Do you have a question about the FD-100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for MSI FD-100
Page 1
FCC Statement The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment User information This device complies with part 15 of FCC Rule Operations is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause...
Page 2
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung kann auf folgender website eingesehen werden: http://www.msi-technology.de/support/dl_man.php?Prod_Typ=9 Hereby, Micro Star International CO., LTD declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
This hands-free in-car device provides fast and reliable voice transmission. Note: If your Bluetooth phones only have headset profile without hands-free profile such as Sony Ericsson P800 and Philip fisio 820, this Bluetooth Car Kit can support only “call receiving”...
Make sure the product is within 5m around the phone. 3. “MSI BTCK” appears in the pairing list on your phone. Select it and key-in the password “1234”. 4. The product will connect to the phone after pairing.
2. Connect/Disconnect Connect: Every time you re-start the device, you should press and hold the link button until two beeps (low-high) to make the connection between your phone and the Car Kit. The red LED flashes 3 times every 3 seconds. Standby mode: In order to save the power consumption, the device will switch to standby mode from connecting mode automatically.
Page 8
** Not all the Bluetooth phones can support Redialing and Reject function. Transfer a call For privacy, you can transfer a current call directly to your phone. Press the main button for 3 to 4 seconds during the call. ** Not all the Bluetooth phones support this feature. If it is the case with your phone, press the main button may end the call.
Page 10
Freisprechprofil unterstützen wie Sony Ericsson P800 oder Philip fisio 820, können mit diesem Bluetooth Car Kit nur Anrufe empfangen werden. Das Bluetooth Car Kit unterstützt keine Bluetooth-Handys ohne Headset- und Freisprechprofile wie das Nokia 7650. Auf den folgenden Seiten finden Sie eine Bedienungsanleitung für dieses Produkt.
Page 11
Suche nach neuen Geräten beginnt. Stellen Sie sicher, dass Sich das Gerät innerhalb einer Reichweite von 5 m vom Handy befindet. 3. In der Pairingliste des Handys erscheint “MSI BTCK”. Wählen Sie diese Option aus und geben Sie das Passwort “1234” ein.
Bedienung 1. Einschalten Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste. Die blaue LED beginnt zu leuchten. 2. Verbindung herstellen/trennen Verbindung herstellen: Jedes Mal, wenn Sie dieses Gerät neu einschalten, müssen Sie so lange auf die Verknüpfungstaste drücken, bis zwei Pieptöne (tief und hoch) ertönen. Dadurch wird die Verbindung zwischen dem Handy und dem Car Kit hergestellt.
Page 13
Anwahl mit "Voice-Dialing" Wenn Ihr Handy das so genannte "Voice-Dialing" unterstützt und diese Funktion aktiviert ist, können Sie diese Funktion auch mit dem Car Kit verwenden. In der Bedienungsanleitung des Handys finden Sie eine Beschreibung, wie die Stimmbefehle des Handys aktiviert werden; Drücken Sie im Standbymodus einmal kurz auf die Haupttaste.
Page 15
Kit de voiture Bluetooth Introduction Le kit de voiture Bluetooth est basé sur la technologie sans fil Bluetooth et se connecte à un téléphone compatible sans fil. Il permet de convertir facilement votre communication téléphonique mobile en une solution de voiture via son haut-parleur de haute qualité...
Vérifiez que le produit se trouve à moins de 5m du téléphone. 3. “MSI BTCK” apparaît dans la liste de jumelage de votre téléphone. Sélectionnez-la et saisissez le mot de passe “1234”.
Utilisation quotidienne 1. Mettez sous tension Mettez sous tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation, la LED bleue s’allume. 2. Connecter/Déconnecter Connecter : Chaque fois que vous redémarrez le périphérique, vous devez appuyer sur le bouton de liaison et le maintenir enfoncé jusqu’à entendre deux bips sonores (bas-haut) pour effectuer la connexion entre votre téléphone et le kit de voiture.
Effectuer un appel par numérotation vocale Si votre téléphone prend en charge la numérotation vocale, et qu’elle est activée, vous pouvez utiliser cette fonction avec le kit de voiture. Reportez-vous au guide utilisateur de votre téléphone pour activer les commandes vocales de votre téléphone ; En mode veille, appuyez brièvement sur le bouton principal.
Page 20
Kit Bluetooth para coche Introducción El kit Bluetooth para coche está basado en la tecnología inalámbrica Bluetooth que puede conectarse a un teléfono compatible sin cables. Puede convertir fácilmente la comunicación de su teléfono móvil en una solución para su coche a través de un altavoz de alta calidad y micrófono externo incorporados.
Page 21
Compruebe que el producto se encuentre a menos de 5 m alrededor del teléfono. 3. “MSI BTCK” aparecerá en la lista de emparejamiento de su teléfono. Selecciónelo y escriba la contraseña “1234”.
Page 22
Uso diario 1. Encienda la alimentación Encienda el interruptor de alimentación, el LED azul se encenderá. 2. Conectar/desconectar Conectar: Cada vez que reinicie el dispositivo, deberá mantener pulsado el botón de conexión hasta que escuche dos pitidos (bajo-alto) para realizar la conexión entre el teléfono y el kit para coche.
Page 23
utilizar esta característica con su kit para coche. Consulte la guía del usuario del teléfono para habilitar los comandos de voz en su teléfono; En el modo suspensión, pulse brevemente el botón principal. Espere al tono que indica que puede decir el nombre tal y como lo grabó en el teléfono.
Nota: Se le cuffie del vostro telefono Bluetooth hanno soltanto il profilo headset e non il profilo viva voce come Sony Ericsson P800 and Philip fisio 820, Bluetooth Car Kit supporta soltanto la funzione di “ricezione di chiamata”. Non supporta un telefono Bluetooth senza i profili headset e viva voce come il Nokia 7650.
Page 26
Assicurarsi che il telefono si trovi entro un raggio di 5m dal telefono. 3. “MSI BTCK” appare nell’elenco abbinamenti sul telefono. Selezionarlo e immettere la password “1234”. 4. Dopo l’abbinamento il prodotto si connetterà al telefono.
Uso quotidiano 1. Accensione Accender l’interruttore di corrente, il LED blu si accende. 2. Connessione/Disconnessione Connessione: Per connettere il telefono con il Kit Auto si dovrebbe tenere premuto il pulsante di collegamento fino alla comparsa dei due bip (grave-acuto) ogni volta che si riavvia il dispositivo. Il LED rosso lampeggia 3 volte ogni 3 secondi.
questa configurazione con questo Kit Auto. Per abilitare i comandi vocali sul telefono consultare la guida utenti del telefono; In modalità di attesa, premere velocemente l’interruttore generale. Attendere il segnale acustico che indica che è possibile pronunciare il nome come registrato sul telefono. Rielezione automatica Per riselezionare l’ultima chiamata effettuata, in modalità...
Page 30
Bluetooth Car Kit Inleiding De Bluetooth Car Kit is gebaseerd op de Bluetooth draadloze technologie, waarmee draadloos op een compatibele telefoon kan worden aangesloten. Dit kan probleemloos uw mobiele telefooncommunicatie omzetten naar een oplossing om in de auto te kunnen telefoneren via zowel ingebouwde kwaliteitsspeakers als externe microfoon.
Page 31
Zorg dat het product zich binnen een straal van 5 meter van de telefoon bevindt. 3. Er wordt “MSI BTCK” weergegeven in de verbindingslijst van uw telefoon. Selecteer het en toets het wachtwoord “1234” in.
Page 32
Dagelijks gebruik 1. Zet de voeding aan. Zet de voedingsschakelaar aan, en de blauwe LED wordt verlicht. 2. Aansluiten/ontkoppelen Aansluiten: Iedere keer dat u het toestel opnieuw opstart, dient u de verbindingstoets in te drukken en vast te houden totdat er twee pieptonen (laag-hoog) klinken om een verbinding tussen uw telefoon en de Car Kit te creëren.
Page 33
Een oproep met spraakgestuurde nummerkeuze plaatsen Als uw telefoon spraakgestuurde nummerkeuze ondersteunt en deze nummerkeuze geactiveerd is, kunt u deze functie met deze Car Kit gebruiken. Zie de handleiding van de telefoon om de spraakopdrachten op uw telefoon te activeren. Druk kort op de hoofdtoets in de standby-modus.
Upozornění: Pokud Váš telefon podporuje pouze Bluetooth profil pro headset a ne hands-free, jako je například Sony Ericsson P800 a Philips Fisio 820, Car Kit Bluetooth umo ž ňuje pouze příjem hovoru, “call receiving”. Telefony, které nemají profily pro headset a hands-free, jako je například Nokia 7650, nejsou...
Page 36
Řiďte se pokyny pro uživatele telefonu. Ujistěte se, že Car Kit Bluetooth není vzdálený od telefonu víc jak 5 metrů. 3. V seznamu párů na Vašem telefonu se zobrazí “MSI BTCK”. Zvolte tuto položku a vložte heslo “1234”.
Page 37
Každodenní používání 1. Zapnutí Zapněte přístroj, rozsvítí se modrá kontrolka LED. 2. Připojení/Odpojení Připojení: Po každém restartování zařízení, stiskněte a držte tlačítko Link tak dlouho, dokud neuslyšíte dvojí pípnutí (nízký-vysoký tón), oznamující připojení Vašeho telefonu k Car Kit Bluetooth. Červená kontrolka LED bliká 3krát každé...
Aktivaci hlasového vytáčení proveďte podle pokynů v návodu pro uživatele telefonu; V úsporném režimu krátce stiskněte hlavní tlačítko. Počkejte, až se ozve tón oznamující, že můžete vyslovit naprogramované jméno volaného, tak jak zaznamenáno ve Vašem telefonu. Opakované vytáčení V úsporném režimu, dlouhým stisknutím hlavního tlačítka se vytočí posledně volané...
Kit de Automóvel Bluetooth Introdução O kit de automóvel bluetooth é baseado na tecnologia sem fio bluetooth que pode conectar-se a um telefone compatível sem fio. Pode converter facilmente a comunicação de seu telemóvel em uma solução in-car via seu altifalante e microfone internos de alta qualidade.
Page 41
Verifique se o produto está dentro do limite de 5 m ao redor do telefone. 3. “MSI BTCK” aparece na lista de emparelhamento de seu telefone. Selecione-o e ingresse a palavra-chave "1234".
Uso diário 1. Ligar a alimentação Ligue o interruptor de alimentação. O LED azul fica aceso. 2. Conectar/Desconectar Conectar: cada vez que reiniciar o dispositivo, deverá premir e manter o botão de ligação até que ouça dois beeps (baixo-alto) para fazer a conexão entre seu telefone e o kit do automóvel.
Page 43
No modo em espera, prima rapidamente o botão principal. Aguarde o tom que indica se é possível dizer o nome guardado no seu telefone. Rediscagem Durante o modo em espera, prima por alguns momentos o botão principal para rediscar a última chamada. ** Nem todos os telefones com tecnologia bluetooth podem suportar as funções rediscar e rejeitar.
Zestaw samochodowy Bluetooth Wstęp Zestaw samochodowy Bluetooth oparty jest na bezprzewodowej technologii Bluetooth, która umożliwia bezprzewodowe połączenie z telefonem. Dzięki wbudowanemu wysokiej jakości głośnikowi i zewnętrznemu mikrofonowi urządzenie to z łatwością dostosuje połączenie komórkowe do potrzeb jazdy samochodowej. Głośnomówiące urządzenie samochodowe zapewni szybką i dobrą...
Page 46
Upewnij się, że urządzenie znajduję się najdalej 5 m od telefonu. “MSI BTCK” pojawi się na liście sparowanych urządzeń telefonu. Wybierz je i wprowadź hasło “1234”. Po dobraniu odpowiedniej pary urządzenie zostanie połączone z telefonem.
Używanie 1. Włączanie zasilania Włącz przełącznik zasilania. Zapali się niebieska dioda. 2. Łączenie/Rozłączanie Łączenie: Za każdym razem włączając urządzenie, należy nacisnąć przycisk połączenia i trzymać go tak długo, aż usłyszy się dwa sygnały (niski-wysoki). Telefon i zestaw zostaną połączone. Czerwona dioda będzie mrugać trzykrotnie co trzy sekundy.
1. Zapoznaj się z instrukcją obsługi, by uaktywnić wybieranie głosowe w telefonie; 2. W stanie wstrzymania wciśnij i krótko przytrzymaj główny przycisk. Poczekaj na sygnał i wymów imię tak, jak jest ono nagrane w telefonie. Ponowne wybieranie numeru Chcąc ponownie wybrać ostatni numer, w trybie wstrzymania wciśnij i przytrzymaj długo główny przycisk.
Page 50
Автокомплект громкой связи Bluetooth Car Kit Введение Автокомплект Bluetooth Car Kit использует беспроводную технологию Bluetooth, обеспечивающую соединение с совместимым телефоном без проводов. Он способен без труда превратить вашу мобильную телефонную связь в удобное решение для автомобиля, благодаря его встроенному высококачественному динамику и наружному микрофону. Это...
Page 51
обнаружит новые устройства с помощью справочника телефонов. Следует поддерживать расстояние между телефоном и автокомплектом в пределах 5 метров. 3. В списке распознавания вашего телефона появится сообщение “MSI BTCK”. Выберите его и наберите клавишами пароль “1234”. 4. После распознавания автокомплект соединится с вашим телефоном.
Примечание: Вам понадобится распознать автокомплект Car Kit вашим мобильным телефоном лишь в первый раз. Вам не нужно будет повторять процесс распознавания до тех пор, пока Вы не начнете использовать другой мобильный телефон. Повседневное применение 1. Включение питания Включите питание кнопкой, засветится синий светодиод. 2.
Page 53
вызов, используя ваш телефон обычным способом. Голосовой набор номера Если ваш телефон поддерживает голосовой набор, и набор включен, Вы можете использовать это свойство совместно с этим автокомплектом Car Kit. Обратитесь к руководству пользователя для вашего телефона для реализации голосовых команд на вашем телефоне; В...
Bluetooth Araç Kiti Giriş Bluetooth Araç Kiti uyumlu bir telefona kablo olmadan bağlantı yapabilen Bluetooth kablosuz teknolojisine dayalıdır. Entegre kaliteli hoparlörü ve harici mikrofonu ile, cep telefonu iletişiminizi kolayca bir araç içi çözüme dönüştürebilir. Araç için ahizesiz kullanım (hands-free) cihazı hızlı ve güvenilir sesli iletişim sağlar.
Page 66
şekilde yeni cihazları aramasını bekleyin. Ürünün telefona 5 metreden az mesafe içinde olmasına dikkat edin. 3. Telefonunuzun eşleştirme listesinde “MSI BTCK” görünür. Onu seçin ve parola olarak “1234” yazın. 4. Eşleştirme yapıldıktan sonra ürün telefon ile bağlantı kurar.
Page 67
Günlük Kullanım 1. Cihazı açın Açma düğmesine basın, mavi LED ışığı yanar. 2. Bağlanma/Bağlantı Kesme Bağlanma: Cihazı yeniden başlattığınız her sefer, telefonunuz ile Araç Kiti arasında bağlantı kurulması için 2 bip sesi (düşük-yüksek) duyulana kadar bağlantı düğmesine basıp basılı tutmanız gerekir. Kırmızı LED ışığı her 3 saniyede bir 3 kez yanıp söner.
Page 68
Telefonunuzda sesli komutları etkinleştirme konusunda telefon kullanma kılavuzuna başvurun. Yedekte bekleme modunda, ana düğmeye kısa süre basın. Telefonunuzda kayıtlı adı söyleyebileceğinizi belirten tonu bekleyin. Yeniden arama Yedekte bekleme modunda, son aranan numarayı tekrar aramak için ana düğmeye uzun süre basın. ** Bluetooth telefonların hepsi Yeniden Arama ve Reddetme işlevlerini desteklemez.
Need help?
Do you have a question about the FD-100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers