aspenhome RA0855 Operating Manual

aspenhome RA0855 Operating Manual

Supreme bread maker with ice cream maker

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATING MANUAL
Please read the manual thoroughly before operating this unit.
Servicing may only be done by authorised service centre.
For further enquiries or services, please contact the authorised service centre.
Tel: 06-978 7999
Fax: 06-978 7111
DISTRIBUTED BY:
COSWAY (M) SDN BHD (50118-A)
18-01-01B, Menara Cosway, Plaza Berjaya,
12, Jalan Imbi, 55100 Kuala Lumpur, Malaysia.
Customer Service Hotline
Tel: 03-2113 0813

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RA0855 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for aspenhome RA0855

  • Page 1 OPERATING MANUAL Please read the manual thoroughly before operating this unit. Servicing may only be done by authorised service centre. For further enquiries or services, please contact the authorised service centre. Tel: 06-978 7999 Fax: 06-978 7111 DISTRIBUTED BY: COSWAY (M) SDN BHD (50118-A) 18-01-01B, Menara Cosway, Plaza Berjaya, 12, Jalan Imbi, 55100 Kuala Lumpur, Malaysia.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS: 1. Important Notes 2. Product Features 3. Parts Identification 4. Control Panel 5. User Guide 6. Specific Functions 7. Ingredients 8. Recommended Recipes 9. Cleaning and Maintenance 10. Specification 11. Troubleshooting...
  • Page 4: Important Notes

    1. IMPORTANT NOTES Before using the electrical appliance, the following basic safety precautions must always be followed: Read all instructions carefully. This appliance is for household use only. Unplug from outlet when not in use and before putting parts together or taking them apart and before cleaning.
  • Page 5: Product Features

    2. PRODUCT FEATURES LCD Indicator controlled with microcomputer Automatically makes bread, cake, jam, yogurt, rice, ice cream and bakes 3 loaf sizes (500g, 750g and 1000g) with crust colour selection Automatic fruit dispenser Touch button for convenience 3. PARTS IDENTIFICATION Handle Automatic Fruit Dispenser...
  • Page 6: Control Panel

    4. CONTROL PANEL 1. “MENU”: Press “MENU” repeatedly on the Control Panel to select one of the 19 preset menu options shown on the LCD indicator: 1 – Basic 2 – French 3 – Sweet 4 – Whole Wheat 5 – Multigrain 6 –...
  • Page 7: User Guide

    “-”: In settings, pressing “-” each time will reduce the delay time by 10 minutes. Holding the button down will rapidly reduce the delay time. Thereafter, the delay timer is automatically cancelled and will revert to the default setting. 5. User Guide Lift up the bread pan from the main body.
  • Page 8 Press the button again to continue the programme. To cancel the programme, hold down the button for 3-5 seconds. At the end of baking, the bread maker will give off a beeping sound and automatically goes into “KEEP WARM” mode if the bread is not taken out immediately.
  • Page 9: Specific Functions

    Note: The appliance may emit a little smoke and a characteristic smell when you keep it turned on for the first time. This is normal and will soon stop. Make sure the appliance has sufficient ventilation. Clean all the parts before use. Set the bread maker on BAKE mode and bake empty for about 10 minutes.
  • Page 10: Ingredients

    Keep Warm Function For more convenience, this bread maker is supported with heat preservation function. When bread or other snacks are done and are left in the bread maker, the “Keep Warm” function can maintain its freshness at certain temperature. This function is applicable for presets 1-7.
  • Page 11 water the dough is still dry, continue to add big spoonfuls of water and knead the dough until you think the dough’s consistency is ideal. Sugar Sugar and liquid sweeteners add colour to the bread, helping to give the crust a golden brown finish and also provide “food”...
  • Page 12: Recommended Recipes

    8. RECOMMENDED RECIPES Basic Ingredients 500g 750g 1000g Water 160ml 240ml 310ml Butter 2 tbsp 2 tbsp 3 tbsp Salt ½ tsp ½ tsp 1 tsp Sugar 1 tbsp 2 tbsp 3 tbsp Milk Powder 2 tbsp 3 tbsp 5 tbsp High Protein 300g 400g...
  • Page 13 Whole Wheat Ingredients 500g 750g 1000g Water 155ml 230ml 310ml Butter 2 tbsp 2 tbsp 3 tbsp Salt ½ tsp ½ tsp 1 tsp Sugar 2 tbsp 3 tbsp 4 tbsp Milk Powder 2 tbsp 3 tbsp 4 tbsp High Protein 100g 150g 200g...
  • Page 14 Milky Loaf Ingredients 500g 750g 1000g Milk 160ml 240ml 310ml Butter 2 tbsp 2 tbsp 3 tbsp Sugar 1 tbsp 1 tbsp 2 tbsp Milk Powder 2 tbsp 3 tbsp 5 tbsp High Protein 300g 400g 520g Flour/Bread Flour Instant Dry Yeast 1 tsp 1¼...
  • Page 15 Cake Ingredients 3 large (150g) Butter 125g Sugar 125g Cocoa Powder Low Protein 120g Flour/Cake Flour Soda Powder Raisins (Soaked overnight in sparkling 100g grape juice) Note: Cake Flour cannot be replaced with Self Raising Flour. Steps 1. Place all the wet ingredients in the bread pan first and then add all the dry ingredients, except raisins.
  • Page 16 10. Bread Dough Ingredients Water 240ml Butter 2 tbsp Salt 1½ tsp Sugar 1 tbsp High Protein Flour/ 400g Bread Flour Instant Dry Yeast 1½ tsp 11. Dodol Ingredients Water 220ml Concentrated 350ml Coconut Milk Palm Sugar 400g Glutinous Rice 250g Flour 12.
  • Page 17 15. Yoghurt Ingredients Full Cream Milk 350ml Yoghurt 50ml Sugar 3 tbsp 16. Ice Cream Ingredients Full Cream Milk 200ml Whipping Cream 50ml Sugar 3 tbsp Corn Powder 1 tbsp Coco Powder 4 tbsp Note: Whipping Cream cannot be replaced with whipped cream. 17.
  • Page 18: Cleaning And Maintenance

    19. Bake There is no kneading or rising stage for this programme. This function is useful for baking cakes prepared using conventional methods, or setting additional baking time towards the end of other programme should the bread require further browning. 9.
  • Page 19 11. TROUBLESHOOTING GUIDE Defects Possible Cause Solution Press “START/STOP/PAUSE” 1. Appliance not working Check if plug is in outlet and bread maker begins to work Indicator “:” is flashing, and Check if operation is delayed countdown begins to work 2. Abnormal sound There is a litter of hard stuff Remove anything found inside or crumbs in bread pan...
  • Page 20 10. Bread does not rise Whole-wheat breads is Normal situation, no solution enough shorter than white bread because less gluten forming protein available in whole wheat flour Sugar omitted or Assemble ingredients as listed inadequate in recipe Inadequate yeast added or Measure amount yeast that is not so fresh recommended and check...
  • Page 21 14. Bread has Sometimes flour in the Scrape it off the loaf with a floured corners corners of the bread pan knife. Check bread about 10 may not have been minutes into kneading cycle. If completely kneaded into all flour is not incorporated, use dough a rubber spatula to remove the flour from the sides of the...
  • Page 22 KANDUNGAN: 1. Peringatan Penting 2. Ciri-ciri Produk 3. Identifikasi Bahagian 4. Panel Kawalan 5. Panduan Pengguna 6. Fungsi Khusus 7. Bahan-bahan 8. Resipi Cadangan 9. Pembersihan dan Penyelenggaraan 10. Spesifikasi 11. Penyelesaian Masalah...
  • Page 23 1. PERINGATAN PENTING Sebelum menggunakan peralatan elektrik, langkah-langkah keselamatan asas yang berikut haruslah sentiasa dipatuhi: Baca semua arahan dengan teliti. Peralatan ini adalah untuk kegunaan kediaman sahaja. Cabut plag daripada soket apabila tidak digunakan dan sebelum memasang atau menanggalkan bahagian serta sebelum dibersihkan. Jauhkan peralatan daripada kanak-kanak.
  • Page 24 18. Pembuat Roti mesti dibumikan untuk keselamatan. Wayar bumi dan garis sifar harus dipisahkan untuk menghalang kedua-duanya daripada berpintal di antara satu sama lain melalui penyambung tiga plag. 2. CIRI-CIRI PRODUK Paparan LCD dengan kawalan mikrokomputer Menghasilkan roti, kek, jem, yogurt, nasi, aiskrim dan membakar secara automatik 3 saiz buku roti (500g, 750g dan 1000g) dengan pilihan warna kerak Dispenser buah-buahan automatik Sentuhan butang untuk pengendalian yang lebih mudah...
  • Page 25 4. PANEL KAWALAN ”MENU”: Tekan "MENU" berulang kali pada Panel Kawalan untuk memilih salah satu daripada19 pilihan menu pratetap yang ditunjukkan pada penunjuk LCD: 1 – Biasa 2 – Perancis 3 – Manis 4 – Gandum Penuh 5 – Pelbagai Bijirin 6 –...
  • Page 26 “-“: Dalam tetapan, menekan “-” pada setiap kali akan mengurangkan kelewatan sebanyak 10 minit. Seterusnya, pemasa tunda akan dibatalkan secara automatik dan kembali kepada tetapan asal. 5. PANDUAN PENGGUNAAN Angkat pan roti daripada bahagian badan utama. Selaraskan lubang bilah pengadun dengan gandar berputar dalam pan roti dan pastikan ia dipasang dengan sempurna.
  • Page 27 Untuk menetapkan pemasa lewat, gunakan butang (+) dan (-) untuk menambahkan atau mengurangkan masa sehingga 10 minit. Tempoh kelewatan maksimum ialah 15 jam. Tekan butang “START/STOP/PAUSE” untuk mulakan. Lampu penunjuk akan berkelip pembuat roti akan mula mengadun. Tekan butang “START/STOP/PAUSE” untuk berhenti seketika. Tekan semula butang untuk meneruskan semula program.
  • Page 28 2. Buka kotak (Rujuk gambar 2) 3. Masukkan buah-buahan kering dan kekacang, kemudian tutupkan penutupnya. (Rujuk gambar 3) 4. Pasang semula kotak dengan menolak kotak pada pemegangnya. (Rujuk gambar Perhatian: Peralatan ini akan mengeluarkan sedikit asap kecil bau tertentu apabila anda membiarkannya terpasang buat kali pertama.
  • Page 29 2. Fungsi ini tidak boleh digunakan untuk pratetap 8, 11, 13, 14, 15, 16, 17, 18 dan 19. Panduan Fungsi Penangguhan: Apabila menggunakan fungsi penangguhan, jangan masukkan telur kerana ia akan menjejaskan rasa roti. 2. Tutup ragi di bawah tepung untuk mengekalkan aktiviti ragi. Fungsi Memori untuk Gangguan Sementara Elektrik Unit ini mempunyai fungsi simpanan memori selama 15 minit jika berlaku gangguan elektrik.
  • Page 30 7. BAHAN-BAHAN Tepung - Tepung yang digunakan ialah tepung gandum, tepung putih, tepung gandum penuh, tepung roti bijirin atau tepung roti. - Jangan gunakan tepung naik sendiri kerana roti tidak akan naik dan akan menjadi rapuh. Nisbah Campuran Air dan Tepung - Kepelbagaian tepung mempunyai kadar penyerapan air yang berlainan.
  • Page 31 Ragi Kering Segera - Jangan gantikan serbuk ragi dengan serbuk soda. Serbuk ragi yang tamat tempoh atau kurang pengaktifan akan menjejaskan tekstur dan rupa roti. 5. Mentega atau Minyak Gunakan mentega, marjerin atau minyak sayuran. sipi yang menggunakan bahan-bahan tersebut dengan banyak boleh memberikan rasa yang lebih nyata.
  • Page 32 Perancis Bahan-bahan 500g 750g 1000g 155ml 230ml 300ml Mentega 2 sudu besar 2 sudu besar 3 sudu besar Garam ½ sudu teh ½ sudu teh 1 sudu teh Tepung Berprotein 250g 375g 500g Tinggi/Tepung Roti Ragi Kering Segera 1 sudu teh 1¼...
  • Page 33 Pelbagai Bijirin Bahan-bahan 500g 750g 1000g 120ml 170ml 210ml Mentega 2 sudu besar 2 sudu besar 3 sudu besar Garam ½ sudu teh ½ sudu teh 1 sudu teh Gula 1 sudu besar 1 sudu besar 2 sudu besar Telur Mil Oat 100g Susu Tepung...
  • Page 34 Cepat Bahan-bahan 500g 750g 1000g Air (40-50 160ml 240ml 310ml Mentega 2 sudu besar 2 sudu besar 3 sudu besar Garam 1 sudu teh 1 sudu teh 1 sudu teh Gula 1 sudu besar 2 sudu besar 3 sudu besar Susu Tepung 2 sudu besar 3 sudu besar...
  • Page 35 5. Apabila masa 1:30 dipaparkan di panel kawalan, tambah kismis tanpa jusnya. 6. Bunyi bip menandakan kek telah masak, keluarkan kek dengan megangkat penutupnya dengan berhati-hati dan keluarkan pan roti daripada unit utama. Kek telah sedia untuk dihidangkan. Doh untuk Mi Pan (mi tarik Cina) Bahan-bahan 320ml Minyak...
  • Page 36 13. Bubur Bahan-bahan 900ml Beras 100g 14. Jem Bahan-bahan Nanas (dikisar) 750g Gula 150g Tepung Jagung 3 sudu teh (diayak) 15. Yogurt Bahan-bahan Susu Penuh Krim 350ml Yogurt 50ml Gula 3 sudu besar 16. Aiskrim Bahan-bahan Susu Penuh Krim 200ml Krim Putar 50ml Gula...
  • Page 37 17. Serunding Daging Bahan-bahan Daging 500g Halia 5 hiris Daun bawang 1 tangkai Kicap soya 2 sudu besar Kicap soya pekat 2 sudu besar Sos tiram 2 sudu besar Garam 1 sudu teh Gula 1 sudu teh Penyediaan 1. Didihkan air dan masukkan daging, halia dan daun bawang sehingga daging masak.
  • Page 38 Membersihkan Aksesori Selepas setiap penggunaan, bersihkan semua aksesori yang digunakan untuk mengelakkan pengumpulan kotoran. Jika bilah penguli terperangkap dalam pan dan tidak boleh dikeluarkan, anda boleh mencurahkan sejumlah air untuk merendamkannya seketika dan kemudian tanggalkan bilah penguli. Jika unit tidak digunakan untuk tempoh masa yang lama, anda perlu membersihkan aksesori dan menyimpannya dengan betul.
  • Page 39 3. Bau/rasa yang luar Kord wayar rosak Jauhkan kord wayar biasa daripada objek-objek panas Terdapat sisa yang tertingal Keluarkan sisa yang dalam tiub pemanas tertinggal dalam tiub pemanas 4. LED menunjukkan Suhu di dalam unit lebih Gunakan unit pada suhu “LLL”...
  • Page 40 mencukupi seperti yang disenaraikan dalam resipi Tidak cukup ragi atau Sukat mengikut jumlah menggunakan ragi tidak yang dicadangkan dan segar semak tarikh luput daripada pembungkusan Kitaran roti Cepat dipilih Kitaran ini akan mengeluarkan roti yang lebih kecil Ragi dan gula bercampur Pastikan bahan-bahan di antara satu sama lain diasingkan apabila...
  • Page 41 lebih pantas di masa yang lain 13. Permukaan roti yang Bahagian atas roti mungkin Pastikan doh disediakan berbonjol dan bersimpul tidak semuanya sempurna, dalam keadaan yang – tidak rata tetapi ini tidak menjejaskan terbaik rasa atau bentuk roti 14. Terdapat tepung Buangkan tepung Kadang-kala tepung yang di sudut roti...
  • Page 42 目錄: 1. 重要資訊 2. 產品特性 3. 部件識別 4. 控制面板 5. 如何使用 6. 特殊功能 7. 材料 8. 食譜舉薦 9. 清潔和維護 10. 規格 11. 疑難解答...
  • Page 43 1. 重要資訊 在使用電器之前,必須遵循以下基本安全保障措施: 1. 仔細閱讀所有相關說明。 2. 本產品僅供家庭使用。 3. 在未使用、安裝或卸下部件及清潔之前,將電源插頭從插座上拔下。 4. 將電器遠離孩童可及之處。 5. 孩童在使用此電器時,必須有成人密切監督。 6. 為防止觸電,請勿將電源線、插頭或外殼浸入水中或其他液體中。 7. 如電源線損壞,務必經由製造商、其服務代理商或相關合格人員進行更 換,以預防潛在風險。 8. 在此電器操作時,請勿觸碰高溫表面。勿將電源線懸掛在桌子邊緣或高 溫表面。 9. 此電器不建議與外接計時器或單獨遙控系統進行操作。 10. 使用此電器前,請檢查牆上插座電壓是否與標牌上所顯示的相對應。 11. 請勿將此電器置放於熱氣、電爐或加熱的烤箱附近。 12. 在操作時,請勿觸摸電器任何在移動或旋轉的部件。 13. 若沒有正確放置裝好材料的麵包烤模前,切勿啟動裝置。 14. 勿用金屬物體擊打麵包烤模的頂部或邊緣以取出烤模,這樣或許會導致 麵包烤模損壞。 15. 將電源線插入牆上插座並打開電器。要斷開連接的话,請將電源關上, 並從牆上插座上將插頭拔下。 16. 在沒有置入麵包烤模的情況下,請勿操作本機,以避免器材損壞。 17. 在使用時,請勿將手/手指放入麵包烤模中。 18.
  • Page 44 3. 部件識別 機蓋 把手 自動果料分配器 透視窗口 玻璃觸控面板 麵包烤模 不銹鋼機身 麵包烤模 搓揉漿片 量杯 量勺 鉤子 3. CONTROL PANEL ”MENU”:...
  • Page 45 4. 控制面板 “MENU”: 重複按控制面板上的“MENU”以選擇 LCD 指示燈上顯示的 19 個預設菜 單選項之一: 1 – 基本 2 – 法式 3 – 甜麵包 4 – 全麥 5 – 雜糧 6 – 牛奶吐司 7 – 快速 8 – 蛋糕 9 – 麵團 10 – 麵包團 11 – 糯米糕點 12 –米飯 13 –...
  • Page 46 5. 如何使用 1. 將麵包烤模從主體中移出。 2. 將搓揉槳片的扁圓形孔對準麵包烤模中的旋轉軸,並將其緊密地固定到 位。 3. 將清水倒入麵包烤模中,然後再按順序將剩餘的材料加入。確保將酵母 粉添加到麵粉的上面。切勿將酵母粉與水和鹽混合,因為這會削弱酵母 的活性。 酵母粉 麵粉或其它材料 水、油、糖和鹽的混合物 4. 將麵包烤模放入機內。將其向下推,接著順時針旋轉烤模以確保其鎖定 位置。蓋上蓋子。 5. 展開電源線,將其插入接地的插座中,然後打開電源。螢幕將顯示默認 設置菜單 1。 6. 按“MENU”鍵直至選取所需的模式。按“SIZE”選擇麵包的大小,而麵包 色澤則能通過按“COLOR”鍵選取。 7. 設置延時器,請使用(+)和(-)按鈕增加或減少 10 分鐘的時間。最 多可延遲 15 個小時。 8. 通過按“START/STOP/PAUSE”鍵可啟動裝置。指示燈會隨著閃爍,麵 包機開始進行揉捏部分。若要暫停,請按此鍵停止程式。再次按此鍵以 繼續程式。要取消該程式的話,按此鍵鈕 3-5 秒。 9. 烘烤結束之後,麵包機會發出提示聲響並自動啟動“保溫”程式。如果您 不想立即取出麵包,保溫程式將持續 1 個小時。...
  • Page 47 10. 長按“START/STOP/ PAUSE”3 秒鐘直至發出提示聲,“保溫”模式將停 止。 11. 戴上手套將麵包烤模從麵包機取出。 12. 將烤模倒置並搖晃數次以取出烘培完成的麵包。如果麵包難以取出,請 準備一個比烤模大的鍋,然後倒入冷水–大約 3-4 公分的高度。當把麵 包烤模泡入水時,請小心麵包烤模碰到冷水時釋放的蒸汽。靜置 5 分 鐘,然後,嘗試將麵包輕輕地掉到廚房巾上,然後再將廚房巾除去。您 可以在麵包烤模下方旋轉軸的底部,以方便該過程。 貼士 當要取出搓揉槳片時,槳片可能仍然貼 粘在麵包上。在這種情況下,請按照以 下方式使用鉤子配件。 3) 將鉤子插入搓揉漿片的軸線(A) 4) 輕輕拉動以取出搓揉槳片(B). 自動果料分配器 此程式設置可讓果乾材料在正確的時間投入麵包烤模中。這僅適用於預設 1 、 2 、 3 、 4 、 5 、 6 、 7 和 10 。 如何使用...
  • Page 48 6. 特殊功能 預設功能 目的是確保您在第二天早晨能夠享用新鮮出爐的麵包。 例如,現在是晚上 8:30,但您希望在早上 7 點準備好現成的麵包。 1. 計算預設時間 : 從晚上 8:30 到第二天早上 7:00 應該是 10 小時 30 分鐘 。 2. 設置預設時間 可通過按“+”和“-”設置時間。設定好時間後,按“START / STOP / PAUSE” 按鍵。 注意:螢幕上所顯示的時間設置為 10 小時 30 分鐘,已包括製作麵包 所需時間。第二天早上 7 點,您就能夠享用新鮮出爐的麵包。 3. 此功能不適用於預設 8、11、13、14、15、16、17、18 和 19。 預設功能貼士:...
  • Page 49 7. 材料 1. 麵粉 - 應該使用小麥粉、白麵粉、全麥麵粉、糧倉麵粉或麵包粉。 - 切勿使用自發麵粉,因為這會導致麵包不膨發且質感易脆。 2. 水和麵粉的比例 - 不同的麵粉具有不同的吸水率。 請根據使用的麵粉類型調整水量。 水分不足 水分过多 水分足夠 當加入過多的水時,麵團會變得過度柔軟,以至無法成型甚至變得 粘稠。如此,做好的麵包會非常硬,表面平坦或粗糙,且洞孔較大 不具彈性。一個好的麵包應該是半圓形的。如果在加水 5 分鐘後, 麵團潮濕又粘稠,請繼續加入一、兩大匙的麵粉並繼續揉搓麵團, 直到您認為麵團的含水量合適為止。 如果加入的水分不足,在混合 5 分鐘後您會發現有麵粉留在烤模底 部,麵團無法成圓形。麵團的表面平坦或粗糙且不具彈性。如此, 做好的麵包也會非常硬而且洞孔密集 。 如果在加水 5 分鐘後麵團依 然過度乾燥,繼續加入一大勺的水並搓揉麵團,直到你認為麵團的 含水量合適為止。 3. 糖 糖或液態甜味劑有助於麵包的色澤,讓麵包表面呈金黃色,並為酵 母提供“食物”。 糖分能夠吸引水分,提高品質。 4. 酵母粉 - 請勿用蘇打粉取代酵母粉。過期或缺乏活性的酵母粉會直接影響麵...
  • Page 50 6. 鹽 使用細食鹽或海鹽,而不是粗鹽。盡量不要使用低鹽份替代品,因 為它們大多不含鈉。 鹽能夠增強麩質的結構,使麵團更有彈性。 鹽可以抑制酵母生長,防止過度膨脹,並避免麵團塌陷。 過多的鹽分會阻止麵團充分膨發。 雞蛋 - 添加雞蛋能夠讓麵團更富營養、改善麵包的色澤並有助於增加麩 質在膨發時的結構和穩定性。如果使用雞蛋,請相應減少液體的 含量。將雞蛋放入量杯中,然後加入液體至配方所需的分量。 - 避免使用從冰箱直接取出的雞蛋,因為它會抑制酵母的作用。 8. 食譜推薦 基本 材料 500 克 750 克 1000 克 水 160 毫升 240 毫升 310 毫升 牛油 2 湯匙 2 湯匙 3 湯匙 鹽 1 茶匙 ½茶匙...
  • Page 51 3. 甜麵包 材料 500 克 750 克 1000 克 水 160 毫升 240 毫升 310 毫升 牛油 2 湯匙 2 湯匙 4 湯匙 鹽 ½茶匙 ½茶匙 ½茶匙 糖 4 湯匙 6 湯匙 8 湯匙 牛奶粉 2 湯匙 3 湯匙 4 湯匙 高筋麵粉/麵包粉...
  • Page 52 全麥麵粉 50 克 75 克 100 克 酵母粉 1 茶匙 1¼茶匙 1½茶匙 6. 牛奶吐司 材料 500 克 750 克 1000 克 牛奶 160 毫升 240 毫升 310 毫升 牛油 2 湯匙 2 湯匙 3 湯匙 糖 1 湯匙 1 湯匙 2 湯匙...
  • Page 53 注意:低筋麵粉不能以自發麵粉來代替。 步驟 1. 首先,將所有濕的材料放入麵包烤模,然後添加所有乾材料除了葡萄乾。 2. 將麵包烤模放入麵包機的主體中,然後蓋上蓋子。 3. 按“菜單”,然後選擇預設的“8”“Cake”,然後按“START/STOP/PAUSE” 開始製作過程。 4. 您可以打開蓋子,並用橡皮刮刀清潔烤模周圍的殘留麵粉。 5. 當控制面板上的時間顯示為 1:30 時,加入去掉果汁的葡萄乾。 6. 當麵包機發出間歇提示聲響表示蛋糕已完成時,請小心提起蓋子並從主 體上取下麵包烤模。 蛋糕就準備上桌了。 9. 麵團–板麵麵團(中國手拉麵) 材料 水 320 毫升 油 3 湯匙 雞蛋 2 大(100 克) 鹽 1 茶匙 普通麵粉 850 克 10. 麵包團 材料...
  • Page 54 12. 米飯 材料 水 465 毫升 米 270 克 13. 粥食 材料 水 900 毫升 米 100 克 14. 果醬 材料 黃梨(打成蓉) 750 克 糖 150 克 玉米澱粉(過篩) 50 克 優酪乳 材料 全脂牛奶 350 毫升 優酪乳 50 毫升 糖 3 湯匙 16.
  • Page 55 17. 肉鬆 材料 鮮肉 500 克 薑 5 片 青蔥 1 莖 醬油 2 湯匙 黑醬油 2 湯匙 蠔油 2 湯匙 鹽 1 茶匙 糖 1 茶匙 方式 1. 將水煮沸,加入肉、薑和青蔥,直到肉完全煮熟。 2. 將肉取出並切成小塊。 3. 用叉子或滾軸將肉壓扁。 4. 放入麵包烤模中,與調味料混合,然後選擇預設程式 17。 18. 翻炒 此功能主要是用於炒花生、大豆、杏仁及其它堅果。根據堅果的數量,設定 適當的時間。...
  • Page 56 收纳 1. 適宜的使用溫度為-10℃~40℃。 2. 空氣濕度應低於 95%,溫度應為 25℃。 3. 適宜的收藏溫度為-40℃~60℃。 4. 將其存放在遠離灰塵和易燃或腐蝕性氣體的地方。 10. 規格 額定電壓 220-240 伏特 額定頻率 50/60 赫茲 710 瓦特 額定功率 11. 疑難解答 問題 可能的原因 解決方法 1. 設備無法正常操作 檢查插頭是否有插入插 按“START/STOP/PAUSE”鍵讓麵 座 包機開始操作 檢查操作是否延遲 指示燈閃著“:”符號,表示倒數計時 開始操作 2. 異常聲音 麵包烤模中有堅硬物或 在重新啟動之前,將裝備內所有物 碎屑...
  • Page 57 質的蛋白質較少,所以 全麥麵包不比白麵包膨 發來得高 沒有加入糖或添加不足 依據配方中所列出的成分 沒有加入足夠的酵母或 依據推薦量測量並檢查包裝上的 酵母不新鮮 失效日期 選擇“Quick” 麵包模式 該模式所製造的麵包較小 在揉捏過程之前,酵母 確保它們在加入麵包烤模之前保 和糖相互接觸 持分開 選用了錯誤的酵母 為獲得最佳效果,隻使用快速作用 “易混合”酵母 11. 麵包扁平沒有膨發 沒有加入酵母 依據配方中所列出的成分 添加了過多的鹽 依據所推薦的用量 如果使用計時器,酵母 將乾的材料放在烤模的角落並在 可能在過程開始前已經 其中心築起淺井狀予酵母,以保護 弄濕了 它免受液體所弄濕。 12. 頂部或側邊凹陷 過多液體 下次將液體減少 15 毫升/3 茶匙或 添加一點額外的麵粉 高濕度或溫暖的天氣可 將水冷卻或直接加入從冰箱取出...

Table of Contents