Table of Contents
  • Notice D'utilisation
  • Appareil Principal
  • Informations Sur Le Recyclage
  • Informations Sur la Garantie
  • Connexion D'un Appareil Externe
  • Précautions Et Consignes de Sécurité
  • Informatie over Recycling
  • Garantie-Informatie
  • Kullanim Kilavuzu
  • Unidad Principal
  • Información sobre la Garantía
  • Contenido del Paquete
  • Instalación
  • Conexión de un Dispositivo Externo
  • Precauciones E Instrucciones de Seguridad
  • Návod K Použití
  • Инструкция По Эксплуатации
  • Пульт Дистанционного Управления
  • Гарантийная Информация
  • Содержимое Упаковки
  • Information Om Återvinning

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User Manual
Soundbar - Model: SP3700 B/G
USER
MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SP3700 B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Legamaster SP3700 B

  • Page 1 USER MANUAL User Manual Soundbar - Model: SP3700 B/G...
  • Page 3: Recycling Information

    11. LINE IN 3,5mm JACK due to inappropriate waste handling. 2  Remote Control Warranty information 1. SOURCE BUTTON Legamaster guarantees the repair or replacement, free of charge, 2. MUTE BUTTON of faulty SP3700 products and/or parts by an authorised service SOURCE MUTE STANDBY 3.
  • Page 4: Installation

    Information in this document is subject to change without notice. operable. 2015 Legamaster International B.V. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Legamaster International is strictly forbidden.
  • Page 5 Wenn Sie einen Garantieanspruch geltend machen oder den Kundendienst wegen anderer Probleme kontaktieren möchten,  Soundbar wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an Legamaster.  5m-Audiokabel mit 3,5mm-Steckern Die entsprechenden Kontaktinformationen finden Sie auf der  Fernbedienung Legamaster-Website.
  • Page 6 In den oben beschriebenen Fällen wenden Sie sich an Ihren Vorankündigung geändert werden. Händler, um das Gerät prüfen/austauschen zu lassen. 2015 Legamaster International B.V. Alle Rechte vorbehalten. Um den Soundbar komplett auszuschalten, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Jegliche Reproduktion dieses Dokuments ohne die schriftliche Genehmigung von Legamaster International ist ausdrücklich untersagt.
  • Page 7: Notice D'utilisation

    Lorsque vous prenez la décision de TOUCHE MARCHE/ARRÊT (POWER) l‘éliminer, contactez un distributeur ou une branche de votre pays. TOUCHE SOURCE Les adresses figurent sur le site Web de Legamaster: TOUCHE SILENCIEUX (MUTE) http://www.e-legamaster.com. AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES DÉTECTEUR À...
  • Page 8: Connexion D'un Appareil Externe

    être modifiées sans avis préalable. Dans tous les cas comme ceux ci-dessus : contactez votre revendeur pour un contrôle/ remplacement. 2015 Legamaster International B.V. Tous droits réservés. Toute reproduction, sous quelle forme que ce soit, est strictement interdite sauf autorisation écrite de Legamaster International.
  • Page 9: Informatie Over Recycling

    1  Hoofdeenheid GEBRUIKSHANDLEIDING Beste klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit Legamaster-product. Lees de volgende instructies aandachtig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Informatie over Recycling Wanneer dit product moet worden afgevoerd, dient het VOLUME -...
  • Page 10 Neem in alle bovenstaande gevallen contact op met uw leverancier om het apparaat te laten inspecteren en/of 2015 Legamaster International B.V. Alle rechten voorbehouden. vervangen. Reproductie op welke wijze dan ook zonder de voorafgaande schriftelijke goedkeuring van Legamaster International is strikt...
  • Page 11: Kullanim Kilavuzu

    Garantiniz kapsamında bir talepte bulunmak istediğinizde ya 3  PAKETİN İÇİNDEKİLER da hizmet ile ilgili bir sorununuz olduğunda lütfen bayiniz ile ya da doğrudan Legamaster ile bağlantı kurun. İletişim bilgilerini  Soundbar [Ses bloğu] Legamaster web sitesinden bulabilirsiniz.  5 m., 3,5 mm. jak/jak ses kablosu  Uzaktan kumanda cihazı...
  • Page 12 Cihazın güç bağlantısını kesebilmek için güç kablosu, fiş veya Bu belgede yer alan bilgiler haber verilmeksizin değiştirilebilir. adaptöre her zaman kolayca erişebileceğinizden emin olun 2015 Legamaster International B.V. Tüm hakları saklıdır. Bu belgedeki bilgilerin, Legamaster‘in yazılı izni olmaksızın herhangi bir şekilde yeniden üretilmesi kesinlikle yasaktır.
  • Page 13: Unidad Principal

    2  Mando a distancia Información sobre la garantía 1. SOURCE BUTTON (BOTÓN SOURCE) Legamaster garantiza la reparación o sustitución, sin coste alguno, 2. MUTE BUTTON (BOTÓN MUTE) de productos y/o piezas SP3700 defectuosos a cargo del personal SOURCE...
  • Page 14: Instalación

    2015 Legamaster International B.V. Todos los derechos reservados. enchufe. Está estrictamente prohibida la reproducción por cualquier tipo Si se utiliza la clavija de red o el conector del aparato como de medio sin el consentimiento por escrito de Legamaster dispositivo de desconexión, deberá poder accionarse fácilmente. International.
  • Page 15: Návod K Použití

    10. VSTUP AUX, 2x CINCH 11. LINKOVÝ VSTUP, 3,5mm JACK Informace o záruce 2  DÁLKOVÝ OVLADAČ Legamaster zaručuje, že v dvouleté záruční době bezplatně opraví nebo vymění vadné produkty SP3700 a/nebo jejich díly autorizovaným servisním partnerem. 1. SOURCE BUTTON (VOLBA VSTUPU) 2.
  • Page 16 Chcete-li zcela vypnout napájení zvukové lišty, odpojte přívod napájení ze zásuvky. Informace v tomto dokumentu se mohou změnit bez upozornění. 2015 Legamaster International B.V. Všechna práva vyhrazena. Jakákoli reprodukce bez písemného svolení společnosti Legamaster International je přísně zakázána...
  • Page 17 ‫ تشغيل م ُ ضخم الصوت‬ 4 ‫إذا أردت تقديم مطالبة بموجب الضمان أو إذا كانت لديك أي‬ Legamaster ‫مشكالت في الصيانة، ف ي ُرجى االتصال بالوكيل الخاص بك أو بشركة‬ ‫ مصدر الطاقة‬ ‫مباشر ة ً . للحصول على معلومات االتصال ي ُرجى زيارة موقع‬...
  • Page 18 .‫ةقاطال نع زاهلجا اذه لصفل لولمحا وأ سباقال‬ .‫تخضع المعلومات الواردة في هذا المستند إلى التغيير دون إشعار‬ .‫. جميع الحقوق محفوظة‬Legamaster International B.V 2015 Legamaster ‫ي ُحظ َ ر تما م ًا أي شكل من أشكال النسخ دون الحصول على إذن خطي من شركة‬ .International...
  • Page 19: Инструкция По Эксплуатации

    обязательствам или у Вас возникнут какие-либо другие вопросы,  Руководство пользователя связанные с сервисным обслуживанием продукта, свяжитесь со  3,5 mm jack connector своим дилером или непосредственно с компанией Legamaster. Для ознакомления с контактной информацией посетите веб-сайт 4  ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЗВУКОВОЙ ПАНЕЛИ компании Legamaster.
  • Page 20 уведомления. причиной пожара или удара электрическим током. Во всех вышеописанных случаях свяжитесь со своим дилером 2015 г. Legamaster International B.V. Все права защищены. для проведения проверки/замены оборудования. Любое воспроизведение какой-либо части данного документа без письменного согласия компании Legamaster International строго...
  • Page 21: Information Om Återvinning

    1  HUVUDENHET BRUKSANVISNING Bästa kund, Tack för att du har köpt den här produkten från Legamaster. Läs anvisningarna innan du använder enheten. Information om återvinning När produkten är förbrukad ska den inlämnas och återvinnas i enlighet med gällande lagar i användningslandet i syfte att VOLYM- KNAPP reducera miljöbelastningen.
  • Page 22 Om produkten kopplas bort från strömförsörjningen med nät kabeln eller produktens kontakt ska det vara lätt att komma 2015 Legamaster International B.V. Med ensamrätt. åt och använda denna kontakt. All reproduktion, oavsett form, är absolut förbjuden utan skriftligt tillstand fran Legamaster International.
  • Page 24 Legamaster International B.V. Postbus 111 7240 AC Lochem tel.: (+31) (0)573-713000 fax.: (+31) (0)573-713001 We m a ke comm uni c ati o n v is i b le email: info@legamaster.com internet: www.e-legamaster.com Legamaster, brand of the edding group...

This manual is also suitable for:

Sp3700 g

Table of Contents