Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TIW-1050
4665
KLUCZ UDAROWY ELEKTRYCZNY
IMPACT WRENCH
TIW-1050
Oryginalna Instrukcja Obsługi
Instruction Manual
nr kat. 4665

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TIW-1050 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for tresnar TIW-1050

  • Page 1 TIW-1050 4665 KLUCZ UDAROWY ELEKTRYCZNY IMPACT WRENCH TIW-1050 Oryginalna Instrukcja Obsługi Instruction Manual nr kat. 4665...
  • Page 3 TIW-1050 4665 Przeczytaj instrukcję obsługi - Nakaz stosowania ochrony słuchu - Nakaz stosowania ochrony oczu Nakaz stosowania maski przeciwpyłowej - Nakaz stosowania ochrony rąk UWAGA! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA Parametry techniczne Napięcie:...
  • Page 4 TIW-1050 4665 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi Ostrzeżenie! Należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami bezpieczeństwa I zaleceniami. Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała. • Wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje użytkowania należy zachować...
  • Page 5 TIW-1050 4665 przedłużaczy dopuszczonych do stosowania na zewnątrz. Stosowanie przedłuzaczy dopuszczonych do użytkowania na zewnątrz ogranicza ryzyko porażenia prądem. • Jeśli nie da się uniknąć eksploatacji elektronarzędzia w środowisku wilgotnym, należy zastosować wyłącznik różnicowoprądowy. Stosowanie wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
  • Page 6 TIW-1050 4665 Dobór właściwego elektronarzędzia zapewnia bardziej wydajną oraz bezpieczniejszą pracę w podanym zakresie mocy. • Nie używać elektronarzędzi z uszkodzonym włącznikiem. Eksploatacja elektronarzędzia, którego nie można załączyć/wyłączyć, jest niebezpieczna. Uszkodzone narzędzie należy naprawić. • Przed zmianą nastawy urządzenia, zmianą wyposażenia dodatkowego lub też przed odłożeniem urządzenia należy wyciągnąć...
  • Page 7 TIW-1050 4665 napięcia w innych metalowych częściach narzędzia i w konsekwencji porażenie elektryczne. • Elektronarzędzie trzymać w rękach pewnie i mocno. W trakcie przykręcania i odkręcania śrub mogą występować przez krótki czas duże siły. • Zabezpiecz obrabiany detal. Umocowany w mechanizmie zaciskowym lub w imadle detal jest trzymany bezpieczniej niż...
  • Page 8 TIW-1050 4665 • Nie wolno używać narzędzia elektrlrcznego z uszkodzonym kablem. Nie wolno dotykać uszkodzonego kabla I należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę sieciową. Uszkodzone kable zwiększają ryzyko porażenia prądem. • Unikać przegrzewania urządzenia I obrabianego przedmiotu. Przegrzanie może spowodować uszkodzenia narzędzia i urządzenia.
  • Page 9 TIW-1050 4665 - Robić regularnie przerwy, gimnastykować ręce w celu poprawienia ukrwienia. UWAGA! Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń. Mimo zastosowania konstrukcji bezpiecznej z samego założenia, stosowania środków zabezpieczających i dodatkowych środków ochronnych, zawsze istnieje ryzyko szczątkowe doznania urazów podczas pracy.
  • Page 10 TIW-1050 4665 Wyłącz (2) na górze: urządzenie obraca się w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. - Naciśnięcie przełącznika Włącz- Wyłącz (2) na dole: urządzenie obraca się w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara. Wprowadzenie zmiennej funkcji momentu obrotowego i obsługa (3) Funkcja Urządzenie sterujące w trybie dokręcania można wykryć...
  • Page 11 TIW-1050 4665 Zakłócenia i ich usuwanie Jeżeli coś nie działa. Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy mogą spowodować, że urządzenie nie będzie już bezpiecznie działać. Zagraża to użytkownikowi i jego otoczeniu. Zakłocenia są często powodowane przez drobne usterki. Z reguły można je samodzielnie usunąć.
  • Page 12: Ochrona Środowiska

    TIW-1050 4665 OCHRONA ŚRODOWISKA Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia należy zbierać osobno i oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Recykling, jako alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia:...
  • Page 13 Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta . Przedmiot deklaracji : 4665 / KLUCZ UDAROWY ELEKTRYCZNY / TIW-1050/ TRESNAR Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego : dyrektywą...
  • Page 14: Karta Gwarancyjna

    TIW-1050 4665 KARTA GWARANCYJNA NAZWA KLUCZ UDAROWY ELEKTRYCZNY URZĄDZENIA TIW-1050 NUMER 4665 KATALOGOWY SERIAL NR: NAPRAWY GWARANCYJNE DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY ZAKRES ZAKRES NAPRAWY: NAPRAWY: PIECZĄTKA I PODPIS PIECZĄTKA I PODPIS DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA...
  • Page 15: Warunki Gwarancji

    TIW-1050 4665 Warunki gwarancji: 1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy (24 miesięcy przy zakupie konsumenckim). 2. Gwarancja obejmuje tylko wady fizyczne tkwiące w urządzeniu tj. materiałowe lub montażowe. 3. Gwarancją nie są objęte urazy wynikające z przyczyn zewnętrznych, takie jak: urazy mechaniczne, zanieczyszczenia, zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja lub obsługa, jak również...
  • Page 16 TIW-1050 4665 Translation of the original instruction manual Refer to manual – Wear ear protection - Waer eye protection Wear a mask – Wear protective gloves WARNING! BEFORE USING POWER TOOLS CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS AND KEEP IT FOR FURTHER USE...
  • Page 17 TIW-1050 4665 • If you sell or pass the device on, you must also hand over these operating instructions. General safety information for power tools Warning! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Page 18 TIW-1050 4665 Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. • Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
  • Page 19 TIW-1050 4665 Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. • Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions and the work to be performed.
  • Page 20 TIW-1050 4665 • When working with the device make sure the area is well lit. Bad vision can result in injuries caused by the power tool. • Only use drill and screwdriver bits authorised by the manufacturer. The use of different drill and screwdriver bits may cause a risk of injuries and damages to the power tool.Make sure...
  • Page 21 TIW-1050 4665 - Avoid working at low temperatures. - When it is cold, make sure your body and your hands, in particular, are kept warm. - Take regular breaks and move your hands at the same time to promote circulation.
  • Page 22 TIW-1050 4665 - Push the On/Off switch (2) down: Device rotates counter-clockwise. Introduction of the variable torque function & Operation (3) Function Control device in tightening mode the torque can be detected, shows the torque of 150-350NM and 888. 150-350 is a level which can be adjusted 10 by 10 and directly transferred to 888 after the level 350.
  • Page 23 TIW-1050 4665 out. All other work must be carried out by an expert. Cleaning and maintenance at a glance. Before each use What? How? Check the power cable and plug for Visual inspection. damage. Regularly, depending on the conditions of use...
  • Page 25 TIW-1050 4665...

This manual is also suitable for:

4665