Do you have a question about the SIGB and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Solaronics SIGB
Page 1
SIGB SIGQ INTEGRÁLT VEZÉRLŐRENDSZER EVO MANAGEMENT SYSTEM SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE MANUAL...
Page 2
SIG elektronikus vezérlés használati útmutató - SIG Controller User manual...
TARTALOMJEGYZÉK CONTENTS TARTALOMJEGYZÉK CONTENTS pag. pag. General features Általános tulajdonságoki Connections A vezérlés csatlakozási pontjainak a listája Remote user Interface Kezelőegység Interface structure A kezelőegység felépítése Fan regulation Ventilátor szabályozás Temperature regulation Hőmérséklet szabályozás Switching on and switching off Bekapcsolás és kikapcsolás Working mode Üzemmódok Minimum temperature supply...
1 - ÁLTALÁNOS TULAJDONSÁGOK 1 - FEATURES 1. Általános tulajdonságok 1 General features A SIG rendszer segítségével a hővisszanyerős szellőztető rendszer vezér- SIG system makes the management of the unit very flexible and customi- lése sokoldalúan igazítható a felhasználói igényekhez. Különböző ventilátor zable.
Page 5
2 - CSATLAKOZÁSOK 2 - CONNECTIONS 2. A vezérlés csatlakozási pontjainak a listája és azoknak a megnevezése 2 Connections to board clamps and their meaning Bemenetek/Kimenetek listája I/O - I/O List Az alábbi táblázat tartalmazza a csatlakozások azonosítóit és azoknak a The following table shows the meaning of connections in default configu- funkcióit.
3 - KEZELŐEGYSÉG 3 - USER INTERFACE 3. Kezelőegység 3 Remote User interface Meaning of buttons Alarm visualization / Alarm reset Setting enter Setting exit Parameter list up-flow / Set value increasing Sub-list enter / Set value Parameter list down-flow / Set value reduction Legend of displayed simbols 1.
4 - A KEZELŐEGYSÉG FELÉPÍTÉSE 4 - INTERFACE STRUCTURE 4. A kezelőegység felépítése Az előzőekben ismertetett, központi kezelőegység kijelzőjén látható a mért 4 Interface structure hőmérséklet, valamint a beállított érték. The main screen interface is shown in the previous page and you can see on it the measured temperature and set point for it.
5 - VENTILÁTOR SZABÁLYOZÁS 5 - FAN REGULATION - inverteres működés fokozatonként – EC ventilátorok esetén (moduláció): - inverter step a fordulatszám változtatása a kezelőegységről végezhető. Az egyes venti- It is used with EC fans (modulating fans). látorok fordulatszáma különböző lehet (alacsony, közepes, magas) a The change of speed is possible on screen and it is possible to change vezérlőfeszültség változtatásával.
6 - HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYOZÁS 6 - TEMPERATURE CONTROL MODE 6. Hőmérséklet szabályozás 6 Temperature regulation A hőmérséklet érzékelőt - a befúvott és az elszívott ágban lévő közül – a The temperature regulation probe can be selected on the screen called kezelőegység Ha02 menüjében választhatja ki.
6 - HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYOZÁS 6 - TEMPERATURE CONTROL MODE A HŐMÉRSÉKLET SZABÁLYOZÁS PARAMÉTEREINEK AZ ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLÁZATA / TEMPERATURE CONTROL PARAMETER SUMMARY Képernyő / Lehetséges beállítás / Funkció / Function Menü / List Almenü / Sub-list Megnevezés / Meaning Screen Possible set f.
Page 11
7 - BE- ÉS KIKAPCSOLÁS 7 - SWITCH ON SWITCH OFF 7.1 A berendezés be-és kikapcsolása távoli on/off vezérléssel vagy 7.1 Switching on and switching off from remote on/off control or időzítéssel time band 1. A kezelőegységen nyomja meg a ʘ gombot, hogy belépjen a 1 From the main screen, push the PRG button (central button on the left) főmenübe.
Page 12
7 - BE- ÉS KIKAPCSOLÁS 7 - SWITCH ON SWITCH OFF 7. Válassza ki a „day” sort arra a napra, amikorra be kívánja állítani az 7. Select in “day” row the day in which you want to set the time band időzítést.
8 - ÜZEMMÓDOK 8 - FUNCTION MODE 8.2 Jégtelenítés – csak fűtésnél 8.2 Defrost (only in heating) A „Defrost” (jégmentesítés) akkor lép működésbe, ha az elszívott Defrost is activated when ejected air probe after heat exchanger is below levegő ágban, a hőcserélő után elhelyezett hőmérséklet érzékelő a a set point present in screen Gfc10, which is called “Defrost start”.
8 - ÜZEMMÓDOK 8 - FUNCTION MODE 8.3 Fagyvédelem 8.3 Antifreeze Ha beállították a fagyvédelem funkciót, akkor az működik a berendezés ki- Antifreeze protection (if activated) is working both if the unit is turned on és bekapcsolt állapotában is. A fagyvédelem beállításához három and off.
10 - ÉJSZAKAI FORDULATSZÁM CSÖKKENTÉS 10 - NIGHT SPEED REDUCTION 10. Éjszakai fordulatszám csökkentés 10 Night speed reduction Ha beállítják ezt a lehetőséget, akkor ez megengedi az EC ventilátorok This function, if it is activated, allows a speed reduction for all fans (if fordulatszámának a csökkentését a hét minden napján a megadott they are EC fans), every day in the set time band, without the use of time idősávban anélkül, hogy használná...
11 - MENÜLISTA 11 - OPERATIVE LIST STRUCTURE A MENÜK ÉS AZ ALMENÜK FELÉPÍTÉSE / OPERATIVE LIST AND SUBLIST STRUCTURE Főmenü/ Main Menù Almenü /Sublist Oldal Megnevezés / Meaning f. szerviz beállítás c. hőmérséklet szabályozás / Gfc04/05/06/0 G. Szerviz / G. Service PID 1/2/3/4 paraméterek / PID 1/2/3/4 parameters f.
12 -MODBUS 12 - MODBUS 12 Supervision (Modbus RTU protocol) 12. Felügyelet (Modbus RTU protocol) With the SCMB board accessory, the unit can become a slave modbus. A külön rendelhető SCMB kártya segítségével a berendezés csatlakozta- The configuration parameters of communication port are available in tható...
Page 18
12 - MODBUS 12 - MODBUS Analóg változók / Analog Variables Cím / Mért. Alap- Hozzáférés Név /Name Leírás / Description Address egys. beáll. /Access Adiabatikus hűtés beállítási érték / Adiabatikus hűtés beállítási érték / °C Adiabatic cooler set point Adiabatic cooler set point Adiabatikus hűtés hiszterézis / Adiabatikus hűtés hiszterézis /...
Page 19
12 - MODBUS 12 - MODBUS Egész változók / Integer Variables Cím / Mért. Alap- Hozzáférés Név /Name Leírás / Description Address egys. beáll. /Access Fordulatszám csökkentés jégtelenítésnél / Fordulatszám csökkentés, ha ez van beállítva a jégtelenítésnél Defrost speed reduction / Speed reduction when defrost mode is speed reduction Jégtelenítés beállítási értéke / Defrost set point Jégtelenítés indítás beáll.érték / Defrost set point action...
Page 20
12 - MODBUS 12 - MODBUS Digitális változók / Digital variables Cím / Mért. Alap- Hozzáférés Név /Name Leírás / Description Address egys. beáll. /Access A digitális kimenet 1 állapota / DO1 status Dig.kimenet 1 értéke / Actual value of digital output 1 A digitális kimenet 2 állapota / DO2 status Dig.kimenet 2 értéke / Actual value of digital output 2 A digitális kimenet 3 állapota / DO3 status...
Page 21
12 - MODBUS 12 - MODBUS Digitális változók / Digital variables Cím / Mért. Alap- Hozzáférés Név /Name Leírás / Description Address egys. beáll. /Access DI1 állapota / DI1 Status Dig.bemenet 1 értéke / Actual Value of digital input 1 DI2 állapota / DI2 Status Dig.bemenet 2 értéke / Actual Value of digital input 2 DI3 állapota / DI3 Status...
14 - AZ ÉRZÉKELŐK HELYZETE 14 - PROBES POSITION 14. Az NTC érzékelők elhelyezkedése 14 NTC sensor positioning 1 Külső levegő (SE) 2 Elszívott levegő (SA) 3 Befúvott levegő (*)(SI) 4 Kibocsátott levegő (SD) 1 Fresh air (SE) 2 Return air (SA) 3 Supply air (*)(SI) 4 Exhaust air(SD) 15 REMOTE PANEL...
Page 24
NOTES: SIC reserves the right to modify data, pictures and all that is related to this printed matter without any notice. FORGALMAZÓ: SOLARONICS CENTRAL EUROPE KFT. 1238 Budapest, Grassalkovich út 40. tel.: +36-1 203-1125 E-mail: solaronicskft@solaronics.hu - www.solaronics.hu Szerviz: +36-20 495-7050 - e-mail: szerviz@solaronics.hu...
Need help?
Do you have a question about the SIGB and is the answer not in the manual?
Questions and answers