Table of Contents

Advertisement

Quick Links

GTS 1250
Sweeper/ 扫地机
OPERATOR'S MANUAL/操作说明书
! 警告
使用前请先阅读
阅读本说明以便能安全,方便的操作机器。此说明对用户以后的维护有很大的帮助。
使用户在使用过程中不会受到伤害和其他物品不受损害。从而使机器得到更好的养护。
使用前必须熟读此说明,本说明提供详细的图解说明。

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GTS 1250 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GADLEE GTS 1250

  • Page 1 GTS 1250 Sweeper/ 扫地机 OPERATOR’S MANUAL/操作说明书 ! 警告 使用前请先阅读 阅读本说明以便能安全,方便的操作机器。此说明对用户以后的维护有很大的帮助。 使用户在使用过程中不会受到伤害和其他物品不受损害。从而使机器得到更好的养护。 使用前必须熟读此说明,本说明提供详细的图解说明。...
  • Page 3 TECHNICAL SPECIFICATIONS 技术规格 GTS1250 Cleaning width-Main brush 清洁宽度-主刷 Cleaning width-With 2 Side brushes 1250 清洁宽度-2个边刷 Hourly performance m2/h 8750 最大工作效率 Main brush motor power 主刷电机功率 Side brush motor power 边刷电机功率 Traction motor power 驱动电机功率 Suction fan power 吸尘风扇功率 Filter shaker motor power 振尘电机功率...
  • Page 4 MACHINE SIZE – 机器尺寸 X-Y-Z: See table “TECHNICAL SPECIFICATIONS” X-Y-Z: 请查阅. “技术参数”...
  • Page 5 中文...
  • Page 6: Table Of Contents

    目录 目录 ............................2 概述 ............................3 2.1. 手册的内容 ............................ 3 2.2. 机器的识别 ............................ 4 2.3. 随机文档 ............................4 技术信息 ..........................4 3.1. 概述 ..............................4 3.2. 图例 ..............................4 3.3. 危险区域 ............................4 安全信息 ..........................5 4.1. 安全守则 ............................5 操控及安装...
  • Page 7: 手册的内容

    概述  在对机器 进行任何操作之前,请先认真阅读本操作说明 2.1. 手册的内容 使用手册是由制造商起草写成的.被当作是整体机器的一个部分.他的内容是所生产的机器使 用时所包含的所有具体要求。 在此手册中包含了使用者 必须掌握的基本信息。其他文件也有阐述的,他包含了保养 的 特别技术信息。 按照手册来操作,可以确保操作人员和机器的安全。同时使机器运作消耗低,扫地效果佳 和有更持久的工作时间。如果不遵循手册来操作就会伤害工作人员和机器,损坏工作地 面,甚至那里的环境。 查看手册的前部分的目录,你就可以以最快的方式找到你要查找的主题。 以下章节是不可忽视的,请务必注意下面的粗体文字和图形的说明。 ! 危险 表示必须要注意小心操作,要了解清楚操作说明事项,否则会引起人员的受伤甚至会导致 死亡。  重要提示 表示必须要注意小心操作,要了解清楚操作说明事项,否则会引起一系列不良后果。如: 损坏机器,损坏机器使用的场所,从而造成经济损失。 i 信息 需特别注意的操作 由于制造商会对产品进行必要的更新及改进,制造商有权在没有任何预先通知的情况下对 机器进行更新。 机器可能会和说明书的图标略有不同,但在说明书上显示的信息及安全可以获得保证。 1 本操作说明书中"机器"的定义为实际产品的型号 2 对机器进行维护操作的授权人员必须具备精湛的技术知识. 3 对机器进行安装, 使用及维护操作的人员, 必须具备相关经验, 做好技术准备, 熟知相关的法律规章, 并且能够识别及避免有可 能发生的危险.
  • Page 8: 机器的识别

    2.2. 机器的识别 机器的铭牌在座椅的下方,列出机器的具体信息: • 型号; • 动力源; • 标称功率; • 序列号; • 制造年份; • 重量; • 爬坡能力; • 制造商信息 2.3. 随机文档 • 用户手册; • 质保卡; • EC 认证. 技术信息 3.1. 概述 本机器是适用于民用和工业的机械化扫地车。 本扫地车可以清扫工业加工过程中的残渣、灰尘、污垢。也适用于室内或室外的各种地 面,包括平整的硬地板,如混凝土、沥青路、瓷砖地、金属板、大理石;有浮花或者平整 的橡胶、塑料垫等 3.2. 图例 机器的主要部件如下 (图.A-B): • 垃圾箱(图. B, 位置. 1): 装载由扫地机滚刷清扫的垃圾以及过滤器的灰尘。 •...
  • Page 9: 安全信息

    安全信息 4.1. 安全守则  在启动和使用机器前,或者进行维护和操作前,请先认真阅读“用户手册”.  重要提示 请严格遵守本操作手册中所有的使用说明(尤其是有关危险和警告部分)和机身上的所有安 全提示标签。 制造商对违反操作说明而导致的人员和财产损坏不负赔偿责任。 机器必须由受过培训的人员进行操作使用,此员工必须熟悉操作及经过认证. 未成年人严禁使用机器. 本机器不能用于超出设计范围的其他用途.在特殊环境(例如制药业,医院,化工业等)使 用时,必须要严格遵守所在环境的安全标准及条例. 本机器不能在黑暗无光的地方,易引起爆炸的地方,存在对人体有害物质的场所及不合适 的环境使用. 本机器使用时的环境温度是+4°C 至+35°C. 当机器处于闲置状态时,存放环境温度为 +0°C 至+50°C 本机器适宜工作的湿度介于 30%至 95% 本机器不能用来吸收易燃易爆液体(如:汽油,燃油等等);易燃气体,干灰尘,酸性和溶解性物质 (如:溶解性油漆,丙铜等).不能收集燃烧的热的物体. 机器严禁在倾斜的表面或者坡度高超过 16%的斜坡上工作.如果机器在坡度高度小的坡上工 作,请不要横向使用.要特别小心并且不能往后退.当沿着斜坡行驶时,要特别注意防止机器翻 倒,严禁突然加速。在斜坡上行驶时,必须将刷盘和吸水扒升起。 任何时候都禁止将机器停放在斜坡上 机器的电机没有停止运转时,操作人员严禁离开机器,离开机器前,先将马达开关关闭,断开 电源,确保其不会突然移动。 不管在何处进行作业时,请注意在你工作现场出现的的人员及小孩. 严禁将机器用于运输用途及拖动其他物体。严禁拖动机器. 不要在机器上方存放任何物体. 不要将通风处和散热处堵塞 不要移动,修改或是遮盖安全装置. 经验表明,在工作期间整理个人物品等的行为会引起严重的事故发生。开始工作前,请先脱 掉首饰,手表,领带等等. 工作人员必须穿着及佩戴防护衣物及护具-防护围裙/保护套, 防滑防水鞋, 橡皮手套, 眼睛...
  • Page 10 严禁用水枪直接喷洗机器。 机器工作时候回收的污水、清洁剂等等,请根据当地法例处理。 如果机器操作时,发生任何故障失去控制,请立刻关闭机器(拔下主电源),然后立刻尽 快联系厂方技术人员。 所有的机器维护操作必须在照明足够的地方进行,而且必须断开电瓶连接线。 所有电路部分及所有维护操作必须由经过认证的技术人员进行。 本机器只能使用原厂提供的附件及零配件,以确保机器的安全及运行。严禁使用从其他机 器上卸下的零配件。 本机器的设计使用寿命为 10 年,使用期后,无论机器是否继续使用,必须根据当地的法规 对机器进行报废处理: 机器必须断开所有电源,排出所有液体及清洁剂; 本产品属于WEEE 类型特殊废物,适用于新的环境保护条例。必须根据当地法律, 与日常垃圾分隔,进行分类处理。 . 特殊废物. 须与日常垃圾分隔处理. 或者可以将机器送返制造商进行翻新处理。 如果机器不再使用,建议将废旧电瓶送到经过认证的处理中心进行处理。 你必须确保所有有害的部件安全处理,防止儿童接触。 中文...
  • Page 11: 操控及安装

    操控及安装 5.1. 机器(含包装)的运输及升降  重要提示 在进行升降操作时,必须确保机器安全固定,避免机器发生意外翻侧或者跌落。 使用叉车运输机器时,必须保证在光线充足的环境下进行。 机器出厂时由制造商固定好在木底板上,必须使用适当的设备(参阅 EC Directive 2006/42 指引及附加文件)装载到运输车辆上。到达目的地点后,必须使用同样符合指引的机器装 卸。. 使用叉车搬运机器时,必须连同包装一起操作。操作过程中,要小心避免机器碰撞和翻 侧。 5.2. 运输过程的检查 接收机器时,请检查运输途中机器和包装有否损坏。如果发现机器或者包装发生任何损 坏,请告知运输者,填写索赔申请申请赔偿。 5.3. 包装拆卸  重要提示 机器拆包时,操作人员必须配备必要的工具(手套、护目镜等),以最大限度预防意外事 故的发生。 请跟随以下步骤取出机器: • 使用剪刀及钳子剪开塑料胶带 • 拆开纸箱 • 根据不同的机器型号,卸下木底板上用于固定机器的金属支架 • 使用一个斜坡板,将机器向后从木底板推出 • 拆开刷子的包装 • 根据安全守则清洁机器的表面 • 取出机器后,可以进行电瓶的安装 如果可能,请保管好拆下来的包装材料,以便机器需要再次运输或需要送到维护中心检修...
  • Page 12: 电瓶: 安装及连接

    ! 危险 在安装或者进行任何维护电瓶的期间,操作人员必须准备必要的装备(例如:手套、护目 镜、防护衣……等);为了防止事故的风险,请保持远离火焰,预防短接电瓶的电极,预 防产生火花和严禁吸烟。 正常情况下,随机提供的电瓶是加好了酸的,随时可以使用的;如果提供的电瓶是没有加 水的电瓶(没有加酸),安装电瓶到机器前,必须按照以下步骤进行: • 打开电瓶小盖,给每个电瓶单元加入酸性电解液(密度在 1.27 至 1.29 千克之间 25° C),务必确定金属板完全被溶液浸没; • 闲置 4-5 小时,使酸性电解液与电极板充分反应; • 检查溶液的水平线是否仍然在金属板之上;如果不是,把溶液加满到水平线; • 盖好电瓶盖; • 将电瓶安装好在机器上(根据下面的指引). 在首次使用机器前,请先根据以下步骤对电瓶进行充电. 5.4.2. 电瓶: 安装及连接 ! 危险 检查控制面板上所有的开关处于 "0" (OFF) 位置. 请确保电瓶线连接标线标有 "+"终端连接到电瓶的正极上,在有火花的环境下严禁检查电 瓶. 请小心根据以下步骤进行操作,电瓶短路会导致发生爆炸. • 向前翻开座椅并固定好,确保有足够空间接触电瓶箱 •...
  • Page 13: 充电器的准备

    − 根据充电器制造商及手册去选择合适的充电器. 5.4.6. 充电器的准备 如果你使用的充电器不是随机提供的,你必须使用随机提供的连接头去安装在充电器上. 请根据以下步骤安装连接头: • 从充电器的电瓶连接线(红线和黑线)分别去掉大约 13 mm 的保护层; • 将电线插入到连接器的接线柱中,然后用钳子夹紧; • 将接线柱按照极性(红线 + 黑线 -) 安装到连接头. • 将充电器连接头连接到机器充电连接端 (图. A, 位置. 5). 5.5. 机器的运输及升降  重要提示 所有的操作必须在光线充足的环境下进行,而且必须依照所有的安全指引。 操作员必须穿戴安全保护衣物. 要将机器包装后运输,请根据以下步骤进行: • 清空垃圾箱; • 将机器放置在木底板上,用金属支架及包装带固定; • 使用叉车将木底板(含机器)装载到运输工具上; • 使用安全带将机器及木底板固定好在运输工具上. 使用者操作指引...
  • Page 14: 工作前准备

    6.2. 工作前准备  重要提示 机器开始工作前,请根据工作环境穿戴防护衣、帽、防滑靴等等,同时根据清洁剂供应商 的建议佩戴面罩保护呼吸系统 工作前请根据以下步骤检查机器: • 电瓶式机器:检查电瓶电量,如果电量不足,请先充电; • 请确保垃圾箱清空,如果没有清空,请先把垃圾箱清空。 • 安装好边刷(参阅第 8 章).。 i 信息 如果操作人员是第一次使用机器,请在较宽阔的空间进行培训使用机器。 6.3. 机器的工作 机器的启动: • 根据下面的描述对机器进行准备 . • 将钥匙开关 (图. C, 位置. 1) 拧到 "ON" 位置,同时脚不要踩到加速脚踏板 (图. A, 位置. 3), 通过显示屏 (图. C, 位置. 2)检查电瓶的电量. 如果电量不足, 将钥匙开关拧回 "OFF"...
  • Page 15: 机器长时间停止运行

    i 信息 为了获得良好的清扫效果,请经常将垃圾箱内垃圾倾倒干净,并使用特殊设备清洁过滤 器。 清空垃圾箱  重要提示 每次清空垃圾箱时,请戴上口罩以保护呼吸道系统。 i INFORMATION 在进行清空垃圾箱前,请先使用振尘电机 30 秒,对过滤器进行清洁。 清空垃圾箱之前,请确保已停止机器的所有功能。 • 将机器移动到垃圾桶旁。. • 通过锁扣 (图. B, 位置. 4) 松开垃圾箱 • 将垃圾箱拖出并将垃圾倾倒干净. • 将垃圾箱装回并使用锁扣(图. B, 位置. 4)重新将垃圾箱固定。. 前挡板胶条 大块垃圾收集门 • 当遇到大块的固体垃圾,可以踩下前挡板胶条控制踏板(图. H,位置. 1)将收集门打开,以 便清扫大块的垃圾,但收集门打开时间应该尽可能短,因为打开收集门会影响清扫效 果。 机器的停止 : •...
  • Page 16: 机器维护指导

    机器维护指导 ! 危险 在进行任何维护前,请务必断开机器主电源。 所有有关电器部分的保养维护,必须由经过认证及培训的专业人员进行,并必须遵守安全 规则及说明书的指引。 8.1. 维护 – 概述 依照制造商的指引进行常规维护有利于机器获得最佳的使用性能及延长机器寿命 每次清洁机器请跟随以下步骤: • 不要使用喷水装置,喷水装置会容易让水进入到电路板及电机,引致发生短路或机器损 坏; • 不要使用蒸汽清洗机器,会导致塑料产生变形; • 不要使用熔剂及碳氢化合物,会导致橡胶部分损坏. 8.2. 更换主刷 ! 危险 在进行操作前请务必关闭机器电源并将启动钥匙拔出。 请跟随以下步骤: • 卸下把手,将边门打开 (图. E). • 将主刷区的三个把手卸下 (图. F). • 将主刷固定板卸下 (图. F). • 取出主刷 (图. F). •...
  • Page 17: 断路保护器 - 重置

    • 将过滤器从支架上取出(图. I). • 使用吸尘器清洁过滤器或者更换新的过滤器 (图. J). • 按以上步骤反向执行,重新安装过滤器 • 将顶盖 (图. B, 位置. 2)重新安装,并使用锁扣 (图. B, 位置. 5)重新锁住 8.5. 断路保护器 – 重置  重要提示 在进行操作前请务必关闭机器电源并将启动钥匙拔出。 断路保护器(图 .Q – 图. C,位置 10-11) 是一个保护电器过载并且能重置的装置,当断路保护 器断开线路时,请让断路保护器冷却并重新按下按钮,手动重置断路保护器。 如果过载仍然存在,断路保护器会持续断开,直到过载消失为止。. 以下表格显示断路保护器的参数以及对应保护的电器。. 断路器 额定值 保护设备 左边刷电机 右边刷电机...
  • Page 18: 使用内置式充电器进行充电

    • 更换磨损的胶条 (图. N). 按以上步骤反向执行,重新安装胶条。 8.7. 电瓶 ! 危险 在安装或者维护任何类型的电瓶的期间,操作人员必须准备必要的装备(例如:手套、护目 镜、防护衣……等);为了防止事故的风险,请保持远离火焰,不要短接电瓶的电极,不 要产生火花和不要吸烟,请在通风的环境进行充电操作。 8.7.1. 使用内置式充电器进行充电 • 提起座椅(图. A, 位置. 4)将充电器电源线连接到电源插座. 8.7.2. 使用外置式充电器进行充电 • 翻开座椅(图. A, 位置. 4)并将座椅固定 • 充电器插头连接到机器充电插座,提起座椅 (图. B, 位置. 8) 将充电连接线连接到红 色的连接座上 (图. A, 位置. 5). • 将充电器电源线连接到供电电源插座。 ...
  • Page 19: 故障速查及错误代码

    故障速查及错误代码 9.1. 显示屏代码对照表 显示值 含义 GADLEE GREEN 控制面板软件号 GT1250 版本:1.00 电压:XX.X V 机器工作状态指示 累计时间:XXXX.XX 小时 主刷电机故障 主刷电机故障,请联系技术人员 行走电机故障 行走电机故障,请联系技术人员 吸尘电机故障 吸尘电机故障,请联系技术人员 震尘电机故障 震尘电机故障,请联系技术人员 边刷电机故障 边刷电机故障,请联系技术人员 请解除驻车锁定 驻车制动生效 请清理尘袋 尘袋堵塞,需清洁 电瓶电量低 电量低,请马上充电 请进行充电 电瓶保护状态 电量耗尽,机器所有功能锁定 所有功能停止 中文...
  • Page 20: 驱动卡报警代码

    9.2. 驱动卡报警代码 驱动器的作用是控制行走电机,垂直安装在机器的前部. 如果驱动发生中断,错误码会显示 在 LED 显示灯上,如果机器工作正常,LED 显示灯会保持亮起。如果检测到故障发生, LED 指示灯会提供两种信息,慢速闪烁 (2 Hz) 或者快速闪烁 (4 Hz) ,显示机器的具体故障 信息. 慢速闪烁的信号在故障排除后,会自动取消。快速闪烁的信号(在表中以"*" 表示)表示机器 的故障较为严重,故障修复后,必须关闭钥匙开关重新启动机器 故障信号提示会在 10 秒后提示, LED 信号灯会分两段闪烁,直到故障修复. 例: 错误代码 "1,3" 信号灯号显示如下: ☼ ☼☼☼ 显示错误代码 1,3 LED 信号 描述 1, 1 ☼ ☼ 温度过高>...
  • Page 21 ENGLISH...
  • Page 22: Contents

    CONTENTS CONTENTS .......................... 2 GENERAL INFORMATION ....................3 2.1........................3 COPE OF THE MANUAL 2.2......................4 DENTIFYING THE MACHINE 2.3................4 OCUMENTATION PROVIDED WITH THE MACHINE TECHNICAL INFORMATION ....................4 3.1........................4 ENERAL DESCRIPTION 3.2............................4 EGEND 3.3.
  • Page 23: General Information

    GENERAL INFORMATION  Read this manual carefully before carrying out any work on the machine 2.1. Scope of the manual This manual has been written by the Manufacturer and is an integral part of the machine. It defines the purpose for which the machine has been designed and constructed and contains all the information required by operators.
  • Page 24: Identifying The Machine

    2.2. Identifying the machine The rating plate under the seat provides the following information: • Model; • Power supply; • Total nominal power; • Serial number; • Year of fabrication; • Weight fully loaded; • Maximum slope; • Barcode with serial number; •...
  • Page 25: Safety Information

    SAFETY INFORMATION 4.1. Safety regulations  Read the "User manual" carefully before start-up and use, or before performing maintenance or any other work on the machine.  IMPORTANT Rigorously respect all instructions in the Manual (in particular those relating to danger and important information) and on the safety plates fitted to the machine.
  • Page 26 contact with the eyes, wash immediately with abundant water. If ingested, consult a doctor immediately. Make sure the power sockets used for the battery charger are connected to a suitable earth system and protected by differential thermal solenoid switches. Make sure the electrical characteristics of the machine (voltage, frequency, absorbed power) given on the rating plate are the same as those of the mains electricity supply.
  • Page 27: Handling And Installation

    HANDLING AND INSTALLATION 5.1. Lifting and transporting the packaged machine  IMPORTANT During all lifting operations, make sure the packaged machine is firmly anchored to avoid it tipping up or being accidentally dropped. Always load/unload lorries in adequately lit areas. The machine, packaged on a wooden pallet by the Manufacturer, must be loaded using suitable equipment (see EC Directive 2006/42 and subsequent amendments and/or additions) onto the transporting vehicle.
  • Page 28: Batteries: Preparation

    jeopardise manoeuvrability and lead to the brush motor overheating. Batteries with a lower capacity and weight will require recharging more frequently. They must be kept charged, dry and clean and the connections must be tight. 5.4.1. Batteries: preparation ! DANGER During installation of the batteries or any type of battery maintenance, the operator must be provided with the necessary personal protection devices (gloves, goggles overalls, etc) to limit the risk of accident.
  • Page 29: The Battery Charger

    • Lift the batteries from the compartment using suitable lifting equipment. 5.4.4. The battery charger  IMPORTANT Never allow the batteries to become excessively flat as this could damage them irreparably. 5.4.5. Choosing the battery charger Make sure the battery charge is compatible with the batteries to be charged: −...
  • Page 30: Practical Guide For The Operator

    PRACTICAL GUIDE FOR THE OPERATOR 6.1. Controls - Description With reference to fig. C, the machine has the follow controls and indicator lights: • On/OFF Switch (fig. C, ref. 1): enables And Disables The Electrical Power Supply To All Machine Functions. •...
  • Page 31 Starting up/use: i INFORMATION The seat (fig. A, ref. 4) has two safety sensors which allow the machine to move only when the operator is seated. • Prepare the machine as described above. • Turn the key switch (fig. C, ref. 1) into the "ON" position without pressing the drive pedal (fig.
  • Page 32: Periods Of Inactivity

    When emptying the bin, always wear a mask to protect the respiratory tract from the dust which is always present during this operation. i INFORMATION Before empting the debris bin, operate the filter shaker for 30 seconds to clean the filter Before emptying the bin, make sure all machine functions are turned off;...
  • Page 33: Replacing/Mounting The Centre Brush

    Performing regular maintenance according to the Manufacturer's instructions improves performance and extends the working life of the machine. When cleaning the machine, respect the following: • Avoid the use of water cleaners. Water could penetrate the electrical compartment or motors leading to damage or the risk of short circuit; •...
  • Page 34: Replacing/Installing Flaps

    Circuit breakers(fig .Q – fig. C,ref.10-11) are resettable electrical circuit protection devices that stop the flow of current in the event o f a circuit overload. Once a circuit breaker is tripped, allow breaker to cool and then press the reset button to manually reset the breaker.
  • Page 35: Procedure For Charging Using The Battery Charger Installed By The Manufacturer

    8.7.1. Procedure for charging using the battery charger installed by the Manufacturer • Raise the seat (fig. A, ref.4) and connect the battery charge cable to the mains power supply. 8.7.2. Procedure for charging using an external battery charger • Raise the seat (fig. A, ref.4) cowling and KEEPING HOLD OF IT move it forwards. This provides access to the battery compartment from above.
  • Page 36: Troubleshooting And Error Codes

    TROUBLESHOOTING AND ERROR CODES 9.1. Alarms displayed Display value Description GADLEE GREEN Software release GT115 VER:1.00 Volts: XX.X V Machine status Hours:XXXX.XX H Main brush motor failure CHECK BRUSH MOTOR CHECK TRACTION Traction motor failure MOTOR CHECK FILTER SHAKER Filter shaker motor failure...
  • Page 37: Motor Drive Alarm Board

    9.2. Motor drive alarm board The board controlling the motor drive is located inside the front upright If drive is interrupted, the error code should be identified by means of the status LED. In the absence of malfunctions, the status LED is steadily on while the machine is in operation. If a malfunction is detected, the status LED provides two types of information, a slow flash (2 Hz) or a rapid flash (4 Hz) to indicate the severity of the malfunction.
  • Page 40 Gadlee Green Cleaning Equipment (HK) Co.,Ltd Gadlee Green Cleaning Equipment Co.,Ltd 1-2/F, Block A, Hantian Industrial Park Dongping Road , Guicheng, Nanhai District, Foshan 528200 Guangdong, China Tel:+86 757 81019199 Fax:+86 757 81019198 Toll-free: 4008-833-830 Http://www.gadlee.com E-mail:gadlee@gadlee.com PK00091 Ver:1.0...

Table of Contents