
● Fach für SIM Card (Format Nano-SIM)
● (nano SIM
● Fori per distanziali in nylon ● Holes for nylon spacers
D
● Orifices pour entretoises en nylon ● Bohrungen für Abstandshalter aus Nylon
‫ﺛقوب لفواصل الﻧايلون‬
CARATTERISTICHE TECNICHE
● Tensione nominale di alimentazione ● Nominal supply voltage
● Tension nominale d'alimentation ● Nennversorgungsspannung ●
● Tensione di funzionamento ● Operating voltage
● Tension de fonctionnement ● Betriebsspannung ●
‫ﻋرﺑﻲ‬
● Corrente nominale assorbita ● Rated absorbed current
● Courant absorbé nominal ● Bemessungsstromaufnahme ●
‫اﻟوﺛﯾﻘﺔ‬
‫ه‬
‫ﺣﺗوي ھذ‬
‫ﺗ‬
‫ﺔ‬
‫ﻋﺎﻣ‬
‫ﻣواﺻﻔﺎت‬
IT700-GSM
● Potenza di uscita (max) ● Output power (max)
DTMF
‫واﻟﺗﻌرف ﻋﻠﻰ ﻧﻐﻣﺎت‬
● Puissance de sortie (max) ● Ausgangsleistung (max) ● (
‫ﻟوﺣدة اﻟﺗﺣﻛم‬
CPU
‫اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﻣرﻛزﯾﺔ‬
● Banda di frequenza ● Operating frequency
● Band de fréquence ● Frequenzband ●
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫أدﺧل اﻟواﺟﮭﺔ وﺣدة اﻟﺗﺣﻛم‬
!
‫اﻧﺗﺑﺎه‬
)
OPT3
‫ﺿﻊ اﻟﻠوﺣﺔ ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ‬
● Trasmissione dati GPRS ● GPRS data transmission
.
‫ﻛﺑدﯾل‬
● Transmission de données GPRS ● GPRS-Datenübertragung
‫ارسال بياﻧات‬
● GPRS
ABS
‫ل اﻟﮭواﺋﻲ ﻓﻲ ﺻﻧدوق‬
‫ﯾ ﺻ‬
‫و ﺗ‬
‫ﺗوﺻﯾل اﻟﮭواﺋﻲ ﻓﻲ ﺻﻧدوق ﻣﻌدﻧﻲ‬
‫اﻟﺛﻘب‬
‫اﻓﺗﺢ‬
● Formato SIM card ● SIM card format
‫ﺗﺑث‬
● Format carte SIM ● SIM-Kartenformat ●
!
‫اﻧﺗﺑﺎه‬
● Dimensioni (L x H) ● Dimensions (L x H)
‫اﻟﺧﺎص ﺑﺎ‬
SMA
‫ﻣوﺻل‬
ّ ‫ﺑﺷ د‬
‫ﯾوﺻﻰ‬
● Dimensions (L x H) ● Maße (L x H) ●
● Classificazione secondo la EN50136-2 ● Classification according to EN50136-2
SIM
‫إدﺧﺎل ﺑطﺎﻗﺔ‬
● Classement selon la EN50136-2 ● Klassifizierung nach EN50136-2 ● EN50136-2
‫ﻓﻲ وﺣدة‬
SIM
‫ﻗﺑل إدﺧﺎل ﺑطﺎﻗﺔ‬
!
‫اﻧﺗﺑﺎه‬
SIM
‫ﯾﺗم إدﺧﺎل ﺑطﺎﻗﺔ‬
.
(‫ﻣﻔﺻوﻻن‬
‫ﻣرﻓﻘﺎت‬
ANT 2 / 4G BM
LEGENDA SIMBOLI
‫: ھواﺋﻲ ﻋﺎﻟﻲ‬
ANT 2 / 4G HG
EN50136-2
‫ﻣطﺎﺑﻘﺔ‬
alimentazione continua
EN50136-2
‫ﻣﻊ‬
‫اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ‬
‫ﻟﺿﻣﺎن‬
Riferirsi al manuale
‫ﻣﺿﻣون ﻣﻊ: واﺟﮭﺔ‬
DP1
d'installazione del dispositivo
‫ﻣﺿﻣون ﻣﻊ: واﺟﮭﺔ‬
DP2
‫ﻼﺗﺣﺎد‬
‫ﻟ‬
‫إﻋﻼن اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ اﻟﻣﺑﺳط‬
ELKRON
‫ﺗﻌﻠن اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ‬
Tel. +39.011.3986711
www.elkron.com
Fax +39.011.3986703
www.elkron.com – info@elkron.it
IT700-GSM
‫مفتاح‬
‫موصل‬
SMA
‫تﻧسيق‬
) SIM
‫حاوية بطاقة‬
TECHNICAL FEATURES
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
‫جهد اإلمداد االسمي‬
‫جهد التشغيل‬
ّ‫التيار االسمي الممتص‬
‫حد أقصى‬
‫اﻧتاج الطاقة‬
)
‫تردد التشغيل‬
‫تﻧسيق بطاقة‬
(‫األبعاد )الطول × االرتفاع‬
‫التصﻧيف طبقا ل‬
SYMBOL KEY
LÉGENDE DES SYMBOLES
Tensione di
Direct current
Tension d'alimentation
power voltage
continue
See the installation
Se reporter au manuel
manual of the device
d'installation du dispositif
ELKRON is a trademark of
URMET S.p.A.
Via Bologna, 188/C 10154 Torino (TO) – Italy
www.urmet.com
Manuale completo
Complete manual
Manuel complet
Ungekürztes Handbuch
‫دليل المستخدم كامل‬
‫خصائص تقﻧية‬
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
13,8 V⎓
10 ÷ 14,5 V⎓
● Stand-by
10 mA (13,8 V⎓)
● Trasmissione (max)
● Transmission (max)
● Transmission (max)
200 mA (13,8 V⎓)
● Übertragung (max)
‫حد أقصى‬
‫ارسال‬
● (
)
Class 4
(2W@850/900 MHz)
Class 1
(1W@1800/1900MHz)
850/900/1800/1900 MHz
● In ricezione fino a ● In reception up to
● En réception jusqu'à ● In Empfang bis
85,6 Kbps
‫استقبال الى غاية‬
● In trasmissione fino a
● In transmission up to
● En transmission jusqu'à
42,8 Kbps
● In Übertragung bis
‫ارسال الى غاية‬
Nano-SIM
40 x 70 mm
SP2-SP4, DP1-DP2
‫مفتاح الرموز‬
SYMBOLLEGENDE
Gleichstromvers
‫جهد امداد مستمر‬
orgungsspannung
‫راجع دليل‬
Siehe Installationsanleitung
des Geräts
‫تركيب الجهاز‬
Made in Italy
DS80CT76-001B
LBT81030

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IT700-GSM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Elkron IT700-GSM

  • Page 1 Kommunikation zu einer standortfernen Alarmsammelstelle (Verwaltungszentrum) über Protokoll SIA-IP auf Datenkanal hergestellt werden. F - Interface GSM Manuel complet ● Sie gestattet die Verbindung mit Elkron Cloud zur standortfernen Verwaltung der Zentrale. Die Schnittstelle wird direkt auf der CPU-Karte der Zentrale untergebracht. D - Schnittstelle GSM Ungekürztes Handbuch ●...
  • Page 2 Il fabbricante, Urmet S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio: Interfaccia GSM Mod. IT700-GSM è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Le fabricant, Urmet S.p.A., déclare que le type d’équipement radio : Interface GSM Mod. IT700-GSM est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la Il testo completo della dichiarazione di conformità...