Advertisement

Quick Links

Manage your pain when active or at rest
T E N S
T E N S
USER'S
MANUAL
IN ENGLISH
READ INSTRUCTIONS
O PE RATI NG
B
E
F
O
R
E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CARE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ElectroMedic CARE

  • Page 1 T E N S T E N S USER’S MANUAL IN ENGLISH Manage your pain when active or at rest READ INSTRUCTIONS O PE RATI NG...
  • Page 2: Table Of Contents

    1 INTRODUCTION BEFORE USING THE STIMULATOR Electro-Medic: A Solid Culture, a Therapeutic Alternative, Devices Conceived from the Finest Technology Medical context. Usage and Benefits of Neurostimulation Safety measures. Indications, Contraindications, Precautions, Caution 2 INTRODUCING THE DEVICE Equipment and accessories Electrical Specifications and Pre-Programmed Settings Control Pad Screen Display 3 INSTRUCTIONS...
  • Page 3: Electro-Medic: A Solid Culture, A Therapeutic Alternative, Devices Conceived From The Finest Technology

    : is capable of serving an expanded range of physical rehabilitation care.
  • Page 4: Medical Context. Usage And Benefits Of Neurostimulation

    MANAGE YOUR PAIN WHEN ACTIVE OR AT REST MEDICAL CONTEXT USING THE TRANSCUTANEOUS ELECTRICAL NERVE STIMULATOR (TENS) TRANSCUTANEOUS ELECTRICAL NERVE STIMULATION IS SCIENTIFICALLY PROVEN AND PRESCRIBED BY MEDICAL PROFESSIONALS Transcutaneous electrical nerve stimulation -TENS- depolarizes peripheral nerve fibres and is transmitted through electrodes placed on the body to reinforce the effectiveness of the natural pain control mechanisms.
  • Page 5: Safety Measures. Indications, Contraindications, Precautions, Caution

    SAFETY MEASURES INDICATIONS, CONTRAINDICATIONS, PRECAUTIONS, CAUTION Transcutaneous electrical nerve stimulation meets each user’s specific needs. This non-aggressive and drug-free technique is recognized for its lack of side effects under normal use conditions, moderate cost, the small size of the TENS device, and its ease of use. The -TENS- is compact and can be slipped into a pocket, making it easier to carry out daily activities.
  • Page 6 CONTRAINDICATIONS • Cancer - absolute contraindication: wait until the end of the remission period for metastasis or circulatory cancer (leukemia). - local contraindication: wait until the end of the remission period for other types of cancer, under interdisciplinary supervision. • Cardiac pacemaker: absolute or local contraindication, to be used under interdisciplinary supervision with permission from the attending cardiologist.
  • Page 7 PRECAUTIONS • Circulatory dysfonction : stimulation increases the metabolic demand, which may exceed the oxygen supply, thus increasing pain. This may even lead to tissue ischemia or necrosis. • Skin disease: resistance is decreased, increasing the risk of burns. • Active epiphyseal plate: risk of impairing bone growth.
  • Page 8: Introducing The Device

    INTRODUCING THE DEVICE EQUIPMENT AND ACCESSORIES | MODEL: CARE THE ELECTRO-MEDIC - TENS- CARE PORTABLE STIMULATOR IS SUPPLIED WITH THE FOLLOWING ACCESSORIES: • 1 case • 1 quick start guide • 1 charger and 1 Li-ion battery • 2 wires •...
  • Page 9: Electrical Specifications And Pre-Programmed Settings

    CHARACTERISTICS ELECTRICAL SPECIFICATIONS • 2 totally independent stimulation channels • Weight with battery: 92 g • Constant current for a load up to 1500 Ohms • Weight without battery: 75 g (Each program has a maximum output amplitude of 38 V) •...
  • Page 10: Control Pad

    1 INCREASE Care Increases the intensity of the left or right channel. Increase the intensity with caution and as prescribed. 2 DECREASE Decreases the intensity of the left or right channel. Deactivates lockout. 3 ON/OFF BUTTON Opens and closes the device in addition to halting stimulation at any time.
  • Page 11: Screen Display

    PROGRAM LOCKED Program cannot be changed. OPEN CIRCUIT Electrode disconnected. Other problem likely. PROGRAM Displays the selected program. • The left side displays the channel 1 program number • The right side displays the channel 2 program number INTENSITY Channel intensity on a scaled bar. IMPULSE INTENSITY Channel intensity represented in numbers.
  • Page 12: Instructions

    CONNECTION 3. 1 CONNECT THE WIRES TO THE -TENS- UNIT AT THE INPUT OF EACH CHANNEL CONNECT THE ELECTRODES TO THE WIRES The electrodes used with this device must never be smaller than 2.54 cm in diameter. We caution you that the smaller the electrodes, the greater the stimulation intensity in the area where the electrodes are placed, which increases the risk of skin irritation in that area.
  • Page 13: Locking/Unlocking A Program

    SPECIFIC PROGRAMS See (3.5) DIFFERENT POSSIBLE MODULATION MODES and CHANGING A PROGRAM OR ITS DURATION (3.6) PROGRAM SELECTION TABLE LOCKING/UNLOCKING A PROGRAM CHANGE A PROGRAM A competent professional must approve the programmed settings according to your condition. Press the channel’s PR button to modify the settings until the desired program is displayed in section no. 3 on the screen or press the up arrow to start the treatment.
  • Page 14: Adjusting And Locking Intensity Level

    INTENSITY LEVEL SETTING AND LOCKING ADJUSTMENT If you press and hold the up arrow , the intensity level increases faster. Conversely, if you press and hold the down arrow , the intensity level decreases faster. Caution: Always increase the intensity level gradually. LOCKOUT Depending on the level you want to set, press the up or down...
  • Page 15: List Of Stimulation Modes

    DIFFERENT POSSIBLE MODULATION MODES conventional STIMULATION In the conventional stimulation mode, the impulses are continuous with a fixed rate and width. BURST In Burst mode, there are two impulse trains per second (2 Hz). Modulated Pulse duration The impulse duration decreases from 150 Us to 70 Us in 9 equal stages, then returns to the selected value in 9 stages. The total cycle time is 3 seconds.
  • Page 16: Battery. First Charge, Battery Status, Replacement, Battery Charger

    BATTERY BATTERY STATUS As displayed: 1/3 of the battery 2/3 of the battery 3/3 of the battery SERVICE LIFE BATTERY REPLACEMENT The typical service life of a Li-ion battery is approximately: • Three (3) years • 300 charging cycles¹ Whichever comes first. Expect a service life of three (3) years for batteries that do not complete the charging cycle process.
  • Page 17 THE PATIENT IS THE INTENDED OPERATOR The patient can operate the buttons and change the Li-ion battery under normal condi- tions, as well as maintain the device and its accessories according to the user guide Indicator colours and their meaning CAUTION! An immediate •...
  • Page 18 TIME TO RECHARGE SAFETY CLASSIFICATION • A Li-ion battery requires approximately 3.5 hours to recharge. OF ELECTRO-MEDIC EQUIPMENT LI-ION BATTERY Protection against Electro-Medic device • Voltage limited to 4.2 V electrical overload internal power supply • Rechargeable 3.7 V/600 mAh Li-ion battery ADAPTOR Type BF applied part: Applied part...
  • Page 19 LI-ION BATTERY ADAPTOR • Voltage limited to 4.2 V • 100-240 V 50/60 Hz, 1.2 A • Rechargeable 3.7 V/600 mAh Li-ion battery The adaptor is 2MOPP equipment under 60601-1-1 Equipment approval is valid if used in combination SAFETY MEASURES with the adaptor supplied with this equipment.
  • Page 20: Troubleshooting

    Check the settings • If the problem persists, consult your health- the usual sensation • Change the position of your electrodes slightly care professional • The skin is irritated • The contact of the electrode on the skin is not satisfactory •...
  • Page 21: Device Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE WARRANTY Electro-Medic, the manufacturer, certifies that the -TENS- DEVICE CARE product is free of material and manufacturing defects Maintenance and cleaning of the device is relatively simple. at the time of delivery. • Always store the stimulator and its accessories in the case...
  • Page 22: Document History

    The complete EMC tables are available from tenscare upon request. 650 Industriel blvd suite 100 Blainville Qc Canada J7C 5Y7 1 855 230 6334 The CARE is designed to withstand foreseeable disturbances from info@electromedic.ca electrostatic discharges (ESD), magnetic fields from the main power supply, and radio frequency transmitters/receivers such as cellphones.
  • Page 23 LEGEND Read the instruction manual before using the stimulator Type BF Equipment - Type BF insulated (floating) unit Dispose of the device, batteries, and accessories in compliance with applicable recycling standards Class II Equipment Alternating current Direct current IP Rating Barcode Serial number Manufacturer Manual...

Table of Contents