Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21

Quick Links

CT-2133
МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ / ШАШ АЛАТЫН МАШИНКА /
ՄԱԶ ԿՏՐՈՂ ՍԱՐՔԸ
/ МАШИНКА ҮЧҮН ЧАЧ /
КЫРКУУ / HAIR CLIPPER
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / НҰСҚАУЛЫ
ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ
ПАЙДАЛАНУШЫ /
/
ПАЙДАЛАНУУЧУНУН КОЛДОНМОСУ /
INSTRUCTION MANUAL / КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Centek CT-2133

  • Page 1 CT-2133 МАШИНКА ДЛЯ СТРИЖКИ / ШАШ АЛАТЫН МАШИНКА / ՄԱԶ ԿՏՐՈՂ ՍԱՐՔԸ / МАШИНКА ҮЧҮН ЧАЧ / КЫРКУУ / HAIR CLIPPER РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / НҰСҚАУЛЫ ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ ПАЙДАЛАНУШЫ / ПАЙДАЛАНУУЧУНУН КОЛДОНМОСУ / INSTRUCTION MANUAL / КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА...
  • Page 2: Меры Безопасности

    Во избежание возникновения ситуаций, опасных для жизни и здоровья, а также преждевременного выхода прибора из строя необходимо строго со- Уважаемый потребитель! блюдать перечисленные ниже условия: Благодарим Вас за выбор продукции ТМ CENTEK. Мы гарантируем – Используйте прибор строго по назначению. безупречное функционирование данного изделия при соблюдении правил...
  • Page 3: Описание Прибора

    – Использование устройства детьми категорически запрещено! ВНИМАНИЕ! Риск поражения электротоком! 8. Насадка-бритва – Устройство не следует использовать лицам, страдающим заболеваниями, Не допускается попадание в прибор водного конденсата. Никогда не по- 9. Насадка-стайлер сопровождающимися нарушением координации движений. гружайте прибор в воду! 10.
  • Page 4 4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДОК Используйте насадку для стрижки волос в носу, ушах и бровей, чтобы под- ЗАРЯДКА НАСАДКА ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС ровнять линию бровей. Не следует подстригать ей сами брови. Перед первым использованием прибора необходимо зарядить батарею в тече- 1. Установите насадку для стрижки на основной корпус прибора. ние...
  • Page 5 ЧИСТКА НАСАДКИ ДЛЯ СТРИЖКИ 6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 7. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА 1. Нажмите в верхней части лопатки и отсоедините лезвие от головки насадки. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 2. Очистите насадку от волос с помощью щеточки. Упаковка, сам прибор сделаны из материалов, которые могут быть ис- АДАПТЕР...
  • Page 6 на принятие претензий от покупателей и производящей ремонт и техническое Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслужи- муникационным и кабельным сетям, не соответствующим Государственным обслуживание товара, указан на сайте https://centek.ru/servis. Название вании в случае непредоставления вышеуказанных документов, или если техническим стандартам;...
  • Page 7: Қауіпсіздік Шаралары

    - егер желілік баусым шеттері өткір заттардың жиектеріне тиіп тұрса, оның 6. Производитель не несет ответственности за возможный вред, прямо или үстінен қандай да бір нәрселер басып тұрса немесе шырматылып қалса, косвенно нанесенный продукцией ТМ Centek людям, домашним живот- Құрметті тұтынушы! оны тартпаңыз;...
  • Page 8 • аспапты тазалауға дейін немесе оны тазалау кезінде; 2. ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ СИПАТТАМАСЫ - Желілік адаптер - 1 дана • аталған аспаппен жұмыс аяқталған кезде, ашаны электр желісін- 1. Шаш шашатын саптама - Стайлерге саптама-тарақ - 1 дана де ұстамаңыз. 2. Пышақты дәл баптау батырмасы - Шаш...
  • Page 9 НАЗАР! 3. Қырынуды бастауға болады. (Назар аударыңыз: ұстара тек бетке немесе 5. ҚҰРЫЛҒЫНЫ КҮТУ - Жуынатын бөлмеде немесе душ бөлмесінде құрылғыны пайдаланбаңыз. мойынға арналған.) НАЗАР! - Аспапты тікелей күн сәулесінің, сондайақ басқа да жылу көздерінің Ескерту: қырыну кезінде саптаманы теріңізге қатты тигізбеңіз-бұл ұстара торына 1.
  • Page 10 шағымдарды қабылдауға уәкілетті және Қазақстан Республикасында тауарға Электр қауіпсіздігі сыныбы АСПАПТЫ ЖОЮ жөндеу мен техникалық қызмет көрсетуді жүргізетін ұйымның мекенжайы мен Қолданылу мерзімі аяқталғаннан кейін, аспап қарапайым тұрмыстық қалдықтан басқа да деректемелері сайтта көрсетілген https://centek.ru/servis. бөлек жойылуы мүмкін. Оны электрондық аспаптар мен электр аспаптарын қайта...
  • Page 11 Өнімнің төмендегідей сәйкестік сертификаты бар: пайдалану нұсқаулығына қатаң сәйкес құралды пайдалану; менттері (батареялар), сыртқы қуат беру блоктары және зарядтау құрылғылары; № ЕАЭС RU С - CN.АД07.В.03278/21, 12.04.2021 ж. қауіпсіздік ережелері мен талаптарын сақтау. б) шығыс материалдары мен аксессуарлары (буыптүю, қаптар, белдіктер, сөмкелер, 3.
  • Page 12 - Մի դրեք սարքը և էլեկտրական լարը բարձր խոնավություն - Մազ կտրող սարքն էլեկտրական ցանցից անջատելիս կտրուկ ունեցող տեղերում, տաք մակերևույթների վրա, ջերմություն մի քաշեք լարը։ Թաց ձեռքերով մի հանեք խրոցը վարդակից։ արձակող սարքերի կամ բաց կրակի մոտ: - Սարքը նախատեսված չէ ֆիզիկական, զգայական կամ - Մազ...
  • Page 13 8. Վրադիր սափրիչ 4. ՍԱՐՔԻ ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՒՄԸ ՎՐԱԴԻՐ ԳԼԽԻԿՆԵՐԻ ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՒՄԸ 9. Վրադիր ձևավորիչ ԼԻՑՔԱՎՈՐՈՒՄԸ ՄԱԶ ԿՏՐՈՂ ՎՐԱԴԻՐ ԳԼԽԻԿ 10. Լրացուցիչ վրադիր գլխիկների միացման տեղ Սարքն առաջին անգամ օգտագործելուց առաջ անհրաժեշտ է 1. Տեղադրեք մազ կտրող վրադիր գլխիկը սարքի հիմնական 11. Քթի և ականջների վրադիր թրիմմեր 16 ժամ...
  • Page 14 3. Տեղադրեք թրիմմերի ծայրը քթանցքի մեջ: Կատարեք միջացներով և լուծիչներով: 6. ՏԵԽՆԻԿԱԿԱՆ ԲՆՈՒԹԱԳԻՐԸ ջրջանաձև շարժումներ՝ ներս մտցնելով և դուրս հանելով 4. Սարքը մաքրելիս մի ընկղմեք այն ջրի մեջ: ԱԴԱՊՏԵՐ վրադիր գլխիկը: Օգտագործեք մազ կտրող գլխիկը քթի, ականջների մազերը կտրելու և ունքերի գիծը ուղղելու համար: ԿՏՐՈՂ...
  • Page 15 կազմակերպության հասցեն և այլ տվյալները նշված են - հարկավոր է ճիշտ և պարզ կերպով լրացնել արտադրողի Սարքի ծառայության ժամկետը լրանալուց հետո այն կարելի https://centek.ru/servis կայքում: բնօրինակ երաշխիքային կտրոնը` նշելով մոդելի անվանումը, է առանձնացնել սովորական կենցաղային թափոններից և Ապրանքն ունի համապատասխանության...
  • Page 16 ընտանի կենդանիներին, սպառողի կամ երրորդ անձանց опкерчилик тартпайт бузуулар болгон учурда, ошондой эле ушу. էլեկտրամատակարարման հեռահաղորդակցական և գույքին TM «Centek»-ի ապրանքի կողմից ուղղակիորեն կամ Нускамада көрсөтүлгөн эреже аракеттерине эмгегиндеги оңдоо կաբելային ցանցերին, որոնք չեն համապատասխանում անուղղակիորեն հասցված որևէ վնասի համար, եթե դա տեղի...
  • Page 17 – Аспапты так багытта пайдаланыңыз. • приборду кароо учурунда жана ага чейин; Көнүл бурунуз! Кургак жабдуу мазмун - Ишти баштаардын алдында чыңалуу ийне. • приборлор менен иштөө аяктагандан кийин. 2. ШАЙМАНДЫН СҮРӨТТӨЛҮШҮ -Мандренанын венага эксплуатациялоо тармагын энергия прибордо көрсөтүлгөн - Бурулган жана тармактык жип аппаратты түрткү эмес, жок. 1.
  • Page 18 - Тармак адаптери - 1 д. КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ! ЭСКЕРТҮҮ: кыруу учурунда саптаманытериңизге аябай бастырбаңыз - бул - Стайлерге тарак-саптама - 1 д. - Шайманды ванна же душ бөлмөсүндө колдонбоңуз. устаранын торчосуна, же териңизге зыян келтириши мүмкүн (мисалы, күйүү - 3 мм кыркуучу тарак-саптама - 1 д. - Шайманды...
  • Page 19 5. ШАЙМАНГА КАМ КӨРҮҮ 3. Кылдардын калдыктарын, щётканын жардамы менен, тазалаңыз. ҚҰРЫЛҒЫ КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ! 4. Кыруучу саптаманы, чыкылдаган үн чыкканга чейин, ордуна орнотуңуз. 1. Шаймандын өчүрүлүп, тармак зымын розеткадан ажырап тургандыгын Қуаты 3 Вт текшериңиз. МУРУН ЖАНА КУЛАК ҮЧҮН ТРИММЕРДИ ТАЗАЛОО 2.
  • Page 20 дооматтарын кабыл алат турган жана өнүмдөрдү оңдоо жана тейлөө • баштапкы өндүрүүчүнүн кепилдик баракчасын туура жана так тол- • шайманды кесиптик максаттарда колдонуу (жүк ички керектөөнүн ишин ашырган уюмдун дарегинде жана https://centek.ru/servis веб – туруу, модельдин атын көрсөтүү, модельдин сериялык саны, сатылган деңгээлинен ашат). Шайманды мамлекеттик техникалык стандарттарга...
  • Page 21: Safety Precautions

    эч кандай чектебейт. Dear Customer, or open flames. 6. Өндүрүүчү TM CENTEK тин өндүрүшү адамдарга, үй жаныбарларына, Prior to operating the appliance, please carefully read the present - Do not use the hair trimmer if: керектүү мүлкүнө жана / же керектөөчүлөрдүн жана / же башка үчүнчү...
  • Page 22: Appliance Description

    - Do not disconnect the trimmer from power supply by pulling on the power 9. Styler attachment 4. OPERATION cord, do not pull the plug by wet hands. 10. Additional attachment mount CHARGING - The appliance should not be used by physically, sensory or mentally 11.
  • Page 23: Maintenance

    USING THE ATTACHMENTS taking the attachment in and out. Use the attachment to trim the hair CLEANING THE HAIR TRIMMING ATTACMENT HAIR TRIMMING ATTACHMENT in the nose, ears and for eyebrow trimming (to straighten the eyebrow 1. Press the latch on the top of the paddle and detach the blade from the 1.
  • Page 24: Power Adapter

    - The original Warranty Card shall be filled out correctly and clearly, indicating is shown on the website https://centek.ru/servis, otherwise refer to the the of appliance model, serial number and sale date, the stamp of the seller Electric Protection Class store or other legal entity, where you have purchased this appliances.
  • Page 25 6. The Manufacturer shall not be made liable for possible damage, directly - ingress of foreign objects, liquids or insects into the inside of the or indirectly inflicted by CENTEK brand products on people, domestic appliance; animals, the consumer’ s or third persons’ property if such damage is inflicted as the result of non-observance of appliance installation and - repairs or modifications to the appliance by unauthorized persons;...
  • Page 26: Заходи Безпеки

    - Машинку для стрижки волосся не слід використовувати, якщо: зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями або за • пошкоджений мережний шнур; відсутності в них життєвого досвіду чи знань, якщо вони не перебувають • прилад має видимі пошкодження; під контролем або не проінструктовані про використання приладу особою, •...
  • Page 27 3. КОМПЛЕКТНІСТЬ Підключіть штекер мережевого адаптера до роз’ є му на підставці, а вилку 3. Натисніть кнопку включення. - Машинка для стрижки - 1 шт. адаптера підключіть до електричної розетки. 4. Можете приступати до стрижки. - Насадка для стрижки - 1 шт. Загориться...
  • Page 28 НАСАДКА - СТАЙЛЕР ЧИЩЕННЯ НАСАДКИ - БРИТВИ 6. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1. Установіть насадку-стайлер на основний корпус приладу. 1. Зніміть бритвену головку з насадки для гоління, натиснувши на кнопки по АДАПТЕР 2. Натисніть кнопку включення. обидва боки основи бритвеної головки. 3. Можна приступати до моделювання бороди або окантовки стрижки. 2.
  • Page 29 претензій від покупців, яка здійснює ремонт і технічне обслуговування продажу, за наявності печатки фірми-продавця і підпису представника - потрапляння всередину приладу сторонніх предметів, рідин, комах; товару в Україні, вказана на сайті https://centek.ru/servis. - ремонт або внесення конструктивних змін неуповноваженими особами; фірми-продавця в гарантійному талоні, печаток на кожному відривному...
  • Page 30 установлених чинним законодавством, і жодною мірою не обмежує їх. 6. Виробник не несе відповідальності за можливу шкоду, прямо або по- бічно завдану продукцією ТМ CENTEK людям, домашнім тваринам, майну споживача та/або інших третіх осіб у разі, якщо це сталося в результаті...

Table of Contents