pumpa E-LINE Drive-04 Translation Of The Original Instruction Manual

pumpa E-LINE Drive-04 Translation Of The Original Instruction Manual

Frequency convertor
Table of Contents
  • Čeština

    • Table of Contents
    • Symboly
    • Úvod
    • Poznámky TýkajíCí Se Bezpečného Provozu
    • Ovládací Panel
    • Ovládací Prvky Panelu
    • RežIM Provozu a Zobrazení
    • Popis Menu
    • Rozměry a Zapojení
    • Obrázky Postupu Instalace Na Povrchové Čerpadlo
    • Zapojení Svorek
    • Ovládací Panel
    • Zapojení Senzorů
    • Schéma Zapojení Svorek Hlavních a Ovládacích Obvodů
    • Popis Konfigurace Snímače
    • Schéma Zapojení
    • Příklad Nastavení Tlakového Snímače
    • Rychlý Start
    • Nastavení Parametrů
    • Nastavení FM Pro Jedno Čerpadlo
    • Nastavení FM PřI Provozu S Více Čerpadly
    • Skupina Zobrazení Během Zastavení
    • Tlakové a Ochranné Funkce
    • Ověření Směru Otáčení Motoru Čerpadla
    • Skupina Zobrazení Během Provozu
    • Programování a Parametry
    • Rozšířené Nastavení
    • Postup Nastavení Parametrů
    • Popis Programování
    • Odstraňování Poruch
    • Popis Poruchových KóDů
    • Po Zapnutí Napájení Pracuje Zařízení Normálně, Ale Během Provozu Napájecí Jistič Vypíná
    • Nelze Vstoupit Do Klidového Režimu PřI PoužíVání Malého Množství Vody / Během Úniku
    • Nedochází K Zastavení Během Provozu Bez Vody
    • Napájecí Jistič Vypíná Po Zapnutí Napájení
    • Po Spuštění Zařízení Se Motor Neotáčí
    • Žádné Zobrazení Po Zapnutí Napájení
    • Běžné Poruchy a Jejich Odstraňování
    • SystéM Nemůže Zastavit Za Účelem Ochrany Proti Nedostatku Vody
    • 10 Příklad Schéma Zapojení
    • Použití Jednoho Čerpadla
    • Technické Parametry Frekvenčního Měniče
  • Slovenčina

    • Symboly
    • Poznámky Týkajúce Sa Bezpečnej Prevádzky
    • Úvod
    • Ovládacie Prvky Panelu
    • Ovládací Panel
    • Popis Menu
    • RežIM Prevádzky a Zobrazenia
    • Rozmery a Zapojenie
    • Obrázky Postupu Inštalácie Na Povrchové Čerpadlo
    • Ovládací Panel
    • Schéma Zapojenia Svoriek Hlavných a Ovládacích Obvodov
    • Zapojenie Senzorov
    • Zapojenie Svoriek
    • Popis Konfigurácie Snímača
    • Príklad Nastavenia Tlakového Snímača
    • Schéma Zapojenia
    • Nastavenie FM Pre Jedno Čerpadlo
    • Nastavenie FM Pri Prevádzke S ViacerýMI Čerpadlami
    • Nastavenie Parametrov
    • Rýchly Štart
    • Overenie Smeru Otáčania Motora Čerpadla
    • Programovanie a Parametre
    • Skupina Zobrazení V Priebehu Prevádzky
    • Skupina Zobrazení V Stave Zastavenia
    • Tlakové a Ochranné Funkcie
    • Rozšírené Nastavenia
    • Postup Nastavenia Parametrov
    • Popis Programovania
    • Odstraňovanie Porúch
    • Popis Kódov Porúch
    • Bežné Poruchy a ich Odstraňovanie
    • Napájací Istič Vypína Po Zapnutí Napájania
    • Po Spustení Zariadenia Sa Motor Neotáča
    • Po Zapnutí Napájania Pracuje Zariadenie Normálne, Ale Počas Prevádzky Napájací Istič Vypína
    • Žiadne Zobrazenie Po Zapnutí Napájania
    • Nedochádza K Zastaveniu Počas Prevádzky Bez Vody
    • Nie Je Možné Vstúpiť Do Režimu Nečinnosti Pri Používaní Malého Množstva Vody / Počas Úniku
    • SystéM Nemôže Zastaviť Za Účelom Ochrany Proti Nedostatku Vody
    • Použitie Jedného Čerpadla
    • Príklad Schémy Zapojenia
    • Technické Parametre Frekvenčného Meniča

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Frekvenční měnič
CZ
„Původní návod k obsluze"
Frekvenčný menič
SK
„Preklad pôvodného návodu na obsluhu"
EN
Frequency convertor
„Translation of the original instruction manual"
Platný od /Platný od /Valid since 27.10.2022
Verze /Verzia /Version
PUMPA, a.s.
U Svitavy 1
618 00 Brno
Czech Republic
3
:
E-LINE
Drive-04
www.pumpa.eu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E-LINE Drive-04 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for pumpa E-LINE Drive-04

  • Page 1 „Původní návod k obsluze“ Frekvenčný menič „Preklad pôvodného návodu na obsluhu“ Frequency convertor „Translation of the original instruction manual“ Platný od /Platný od /Valid since 27.10.2022 Verze /Verzia /Version PUMPA, a.s. U Svitavy 1 618 00 Brno www.pumpa.eu Czech Republic...
  • Page 2: Table Of Contents

    Obsah SYMBOLY ................................. 3 ÚVOD ..................................6 POZNÁMKY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNÉHO PROVOZU ..................6 OVLÁDACÍ PANEL ..............................7 VLÁDACÍ PRVKY PANELU ............................ 7 EŽIM PROVOZU A ZOBRAZENÍ ..........................8 ................................ 8 OPIS MENU ROZMĚRY A ZAPOJENÍ ............................9 BRÁZKY POSTUPU INSTALACE NA POVRCHOVÉ ČERPADLO .................
  • Page 3: Symboly

    1 Symboly V návodu k obsluze jsou uvedeny následující symboly, jejichž účelem je usnadnit pochopení uvedeného požadavku. Dodržujte pokyny a výstrahy, v opačném případě hrozí riziko poškození zařízení a ohrožení bezpečnosti osob. V případě nedodržení pokynů či výstrah spojených s elektrickým zařízením hrozí riziko poškození zařízení...
  • Page 4 1. Schéma zapojení snímače tlaku PUMPA (více v kapitole 5.4.3 Schéma zapojení) Poznámka: Na našem webu www.pumpa.eu můžete najít Tlakový snímač 90° PUMPA E-DRIVE 0-10 bar 4-20 mA pod objednacím kódem ZB00050295. 2. Nastavení snímače tlaku na frekvenčním měniči (více v kapitole 6 Rychlý start) V závislosti na různých typech snímačů...
  • Page 5 Zkrácená verze návodu (důležité kroky před spuštěním) Nastavení důležitých tlakových a ochranných funkcí frekvenčního měniče (více v kapitole 7.3) Tlakové a ochranné funkce a v kapitole 7.4 Rozšířené nastavení 0: Aktuální směr otáčení Změnou tohoto parametru lze ☆ P0.02 Směr otáčení motoru změnit směr otáčení...
  • Page 6: Úvod

    Pokud je zařízení nainstalováno v ochranné skříni, musí být tato skříň vybavena větracími otvory zajišťujícími vnitřní teplotu pod 40 °C, jinak může dojít k poškození zařízení v důsledku vysoké teploty. POZOR: FM je dodávaný bez tlakového čidla. Můžete použít například naše Tlakové snímač 90° PUMPA E- drive 0-10 bar 4-20 mA ZB00050295.
  • Page 7: Ovládací Panel

    Provoz Frekvenční měnič připojte k napájení pouze po řádném upevnění předního krytu. Během provozu tento přední kryt neotevírejte a nesundávejte. Pokud se po chybě napájení aktivuje automatické resetování funkční poruchy, musí být nejdříve přijata bezpečnostní opatření, jinak může dojít k poškození zařízení nebo úrazu osob. Tlačítko „RUN/STOP"...
  • Page 8: Režim Provozu A Zobrazení

    RUNING (PROVOZ): kontrolka provozu Svítí: provoz Bliká: pohotovost Nesvítí: zastavení • ALARM: kontrolka chyby Chyba nebo alarm zařízení 4.2 Režim provozu a zobrazení • Režim zobrazení stavu: Po zapnutí vstoupí zařízení do režimu zobrazení stavu. Když je FM zastavený, zobrazuje nastavení tlaku. Nastavení...
  • Page 9: Rozměry A Zapojení

    Příklad: Změňte P0.02 z 0 na 1 Poznámka: 0,1 MPa = 100 kPa = 1 bar = 1 kg/cm 5 Rozměry a zapojení - Jednotky v mm...
  • Page 10: Obrázky Postupu Instalace Na Povrchové Čerpadlo

    5.1 Obrázky postupu instalace na povrchové čerpadlo Krok 1: Demontujte základní desku vespod měniče Krok 2: Upevněte základní desku k motoru Přišroubujte základní desku na elektrickou skřínku motoru. Krok 3: Umístěte měnič na desku Krok 4: Dokončete instalaci Upevněte měnič k základní desce pomocí šroubů.
  • Page 11: Schéma Zapojení Svorek Hlavních A Ovládacích Obvodů

    5.2 Schéma zapojení svorek hlavních a ovládacích obvodů 5.3 Ovládací panel Zapojení ovládacích svorek představuje vnitřní zapojení nebo připojení vnějších kabelů pomocí vodotěsných konektorů. Označení Technická data Popis svorky svorky Multifunkční vstupní Aktivována, když je připojena k uzemnění GND. Deaktivována, když je DI 1 svorka 1 odpojena.
  • Page 12: Popis Konfigurace Snímače

    5.4.2 Popis konfigurace snímače Jako výchozí je použit proudový snímač tlaku s výstupním signálem 4-20 mA. Pokud použijete jiný snímač, upravte nastavení parametrů P0.03, P0.04 a P0.05. 5.4.3 Schéma zapojení Zařízení lze připojit k tlakoměru a snímači tlaku. Zapojení proveďte podle níže uvedených schémat zapojení. 1.
  • Page 13: Rychlý Start

    6 Rychlý start 6.1 Nastavení parametrů 6.1.1 Nastavení FM pro jedno čerpadlo Za běžných okolností budou zapojeny všechny potřebné vstupní a výstupní senzory (snímače). Při zapojení čerpadla je potřeba provést elektrické zapojení do trojúhelníku (3x230 V). Po zapnutí FM dlouze stiskněte tlačítko „+“ nebo „-“ po dobu 3 sekund, abyste vstoupili do režimu nastavování tlaku. Nastavte požadovaný...
  • Page 14: Ověření Směru Otáčení Motoru Čerpadla

    6.2 Ověření směru otáčení motoru čerpadla Po nastavení parametrů zapněte na krátkou dobu čerpadlo a zjistěte, zda je jeho směr otáčení správný. Směr otáčení lze změnit pomocí dvou následujících metod: Odpojte čerpadlo a FM od napájení a vyměňte navzájem dvě libovolné fáze U, V, W na motoru čerpadla.
  • Page 15 4:0-5 V Pokud FM ukazuje tlak 3 bary, ale skutečný tlak v systému je 3,6 baru, ☆ 0.750 - 1.250 P0-05 Faktor kalibrace tlaku 0.001 1.000 nastavte tuto hodnotu na 1,2 baru (3,6÷3=1,2) Proporcionální zesílení ☆ P0-06 2.00s 0,0 - 100,0 ☆...
  • Page 16 0: Vypnuto 1: Vyhodnocení nedostatku vody podle frekvence a proudu Ochrana proti ☆ 2: Vyhodnocení podle P0-25 nedostatku vody frekvence a tlaku 3: Vyhodnocení podle frekvence, proudu a tlaku Nedostatek vody se vyhodnocuje, Limitní hodnota detekce ☆ pouze když je tlak v systému nižší P0-26 0.1bar 0,0 - P0.00...
  • Page 17: Rozšířené Nastavení

    3: AI1 4: Vícerychlostní příkaz 5: Jednoduché PLC 6: Digitální nastavení (žádná paměť při vypnutí) 7: Digitální nastavení (žádná paměť po vypnutí) 8: Zpětná vazba 9: Nastavení komunikace 0: Režim konstantního napětí Upravte tuto hodnotu, chcete-li ★ P0-44 Pracovní režim systému změnit pracovní...
  • Page 18 Spodní limit provozní 0.00 – Horní mezní ☆ P1-07 0.1Hz 0.00Hz frekvence frekvence P1-06 0: provoz na spodní Volby akcí, když je hranici frekvence provozní frekvence nižší ☆ P1-08 1: Vypnout než spodní limitní 2: Provoz při nulovém průtoku frekvence Nastavení...
  • Page 19 0: Nejdříve zpomalí až ☆ postupně zastaví P1-28 Zastavovací režim 1: Okamžité zastavení Nastavení frekvence 0.00Hz – Maximální 0.01Hz 50.00Hz ☆ P1-29 klávesnicí frekvence P1-05 0: Hodnota je nižší než nastavená hodnota, ☆ P1-30 Nastavení zpětné vazby zvýší se výkon 1: Opak parametru Zpětná...
  • Page 20: Postup Nastavení Parametrů

    7.5 Postup nastavení parametrů Pro běžně používané parametry P0.00 - P0.04 je postup nastavování následující. Nastavení P0.00 (nastavení tlaku) R U N / R U N / M EN U STO P STO P 3. 0 P0. 00 3. 0 R U N / M EN U M EN U...
  • Page 21: Popis Programování

    Nastavení P0.04 (typ zpětné vazby snímače) R U N / R U N / M EN U STO P STO P 4. 0 P0. 00 P0. 04 R U N / M EN U M EN U STO P P0. 05 4.
  • Page 22 V případě malé spotřeby vody, pokud je klidový Zpoždění detekce klidového režim zpožděný nebo nemůže být aktivovaný, P0.09 0-100 režimu PID hodnotu snižte. Pokud je klidový režim v předstihu nebo se často zapíná a vypíná, hodnotu zvyšte. Zpoždění detekce spouštění Zpoždění...
  • Page 23 Poznámka: • Automatické nastavování frekvence čerpadla má přednost před frekvencí ochrany proti zamrzání. • Frekvence ochrany proti zamrzání nemůže být nastavena na vysokou hodnotu. Musí být nastavena jako frekvence, která může pouze zajistit chod čerpadla, ale nemůže dodávat tlak. Činitel úniku vody Čím je únik vody větší, tím je činitel vyšší.
  • Page 24 Poznámka: Když je vyhodnocován nedostatek vody podle tlaku, protože pracovní stav každého zařízení se liší, například rozsahem zatížení, pak pouze nastavení hodnoty P0.28 uvážlivě podle podmínek místa instalace může zajistit správné vyhodnocení nedostatku vody. Metoda nastavování: Zapněte zařízení. Když provozní frekvence dosáhne hodnotu maximální frekvence, vypněte přívod a zaznamenejte zobrazený...
  • Page 25: Odstraňování Poruch

    Když je nosná frekvence vysoká, ztráty motoru jsou nižší, zahřívání motoru je nižší, ale ztráty čerpadla jsou vyšší, zahřívání zařízení je vyšší a také rušení je větší. Hodnota detekce přerušeného vedení zpětné vazby P1.10 0,0—10 0.20 Doba detekce přerušeného vedení zpětné vazby P1.11 0,0—100 30.0...
  • Page 26 Nesprávné nastavení jmenovitého proudu Nastavte znovu jmenovitý proud motoru motoru Motor uvázlý nebo velké změny Přetížení motoru Zkontrolujte zatížení a nastavte sací výkon zatížení Motor j e příliš malý Použijte správný motor Ztráta výstupní Ztráta některé z fází U, V, W (nebo Zkontrolujte výstupní...
  • Page 27: Běžné Poruchy A Jejich Odstraňování

    Přerušené vedení nebo vadný kontakt snímače. Systém nemá žádný signál Alarm nízkého zpětné vazby Zkontrolujte snímač tlaku Typ snímače neodpovídá aktuálnímu použití 9.2 Běžné poruchy a jejich odstraňování Během používání se mohou vyskytnout následující poruchy. K jejich odstraňování lze použít následující metody.
  • Page 28: Systém Nemůže Zastavit Za Účelem Ochrany Proti Nedostatku Vody

    Vstupní Vstupní Vstupní Výstupní Výstupní Výstupní napětí napětí frekvence proud frekvence proud PUMPA e-line Drive-04 0,75kW 1x230V 50 Hz 3x230V 0-50 Hz 4,5 A PUMPA e-line Drive-04, 1.5kw 1x230V 50 Hz 14 A 3x230V 0-50 Hz PUMPA e-line Drive-04 2,2kW...
  • Page 29 Obsah SYMBOLY ................................30 ÚVOD ..................................33 POZNÁMKY TÝKAJÚCE SA BEZPEČNEJ PREVÁDZKY ................... 33 OVLÁDACÍ PANEL ..............................34 VLÁDACIE PRVKY PANELU ..........................34 EŽIM PREVÁDZKY A ZOBRAZENIA ........................35 ..............................35 OPIS MENU ROZMERY A ZAPOJENIE ............................. 36 BRÁZKY POSTUPU INŠTALÁCIE NA POVRCHOVÉ ČERPADLO .................
  • Page 30: Symboly

    1 Symboly V návode na obsluhu sú uvedené nasledujúce symboly, ktorých účelom je uľahčiť pochopenie uvedenej požiadavky. Dodržujte pokyny a výstrahy, v opačnom prípade hrozí riziko poškodenia zariadenia a ohrozenie bezpečnosti osôb. V prípade nedodržania pokynov či výstrah spojených s elektrickým zariadením hrozí riziko poškodenia zariadenia alebo ohrozenie bezpečnosti osôb.
  • Page 31 V závislosti na rôznych typoch snímačov je nastavenie parametrov rôzne. • • Napríklad snímač tlaku PUMPA s napájacím napätím 24 V, spätnoväzobným signálom 4-20 mA, tlakovým rozsahom 10 bar, požadovaným vodným tlakom 4,0 bary musia byť nastavené nasledujúce parametre: P0.00 = 4,0 Nastavenie tlaku Maximálny rozsah snímača...
  • Page 32 Skrátená verzia návodu (dôležité kroky pred spustením) Nastavenie dôležitých tlakových a ochranných funkcií frekvenčného meniča (viac v kapitole 7.3) Tlakové a ochranné funkcie a v kapitole 7.4 Rozšírené nastavenie Zmenou tohto parametra je 0: Aktuálny smer otáčania Smer otáčania ☆ možné...
  • Page 33: Úvod

    Ak je zariadenie nainštalované v ochrannej skrini, musí byť kryt vybavený vetracími otvormi, aby sa zabezpečila vnútorná teplota pod 40 °C, inak môže dôjsť k poškodeniu zariadenia v dôsledku vysokej teploty. POZOR: FM sa dodáva bez tlakového snímača. Môžete použiť napríklad náš 90° Tlakový snímač PUMPA E- drive 0-10 bar 4-20 mA ZB00050295.
  • Page 34: Ovládací Panel

    Prevádzka Frekvenčný menič pripojte k zdroju napájania až po správnom nasadení predného krytu. Počas prevádzky neotvárajte ani neodstraňujte tento predný kryt. Ak sa po výpadku napájania aktivuje automatický reset funkčnej poruchy, je potrebné najprv vykonať bezpečnostné opatrenia, inak môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo zraneniu osôb. Tlačidlo "RUN/STOP"...
  • Page 35: Režim Prevádzky A Zobrazenia

    • RUNING (PREVÁDZKA): indikátor prevádzky Svieti: prevádzka Bliká: pohotovosť Nesvieti: zastavenie • ALARM: indikátor poruchy Porucha alebo alarm zariadenia 4.2 Režim prevádzky a zobrazenia • Režim zobrazenia stavu: Po zapnutí sa zariadenie prepne do režimu zobrazenia stavu. Keď je FM zastavený, zobrazuje nastavenie tlaku. Nastavenie tlaku môžete zmeniť...
  • Page 36: Rozmery A Zapojenie

    Príklad: Zmeňte P0.02 z 0 na 1 Poznámka: 0,1 MPa = 100 kPa = 1 bar = 1 kg/cm 5 Rozmery a zapojenie - Jednotky v mm...
  • Page 37: Obrázky Postupu Inštalácie Na Povrchové Čerpadlo

    5.1 Obrázky postupu inštalácie na povrchové čerpadlo Krok 1: Demontujte základnú dosku naspodku meniča Krok 2: Upevnite základnú dosku k motoru Priskrutkujte základnú dosku na elektrickú skrinku motora. Krok 3: Umiestnite menič na dosku Krok 4: Dokončite inštaláciu Upevnite menič k základnej doske pomocou skrutiek.
  • Page 38: Schéma Zapojenia Svoriek Hlavných A Ovládacích Obvodov

    5.2 Schéma zapojenia svoriek hlavných a ovládacích obvodov 5.3 Ovládací panel Zapojenie ovládacích svoriek predstavuje vnútorné zapojenie alebo pripojenie vonkajších káblov pomocou vodotesných konektorov. Označenie Technické údaje Popis svorky svorky Multifunkčná vstupná Aktivovaná, keď je pripojená k uzemneniu GND. Deaktivovaná, keď je DI 1 odpojená.
  • Page 39: Popis Konfigurácie Snímača

    5.4.2 Popis konfigurácie snímača Ako východiskový je použitý prúdový snímač tlaku s výstupným signálom 4-20 mA. Ak použijete iný snímač, upravte nastavenie parametrov P0.03, P0.04 a P0.05. 5.4.3 Schéma zapojenia Zariadenie je možné pripojiť k tlakomeru a snímaču tlaku. Zapojenie urobte podľa nižšie uvedených schém zapojenia. 1.
  • Page 40: Rýchly Štart

    6 Rýchly štart 6.1 Nastavenie parametrov 6.1.1 Nastavenie FM pre jedno čerpadlo Za bežných okolností budú zapojené všetky potrebné vstupné a výstupné senzory (snímače). Pri zapojení čerpadla je potrebné vykonať elektrické zapojenie do trojuholníka (3x230 V). Po zapnutí FM dlho stlačte tlačidlo „+“ alebo „-“ po dobu 3 sekúnd, aby ste vstúpili do režimu nastavovania tlaku. Nastavte požadovaný...
  • Page 41: Overenie Smeru Otáčania Motora Čerpadla

    6.2 Overenie smeru otáčania motora čerpadla Po nastavení parametrov zapnite na krátku dobu čerpadlo a zistite, či je jeho smer otáčania správny. Smer otáčania je možné zmeniť pomocou dvoch nasledujúcich metód: Odpojte čerpadlo a FM od napájania a vymeňte navzájom dve ľubovoľné fázy U, V, W na motore čerpadla.
  • Page 42 Ak FM ukazuje tlak 3 bary, ale skutočný tlak v systéme je 3,6 baru, ☆ P0-05 Faktor kalibrácie tlaku 0.750 - 1.250 0.001 1.000 nastavte túto hodnotu na 1,2 baru (3,6÷3=1,2) Proporcionálne ☆ P0-06 0,0 - 100,0 2.00s zosilnenie P1 ☆...
  • Page 43 nedostatku vody podľa frekvencie a prúdu 2: Vyhodnotenie podľa frekvencie a tlaku 3: Vyhodnotenie podľa frekvencie, prúdu a tlaku Limitná hodnota Nedostatok vody sa vyhodnocuje, iba ☆ keď je tlak v systéme nižší ako P0-26 detekcie nedostatku 0,0 - P0.00 0.1bar nastavená...
  • Page 44: Rozšírené Nastavenia

    (žiadna pamäť pri vypnutí) 7: Digitálne nastavenie (žiadna pamäť po vypnutí) 8: Spätná väzba 9: Nastavenie komunikácie 0: Režim konštantného napätia Upravte túto hodnotu, ak chcete ★ P0-44 Pracovný režim systému 1: Režim konštantnej zmeniť pracovný režim rýchlosti 0: Celkové zobrazenie ☆...
  • Page 45 Keď prevádzková frekvencia dosiahne maximálnu prevádzkovú frekvenciu, po dobe detekcie poruchy odpojenia spätnej väzby PID Hodnota detekcie ☆ prerušeného vedenia (predvolené je 5 s), je hodnota P1-10 0.00 - 10.00 0.01V 0.20 spätnej väzby spätnej väzby PID stále menšia ako hodnota detekcie chyby odpojenia spätnej väzby PID a je hlásená...
  • Page 46: Postup Nastavenia Parametrov

    Zariadenie v tejto chvíli detekuje ☆ P1-32 Cyklus detekcie spánku 0.0 - 1000.0 0.1s 30.0 spánok 0: CPWM (kontinuálne PWM) Režim pulznej šírkovej ★ 1: prepínanie CPWM a P1.33 modulácie (PWM) DPWM (prerušované PWM) 0: Príkazový kanál ovládacieho panela (LED nesvieti) 1: Kanál príkazov Zvoľte rôzne vypínacie a zapínacie ☆...
  • Page 47: Popis Programovania

    Nastavenie P0.01 (diferencia spúšťacieho tlaku) R U N / R U N / M EN U STO P STO P 4. 0 P0. 00 P0. 01 0. 3 R U N / M EN U M EN U STO P 0.
  • Page 48 3:0.5-4.5 V 4:0-5 V P0.03 je rozsah snímača. Obvyklý rozsah je 1 MPa, tj 10,0 bar. P0.00 je hodnota tlaku v potrubnom systéme. Ak P0.00 = 3,0 bar, potom po spustení zariadenia čerpadla bude tlak v potrubnom systéme udržiavaný na konštantnej hodnote 3,0 bar. Hodnota, ktorá...
  • Page 49 Keď zariadenie vstúpi do pohotovostného režimu a ak bude spätnoväzbový tlak nižší ako limitná hodnota režimu nečinnosti PID, potom zariadenie začne detekcia spúšťania z režimu nečinnosti. Po uplynutí oneskorenia detekcie spúšťania PID z režimu nečinnosti nastavenom v P0.10 a pokiaľ je spätnoväzbový tlak stále nižší ako limitná hodnota tlaku pre spúšťanie z režimu nečinnosti, potom je spustenie z režimu nečinnosti úspešné...
  • Page 50 3: Vyhodnotenie nedostatku vody podľa frekvencie, tlaku a prúdu Nedostatok vody sa vyhodnocuje, iba keď je Limitná hodnota detekcie spätnoväzbový tlak nižší ako nastavená hodnota. P0.26 0,0 - P0.00 nedostatku vody Platí, keď P0.25 = 1. Porovnávacia frekvencia Frekvencia detekcie 0 –...
  • Page 51: Odstraňovanie Porúch

    P0.39 Funkcia blokovania parametrov Keď po nastavení parametrov nechcete, aby boli parametre náhodne zmenené nesprávnou manipuláciou, nastavte P0.39 = 1. Potom je možné parametre iba zobraziť, nie je možné ich meniť. Parametre je možné meniť, iba keď je P0.39 nastavený na hodnotu 0. Typ aktuálnej poruchy P0.40 0—29...
  • Page 52 Výkon zariadenia je príliš malý Použite zariadenie s vyšším výkonom Príliš rýchle spomaľovanie Predĺžte dobu spomaľovania E003 Nadprúd pri Moment zotrvačnosti zaťaženia je príliš Pridajte správne moduly dynamického brzdenia spomaľovaní vysoký. Výkon zariadenia je príliš nízky Zvýšte výkon zariadenia Náhle zmeny alebo nepravidelnosti Skontrolujte zaťaženie a v prípade potreby znížte Nadprúd zaťaženia...
  • Page 53: Bežné Poruchy A Ich Odstraňovanie

    väzby PID Doba detekcie prerušeného vedenia je Zvýšte dobu detekcie prerušeného vedenia príliš krátka Snímač je poškodený alebo systém nemá Vymeňte snímač žiadny signál spätnej väzby Prevádzková Prevádzková doba dosahuje nastavenú doba dosahuje Vyhľadajte technickú pomoc E025 nastavenú dobu dobu Skontrolujte správnosť...
  • Page 54: Nedochádza K Zastaveniu Počas Prevádzky Bez Vody

    • Skontrolujte, či nedošlo ku skratu medzi fázami motora alebo medzi ktoroukoľvek fázou motora a kostrou. Ak áno, odstráňte tento skrat. • Pokiaľ k vypínaniu dochádza iba občas a vzdialenosť medzi motorom a invertorom je značná, zvážte pridanie výstupnej striedavej tlmivky. 9.2.5 Nedochádza k zastaveniu počas prevádzky bez vody •...
  • Page 55: Príklad Schémy Zapojenia

    Vstupné Vstupná Vstupný Výstupné Výstupná Výstupný napätie prúd napätie prúd frekvencia frekvencia PUMPA e-line Drive-04 0,75kW 4,5 A 1x230V 50 Hz 3x230V 0-50 Hz PUMPA e-line Drive-04, 1.5kw 1x230V 50 Hz 14 A 3x230V 0-50 Hz PUMPA e-line Drive-04 2,2kW...
  • Page 56 Obsah SYMBOLS ................................57 INTRODUCTION ..............................60 SAFETY OPERATING NOTES ..........................60 CONTROL PANEL ..............................61 ..........................61 ONTROLS OF THE PANEL ......................... 62 PERATION AND DISPLAY MODE ............................62 ENU DESCRIPTION DIMENSIONS AND WIRING ..........................63 ..............64 ICTURES OF THE INSTALLATION PROCEDURE ON THE SURFACE PUMP ................
  • Page 57 1 Symbols The following symbols are used in the instruction manual to provide a better understanding of the requirements. Follow the instructions and warnings, otherwise there is a risk of damaging the equipment and endangering the safety of persons. In case of not following the instructions or warnings associated with the electrical device, there is a risk of damage to the equipment or a risk to personal safety.
  • Page 58 Depending on the different types of sensors, the parameter settings vary. • For example, a PUMPA pressure sensor with a 24 V supply voltage, a 4-20 mA feedback signal, a pressure range of 10 bar, a required water pressure of 4.0 bar must be set to the following parameters: P0.00 = 4,0...
  • Page 59 Short version of the instructions (important steps before starting) Setting important pressure and protection functions of the frequency convertor (see chapter 7.3) Pressure and protection functions and chapter 7.4 Advanced settings Motor rotation 0: Current direction of Changing this parameter will direction rotation ☆...
  • Page 60 If the device is installed in a protective enclosure, the enclosure must be ventilated to ensure an internal temperature below 40 °C, otherwise the device may be damaged due to high temperature. WARNING: The FC is supplied without a pressure sensor. You can use, for example, our 90° PUMPA E-drive 0- 10 bar 4-20 mA pressure sensor ZB00050295.
  • Page 61 Operation Connect the frequency convertor to the power supply only after the front cover has been properly attached. Do not open or remove this front cover during operation. If the automatic error reset is activated after a power failure, safety precautions must be taken first, otherwise damage to the device or personal injury may occur.
  • Page 62 • RUNING (OPERATION): operation indicator light On: in operation Flashing: standby Off: stopped • ALARM: error indicator light Error or faulty device 4.2 Operation and display mode • Status display mode: After power-up, the device enters status display mode. When the FC is stopped, it displays the pressure settings. You can change the pressure setting using the "+"...
  • Page 63 Example: Change P0.02 from 0 to 1 Flashing bits: Note: If this value has multiple bits, first 4 bits press the both + and - at the same time to start fleshing the next bit. Push this button for 2 seconds Flashing bit: Flashing bits: first 4 bits first bit...
  • Page 64 5.1 Pictures of the installation procedure on the surface pump Step 1: Remove the motherboard underneath the convertor Step 2: Attach the motherboard to the motor Screw the motherboard to the motor junction box. Step 3: Place the convertor on the motherboard Step 4: Complete the installation Fasten the convertor to the motherboard with screws.
  • Page 65 5.2 Wiring diagram of main and control circuit terminals 5.3 Control panel Wiring of control terminals represents internal wiring or connection of external cables using waterproof connectors. Terminal Terminal description Technical data Multi-functional input Activated when connected to GND ground. Deactivated when disconnected. DI 1 terminal 1 Multi-functional input...
  • Page 66 5.4.2 Sensor configuration description A current pressure sensor with a 4-20 mA output signal is used as the default. If you use a different sensor, adjust the parameter settings P0.03, P0.04 and P0.05. 5.4.3 Wiring diagram The device can be connected to a pressure gauge and pressure sensor. Make the connections according to the wiring diagrams below.
  • Page 67 6 Quick start 6.1 Parameter settings 6.1.1 FC setting for single pump Normally, all necessary input and output sensors (transducers) will be connected. When wiring the pump, the electrical connection to the triangle (3x230 V) must be made. After switching on the FC, long press the "+" or "-" button for 3 seconds to enter the pressure setting mode. Set the desired pressure "d"...
  • Page 68 6.2 Checking the direction of rotation of the pump motor After setting the parameters, switch on the pump for a short time and check that the direction of rotation is correct. The direction of rotation can be changed using the following two methods: 1.
  • Page 69 If the FC shows a pressure of 3 bar Pressure calibration but the actual pressure in the system ☆ P0-05 0.750 - 1.250 0.001 1.000 factor is 3.6 bar, set this value to 1.2 bar (3.6÷3=1.2) ☆ P0-06 Proportional gain P1 0,0 - 100,0 2.00s ☆...
  • Page 70 3: Evaluation by frequency, current and pressure Water shortage is only evaluated Water shortage ☆ P0-26 0,0 - P0.00 0.1bar when the system pressure is lower detection limit value than the set value. Valid only when P0-25 = 01. Comparison frequency to evaluate Dry-running protection whether there is a water shortage, ☆...
  • Page 71 0: Constant voltage Adjust this value if you want to ★ P0-44 System operating mode mode change the working mode 1: Constant speed mode 0: Overall view ☆ P0-45 Pressure display mode 1: Separate view ★ Macro settings P0-47 Advanced settings 0 - 15 7.4 Advanced settings 0: Stop...
  • Page 72 0: 0.75kW The pre-set value is 2.2 kW. Set the ★ P1-12 Motor power selection 1: 1.5kW parameter according to the motor 2: 2.2kW nameplate ★ P1-13 Rated motor power 0.1 - 2.2 0.1kW 0 – maximum frequency ★ Set according to the motor label P1-14 Rated motor frequency 0.1Hz 50.00...
  • Page 73 1~6 is for FC own communication address; The local address is set 0 is not for FC, but for ☆ P1-35 Local address automatically when you set upper monitoring and parameter P1.47 control device (e.g., PLC) 0: 4800 1: 9600 ☆...
  • Page 74 P0.02 setting (Direction of rotation) R U N / R U N / M EN U STO P STO P 4. 0 P0. 00 P0. 02 R U N / M EN U M EN U STO P P0. 03 4.
  • Page 75 to the AI terminal as a pressure feedback: if a voltage sensor is used, change the setting of P0.04 to 0. The wiring method of the device is similar to that of a transmitting pressure transducer, connecting to the AI terminal as pressure feedback.
  • Page 76 Automatic start-up 0: OFF ☆ P0.14 1: ON and reset on power-up Automatic start-up delay ☆ P0.15 0,0 - 100,0 0.1s on power-up If you want the device to start automatically after the delay set in P0.15, set P0.14 = 1 to activate the automatic device start function.
  • Page 77 Water shortage protection P0.29 0-200 60.0 detection time Automatic reset If set to 0, then use pressure to automatically reset P0.30 delay of water shortage 0~9999 the dry running protection. protection The following methods can implement dry running protection by default: 1.
  • Page 78 The parameters of group P1 have the same meaning as the parameters of group P0. For more information, see the group P0. P1.06 Upper limit frequency P1.07—P1.05 50.00 P1.07 Lower limit frequency 0,00—P1.06 0,00 Action options when the 0: Operation with lower limit frequency P1.08 1: Switch off operating frequency is lower...
  • Page 79 Overvoltage Restarting of the rotating motor after Do not restart after stopping during transient failures acceleration Overvoltage Slowing down too fast Extend the acceleration time during E006 Load inertia is too high. Increase the number of dynamic braking modules deceleration Supply voltage is excessive.
  • Page 80 High pressure Sensor feedback signal failure Check the sensor wiring alarm High pressure alarm setpoint is too low Check the settings of the relevant parameters E028 (P0.21) Alarm detection time set too short (P0.22) Low pressure Low pressure alarm setpoint is too high Change parameter settings alarm (P0.23)
  • Page 81 Input Input Input Output Output Output voltage frequency current voltage frequency current PUMPA e-line Drive-04 0,75kW 1x230V 50 Hz 3x230V 0-50 Hz 4,5 A PUMPA e-line Drive-04, 1.5kw 1x230V 50 Hz 14 A 3x230V 0-50 Hz PUMPA e-line Drive-04 2,2kW...
  • Page 82 CZ/SK/EN Poznámky/ Poznámky/ Notes...
  • Page 83: Servis A Opravy / Service And Repairs

    Servisní opravy provádí autorizovaný servis Pumpa, a.s. Servisné opravy vykonáva autorizovaný servis Pumpa, a.s. Service repairs are performed by authorized service Pumpa, a.s. 13 Likvidace zařízení / Likvidácia zariadenia / Disposal V případě likvidace výrobku je nutno postupovat v souladu s právními předpisy státu ve kterém je likvidace prováděna.
  • Page 84: Eu Prohlášení O Shodě

    CZ/SK/EN 14 CZ EU Prohlášení o shodě...
  • Page 85: Eú Vyhlásenie O Zhode

    Model výrobku: PUMPA e-line DRIVE-04 PUMPA e-line DRIVE-04T Výrobca: PUMPA, a.s. U Svitavy 1, 618 00 Brno, Česká republika, IČ: 25518399 Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu. Predmet vyhlásenia: Frekvenčný menič Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Európskej únie č.
  • Page 86: Eu Declaration Of Conformity

    Product model: PUMPA e-line DRIVE-04 PUMPA e-line DRIVE-04T Manufacturer: PUMPA, a.s., U Svitavy 1, 618 00, Brno, Czech Republic, ID No.: 25518399 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Subject of the declaration: Frequency convertor...
  • Page 87 Podrobné informace o našich smluvních servisních střediscích a seznam servisních středisek je v aktuální podobě dostupný na našich webových stránkách: / Podrobné informácie o našich zmluvných servisných strediskách a zoznam servisných stredísk je v aktuálnej podobe dostupný na našich webových stránkach: / For detailed information about our contractual service centres, please visit: www.pumpa.eu...
  • Page 88 Vyskladněno z velkoobchodního skladu / Vyskladnené z veľkoobchodného skladu / Stocked from wholesale warehouse: PUMPA, a.s. ZÁRUČNÍ LIST / ZÁRUČNÝ LIST / WARRANTY CARD Typ (štítkový údaj) / Typ (štítkový údaj) / Type (label data) Výrobní číslo (štítkový údaj) / Výrobné...

This manual is also suitable for:

E-line drive-04 230v8596455036654

Table of Contents