Download Print this page

INDUSTRIAS TECHNOFLEX CA-500 Instruction Manual

Concrete cutter

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

http://www.technoflex.es/
Cortadora de Asfalto CA-500
Concrete Cutter CA-500
Manual de Instrucciones / Lista de Recambios
Instruction Manual / Spare Parts
MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN Y OBRAS PÚBLICAS
BUILDING AND PUBLIC WORKS MACHINERY

Advertisement

loading

Summary of Contents for INDUSTRIAS TECHNOFLEX CA-500

  • Page 1 Cortadora de Asfalto CA-500 Concrete Cutter CA-500 Manual de Instrucciones / Lista de Recambios Instruction Manual / Spare Parts MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN Y OBRAS PÚBLICAS BUILDING AND PUBLIC WORKS MACHINERY...
  • Page 2 Mantenga este manual ó una copia de él con la máquina. Si se pierde ó Ud. desea un ejemplar adicional haga el favor de comunicarse con INDUSTRIAS TECHNOFLEX S.A. Esta máquina fue fabricada con la seguridad del usuario en mente; sin embargo, situaciones peligrosas pueden presentarse si la máquina es utilizada inapropiadamente.
  • Page 3 UTILIZACIÓN INDICE Capítulo Página MEDIDAS DE SEGURIDAD 1A-2 ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1A-2 DATOS TÉCNICOS 1A-4 CARACTERÍSTICAS GENERALES 1A-4 SEGURIDAD EN EL TRABAJO 1A-5 CONDICIONES DE USO 1A-5 INSTRUCCIONES DE USO 1A-6 ISNTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 1A-7 INSTRUCCIONES PARA PEDIR RECAMBIOS 1A-10 1.10 TRANSPORTE Y ALMACENAJE...
  • Page 4 UTILIZACIÓN Medidas de Seguridad Este manual contiene PRECAUCIONES y ADVERTENCIAS que deben ser seguidas para evitar la posibilidad de un mantenimiento inapropiado, daños a la máquina ó lesiones personales. Lea y siga todas las PRECAUCIONES y ADVERTENCIAS, incluidas en este manual de instrucciones. ATENCIÓN Si no se siguen correctamente las instrucciones podrían ocurrir graves lesiones personales.
  • Page 5 19. Sustituya las piezas gastadas ó dañadas con piezas diseñadas y recomendadas 8. NO use ropa suelta, joyas o pelo largo. por INDUSTRIAS TECHNOFLEX S.A. Mantenga los cabellos largos, ropa y guantes lejos de las partes en movimiento. 20. Cualquier servicio fuera del que cubre este manual de instrucciones, debe ser 9.
  • Page 6 SAE10W-30 Características Generales La Cortadora de asfalto CA-500 deberá ser utilizado por personal instruido en esta labor, sólo se utilizará en trabajos específicos para los que técnicamente ha sido desarrollado, tras haber leído las instrucciones contenidas en este manual y que deberán seguirse rigurosamente.
  • Page 7 El valor de la aceleración efectiva ,determinados por la norma ISO 8662, Parte 1, es de 3,5 m/s Condiciones de Uso La Cortadora de asfalto CA-500, debe usarse para para construcción, telecomunicaciones, carreteras, ciudades, construcción de aeropuertos. Debe usarse solamente para cortar cemento, roca, y materiales semejantes.
  • Page 8 UTILIZACIÓN Instrucciones de Uso a) – PRE- ARRANQUE Asegurese de que dispone de todas los componentes de equipo Compruebe que los controles del equipo sean correctos, y todo funcione de manera normal, se ve irregularidades, consulte con TECHNOFLEX S.A. para su reparación. PARE EL EQUIPO INMEDIATAMENTE SI VE ALGUNA ANOMALÍA a.1 ) Verificación 1.- Saque el tapón y verifique el nivel de aceite, si su nivel está...
  • Page 9 UTILIZACIÓN b) – UTILIZACIÓN 1.- Coloque el interruptor del motor en posición “ON”. 2.- Coloque la válvula de entrada de aceite en “ON”. 3.- Abra el estrangulador. 4.- Coloque la palanca de acelerador hacia la izquierda. 5.- Arranque el motor, tire del arrancador hasta que note una resistencia, cuidado con el retroceso del tirador.
  • Page 10 UTILIZACIÓN Cada 3 Cada 6 A diario (si Cada mes o Cada año o meses o 50 meses o 100 se trabaja) 20 horas 300 horas horas horas Examinar superfície Aceite de motor Cambiar Examinar Filtro de aire Limpiar Carburador Limpiar Examinar y Bujía...
  • Page 11 UTILIZACIÓN Quite la tuerca para sacar la carcasa del filtro de aire, saque el filtro de aire y compruebe visualmente que no hay ningún elemento roto, si lo hay cambielo. La esponja del filtro de aire puede lavarla con una detergente no inflamable, posteriormente sequelo y lo vuelve a colocar.
  • Page 12 UTILIZACIÓN d) Ajuste de la velocidad oscilante del motor. Arrancar el motor, y ajustar la velocidad alrededor de 1400 ± 150 rpm e) Mantenimiento del equipo para largos períodos de almacenaje. A diario 5 horas Cada semana o Cada mes o después de después 25 horas...
  • Page 13 En todos los casos de solicitud de garantía, previo aviso han de enviar el equipo a Industrias Technoflex S.A. ó donde ésta indique. NOTA IMPORTANTE: Industrias Technoflex S.A., no se responsabiliza de los daños causados al producto ó a personas por una mala utilización o manipulación del mismo. ESPAÑOL...
  • Page 14 UTILIZACIÓN 1.11 Problemas y Soluciones A).- El motor no arranca o el motor funciona errática CAUSA SOLUCIÓN 1.- No hay combustible 1.- Examinar el nivel de gasolina y rellenar 2.- El interruptor no está en posición “ON” 2.- Comprobar interruptor y conectarlo 3.- La válvula de aceite está...
  • Page 15: Table Of Contents

    OPERATION CONTENTS Chapter Page SAFETY NOTES 1B-2 WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS 1B-2 TECHNICAL DATA 1B-4 GENERAL CHARACTERISTICS 1B-4 SAFETY AT WORK 1B-6 CONDITIONS OF USE 1B-6 INSTRUCTIONS OF USE 1B-7 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1B-7 INSTRUCTIONS FOR ORDERING SPARE PARTS 1B-9 1.10 TRANSPORT AND STORAGE 1B-10 1.11...
  • Page 16: Safety Notes

    OPERATION Safety Notes This manual contains CAUTIONS and WARNINGS which must be followed to prevent the possibility of improper service, damaged to the equipment, or personal injury. Read and follow all the CAUTIONS and WARNINGS included in this instructions manual. WARNING: Warnings warn of conditions or practices which could lead to personal injury.
  • Page 17 OPERATION 1.NEVER operate with the rammer for other 13.DO NOT allow children or people other aplication that cutt concrete. than the operator to handle power cables, extension cords or the equipment. 2.NEVER allow improperly trained people to operate this equipment. People operating this 14.DO NOT allow children or people other equipment must be familiar with the potential than the operator to handle power cables,...
  • Page 18: Technical Data 1B-4

    The manufacturer or authorised distributor must be consulted about any doubts. Industrias Technoflex S.A., will not accept any responsibility derived from incorrect installation, manipulation, or misuse of the vibrator. 1B-4...
  • Page 19: Safety At Work 1B-6

    OPERATION Safety at work Sound Specifications The required sound specifications, called-for by the EC-Machine Regulations per Appendix 1, Paragraph 1.7.4 f, are : Sound pressure level at the operator’s location L =92 dB (A) Sound power level L =105 dB (A) The sound values were determined according to ISO 3744 for the sound power level ( L ) and, alternately, ISO 6081 for the sound pressure level (L...
  • Page 20: Instructions Of Use 1B-7

    OPERATION Instructions of use a) –Pre-Operation check Be sure each part of the machine are ready before operation. Check all of the controlling system and safety device ans make sure they are workable. Please inform the technician to repair immediately if any bug of safety equipment was found. Stopping operating immediately if any bug wich may influence safety operating ocurred.