Download Print this page

Hella LUMINATOR Xenon 460 818-13 Quick Start Manual

Auxiliary lamp system

Advertisement

Quick Links

LUMINATOR Xenon
Schijnwerper · Sistema de faros auxiliares
Codice articolo Hella · Kaukovalo
460 869-00/09/98
Voor de montage wordt het volgende
NL
gereedschap benodigd:
Para el montaje se necesitan las siguientes
E
herramientas:
Per il montaggio è richiesta la seguente attrezzatura:
I
FIN
Asennukseen tarvitaan seuraavia työkaluja:
NL
BELANGRIJK!
De elektrische verbinding
tussen schijnwerper en
voorschakelapparaat voert
hoogspanning en mag niet
worden onderbroken of losge-
koppeld. Voor het verwisselen
van de Xenon-gloeilamp altijd
e e r s t
d e
s c h i j n w e r p e r
uitschakelen en de stroom
(spanning) vaan de schijnwerper
loskoppelen.
Montagehandleiding · Instrucciones de montaje · Istruzioni di montaggio · Asennusohjeet
Inhoud
Volumen del suministro
Kit di fornitura
Toimitussisältö
E
IMPORTANTE!
La conexión eléctrica entre los
faros y la unidad electrónica
conduce alta tensión y no
deberá desconectarse. Antes
de cambiar la lámpara Xenon,
desconectar los faros y cortar
la tensión de alimentación. No
tocar jamás el enchufe de la
lámpara
I
IMPORTANTE!
L a
c e n t r a l i n a
preaccensione eroga alta
t e n s i o n e :
i l
c a v o
collegamento con i proiettori
non deve essere tagliato.
Spegnere sempre i prioettori
p r i m a
d i
c a m b i a r e
lampadina Xenon e staccarli
d a l l a
t e n s i o n e
alimentazione. Non mettere
mai le mani nella spina della
lampadina
11mm
7mm
3,5mm
FIN
TÄRKEÄÄ!
d i
Valonheittimen ja muunninyk-
sikön välillä on korkeajännite
d i
eikä kaapelia saa irrottaa tai
katkaista. Kytke valonheitin
a i n a p o i s p ä ä l t ä e n n e n
ksenon-polttimon vaihtoa ja
l a
irrota syöttöjännitteestä. Älä
m i l l o i n k a a n
d i
lampunpitimeen.
k o s k e
6mm
4mm
3mm
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hella LUMINATOR Xenon 460 818-13

  • Page 1 LUMINATOR Xenon Schijnwerper · Sistema de faros auxiliares Codice articolo Hella · Kaukovalo 460 869-00/09/98 Voor de montage wordt het volgende gereedschap benodigd: Para el montaje se necesitan las siguientes herramientas: Per il montaggio è richiesta la seguente attrezzatura: 11mm Asennukseen tarvitaan seuraavia työkaluja:...
  • Page 2 Bepaal de plaats van de Determinar el lugar de montaje montage Los faros deberán mon- De schijnwerpers moeten tarse simétricamente sobre un fondo symmetrisch op een stevige en trillingvrije firme y carente de vibraciones. La ondergond worden gemonteerd. Het unidad electrónica de alta potencia se voorschakelapparaat dient naast de monta junto al faro.
  • Page 3 Montaje de los faros Valonheittimen Monteer de Montaggio del asentaminen schijnwerper proiettore Fijar primeramente la Asenna valonheittimet Monteer het eerst het Montate proiettori e unidad electrónica de alta ja muunninyksikön (kuvat 5,6,7 voorschakelapparaat in het centralina di preaccensione potencia en la carcasa de ja 8).
  • Page 4 Veiligheidsmaatregelen · Medidas de seguridad Disposizioni di sicurezza · Turvallisuusnäkökohtia Veiligheidsmaatregelen bij het vervangen van de Xeno Medidas de seguridad para el cambio de la lámpara gasontladingslamp Xenon Bij het vervangen van een Xenon gasontladingslamp zijn de Al cambiar la lámpara Xenon se deberán respetar las volgende veiligheidsmaatregelen absoluut in acht te nemen: siguientes indicaciones de seguridad: Voor het verwisselen van de Xenon-gloeitlamp altijd eerst de...
  • Page 5 LUMINATOR Xenon Zusatzscheinwerfersystem · Auxiliary Lamp System Projecteurs de complément · Extraljus 460 818-13/09/98 Für die Montage benötigen Sie folgendes Werkzeug: The following tools are requiered for installation: Le montage des projecteurs nécessite l'outillage suivant: 11mm För monteringen behöver du följande verktyg: 3,5mm WICHTIG! IMPORTANT!
  • Page 6 Legen Sie den Mounting Anbauort fest position Die Zusatzscheinwerfer Fit the auxiliary lamps sym- müssen symmetrisch und vibrations- metrically and without vibration to a frei auf einem stabilen Untergrund stable surface. The lamp ballast is to montiert werden. Das Vorschaltgerät be attached next to the headlamp.
  • Page 7 Mounting the Montera Montieren Sie den Montage du headlamp strålkastarna projecteur Scheinwerfer First install the lamp Montera först förkopp- Fixer tout d'abord le B e f e s t i g e n S i e ballast in the plastic housing lingsdonet i plasthuset (bild ballast dans le boîtier en matière...
  • Page 8 Sicherheitshinweise · Safety instructions Consignes de sécurité · Säkerhetsanvisningar Sicherheithinweise zum Austauch der Xenon Lampe Safety instructions for replacing the xenon bulb Beim Austausch der Xenon Lampe beachten Sie bitte Please observe the following safety instructions when folgende Sicherheitshinweise: replacing the xenon bulb: Scheinwerfer vor dem Lampenwechsel immer ausschalten und von Always switch off the headlamp before exchanging bulbs and der Versorgungsspannung trennen.

This manual is also suitable for:

Luminator xenon 460 818-09Luminator xenon 460 818-98