Page 4
WARNUNG: Bitte LESEN und VERSTEHEN Sie diese Anleitung vor Gebrauch zu Ihrer persönlichen Sicherheit. Bewahren Sie diese Anleitung für eine spätere Einsichtnahme auf. WARNING: For your personal safety. READ and UNDERSTAND before using. Save these instructions for future reference. AVERTISSEMENT: Pour votre propre sécurité, vous devez LIRE et COMPRENDRE ce mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘outil.
Technische Daten Elektronisches Handrührwerk TECHNISCHE DATEN TMX PRO 1400 DOUBLE Aufnahmeleistung 1400 W Netzspannung 230V/50Hz - 110V/60Hz Anzahl der Gänge Leerlaufdrehzahl (min 0-480 / 0-680 Ampère (110V) 15,00 Ampère (230V) 7,00 Schutzart / Schutzklasse Doppelisolation / II Zertifikation Aufnahme / Spanngewinde 2 x HEX 13 Rührquirl (Ø...
Page 6
Inbetriebnahme und Bedienung Achten Sie darauf, dass die Angabe auf dem Typenschild der Maschine mit der Spannung der Strom- quelle übereinstimmt. Eine für 230 V zugelassene Maschine kann auch an 220 V/240 V angeschlossen werden. Die falsche Anwendung kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen. Beachten Sie deshalb folgende Anweisungen: Verwenden Sie nur Rührquirle bis zum vorgeschriebenen Durchmesser.
Page 7
Lieferschein. Die Garantie gilt nur in Verbindung mit einer vom Fachhandel abgestempelten Rechnung auf der das Kaufdatum und die Geräteseriennummer vermerkt sind. Geräusch-/ Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745. Gehörschutz tragen! Rührwerk TMX PRO 1400 DOUBLE A-bewerteter Geräuschpegel 88.3 dB(A) Schalleistungspegel 99.3 dB(A) Hand-Arm-Vibration 0.496 m/s²...
Technical Data (GB) Electronic Power Mixer TECHNICAL DATA TMX PRO 1400 DOUBLE Power Input 1400 W Voltage 230V/50Hz - 110V/60Hz Number of Gears No-Load-Speed (min 0-480 / 0-680 Ampère (110V) 15,00 Ampère (230V) 7,00 Protection / Class of Protection Double Insulation / II...
Page 9
Starting Operation and Use Check if the data on the nameplate is corresponding with the actual mains voltage. Instrument scheduled for 230V can be plugged to 220V/240V mains. Improper use may damage the Instrument. Observe therefore these instructions: Use just mixing paddles up to the specified diameter. Load the instrument in such a way that the speed would not drop considerably or that it would stop.
Page 10
Noise / Vibration Information Measured values determined according to EN 60 745. Wear ear protection! Electronic Power Mixer TMX PRO 1400 DOUBLE A-weighed noise level 88.3 dB(A) Sound pressure level 99.3 dB(A) Hand-Arm-Vibration 0.496 m/s²...
Page 11
Caractéristiques techniques Mélangeur à main électrique Données Techniques TMX PRO 1400 DOUBLE Puissance Absorbée 1400 W Voltage 230V/50Hz - 110V/60Hz Vitesses Vitesse à vide (min 0-480 / 0-680 Ampère (110V) 15,00 Ampère (230V) 7,00 Type de Protection / Classe de Protection...
Page 12
Mise en service et commande Veillez à ce que l’indication sur la plaque signalétique de la machine coïncide avec la tension de la source de courant. Une machine autorisée pour 230 V peut aussi être raccordée à 220 V/240 V. L’utilisation incorrecte peut donner lieu à...
Page 13
Information sur les bruits/vibrations Valeurs de mesure déterminées selon EN 60 745. porter un protège-oreilles! Mélangeur TMX PRO 1400 DOUBLE Niveau de bruit évaluation A 88.3 dB(A) Niveau de puissance de bruit 99.3 dB(A) La vibration main-bras 0.496 m/s²...
Page 15
ERSATZTEILLISTE TECMIX RÜHRWERK SPARE PARTS LIST TECMIX MIXER TMX PRO 1400 DOUBLE 1804_1_TMX PRO 1400 DOUBLE Pos. Ersatzteil Spare Part Tech. Data TMX PRO 1400 Rührquirl Mixing Paddle Rührquirl Mixing Paddle Ø20 Sicherheitsring Elastic Collar Äußere Aufnahmeabdeckung Collet Outer Cover Innere Aufnahmehülle...
CE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG B ERG TECTOOL GMBH, Cologne, declara bajo su sola B ERG TECTOOL GMBH, Köln, erklärt voller responsabilidad, que las herramientas eléctricas están Verantwortung, dass dieses elektrische Gerät gemäß den producidas en conformidad con las directivas de Richtlinien Europäischen Parlaments...
Page 17
- 2006/42/EC, Directief en Directief 2014/30/EU en aan de eisen van volgende standaards voldoet EN 62841-1:2015+AC:15 YHTÄPITÄVÄISYYSILMAISU EN 62841-2-10:2017, EK9-BE-88(V2):2020,EN 55014- 1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 61000-3-2:2019, EN B ERG TECTOOL GMBH, Cologne, ilmoittaa 61000-3-3:2013+A1:2019 täysivastuullisesti,...
Page 18
EN 62841-2-10:2017, EK9-BE-88(V2):2020,EN 55014- 1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 61000-3-2:2019, EN 61000-3-3:2013+A1:2019 ES ИЗЈАВА О КОМПАТИБИЛНОСТИ / UKCA са пуном B ERG TECTOOL GMBH, Cologne, одговорношћу изјављује да је електрични ручни алат израђен...
Page 19
CE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ B ERG TECTOOL GMBH, Cologne декларира под пълна отговорност, че електроинструмента е в съответствие с директивите на Европейския парламент Директива 98/37/EC - 2006/42/EC, Директива и Директива 2014/30/EU, и отговаря на изискванията на следните стандарти: EN 62841-1:2015+AC:15 EN 62841-2-10:2017, EK9-BE-88(V2):2020,EN 55014-...
Page 20
SERVICE Produktneuheiten auf www.bergtectool.com Erfahren Sie mehr über unsere interessanten Neuentwicklungen auf unserer Internetseite. Sie finden dort ebenfalls stets aktuellen Gesamtkatalog zum Download. Schauen Sie einfach mal rein. GARANTIE Bei Garantiefällen leisten wir eine kostenlose Reparatur oder ggf. einen kostenlosen Ersatz. Für Garantiefälle halten Sie bitte stets Ihre ausgefüllte Garantiekarte sowie Ihren Kaufbeleg bereit.
Need help?
Do you have a question about the TMX PRO 1400 DOUBLE and is the answer not in the manual?
Questions and answers