Levenhuk Wezzer Teo TH50 User Manual

Levenhuk Wezzer Teo TH50 User Manual

Thermohygrometer
Table of Contents
  • Moon Phase
  • Грижи И Поддръжка
  • Nastavení Času
  • Nastavení Budíku
  • Technické Údaje
  • Péče a Údržba
  • Erste Schritte
  • Einstellung der Hintergrundbeleuchtung
  • Technische Daten
  • Primeros Pasos
  • Ajuste de la Hora
  • Ajuste de la Alarma
  • Fase Lunar
  • Especificaciones
  • Cuidado y Mantenimiento
  • Műszaki Adatok
  • Ápolás És Karbantartás
  • Guida Introduttiva
  • Impostazione Dell'ora
  • Impostazione Della Sveglia
  • Funzione Allarme
  • Impostazione Della Retroilluminazione
  • Cura E Manutenzione
  • Ustawianie Czasu
  • Funkcja Alarmu
  • Wskaźnik Stanu Baterii
  • Dane Techniczne
  • Konserwacja I Pielęgnacja
  • Acertar a Hora
  • Indicador de Pilha Fraca
  • Cuidado E Manutenção
  • Начало Работы
  • Настройка Часов
  • Настройка Будильника
  • Настройка Подсветки
  • Технические Характеристики
  • Уход И Хранение
  • Saat Ayarı
  • Teknik Özellikler
  • BakıM Ve OnarıM

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Levenhuk Wezzer Teo TH50
Thermohygrometer
EN
User Manual
BG
Ръководство за потребителя
CZ
Návod k použití
DE
Bedienungsanleitung
ES
Guía del usuario
HU
Használati útmutató
Levenhuk Inc. (USA): 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612,
USA, +1-813-468-3001, contact_us@levenhuk.com
Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102,
Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz
Levenhuk®, Wezzer® are registered trademarks of Levenhuk, Inc.
© 2006–2022 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
www.levenhuk.com
20221003
IT
Guida all'utilizzo
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do usuário
RU
Инструкция по эксплуатации
TR
Kullanım Kılavuzu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Levenhuk Wezzer Teo TH50

  • Page 1 Инструкция по эксплуатации Guía del usuario Kullanım Kılavuzu Használati útmutató Levenhuk Inc. (USA): 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA, +1-813-468-3001, contact_us@levenhuk.com Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz Levenhuk®, Wezzer®...
  • Page 2 2 3 4...
  • Page 3 Base station Базова станция Základnová stanice Basisstation Estación base Alapállomás Visualización de la Time display Дисплей за време Zobrazení času Zeitanzeige Idő kijelzése hora Alarm Аларма Budík Alarm Alarma Riasztás Snooze Отлагане Odložit Schlummertaste Posponer Szundi Състояние на Érzékelő Sensor connection Stav připojení...
  • Page 4 Stazione base Stacja główna Estação base Основной блок Baz istasyonu Wskazanie godziny Indicação do tempo Отображение Orario Saat ekranı времени Sveglia Alarm Alarme Будильник Alarm Posponi Drzemka Suspender Повтор будильника Ertele Статус Stato di connessione Status połączenia Estado de ligação Sensör bağlantı...
  • Page 5 RESET Sensor Сензор Senzor Sensor Sensor Érzékelő Капак на Tapa del Battery Kryt přihrádky pro Elemtartó rekesz отделението за Batteriefachdeckel compartimento de compartment cover baterie fedele батериите las pilas Battery Отделение за Přihrádka pro Compartimento de Batteriefach Elemtartó rekesz compartment батериите...
  • Page 6 Levenhuk Wezzer Teo TH50 Thermohygrometer The kit includes: base station, sensor, USB cable, user manual, and warranty. Getting started Base station • Connect the power cable to the device and connect the DC adapter to the AC power supply; or •...
  • Page 7: Comfort Level Indication

    Weather Temperature units Press the SET button and hold it for 3 seconds. Press the SET button 8 times. Press UP or DOWN to change the temperature units. Finally, press the SET button to save the settings and exit. Weather forecast 1.
  • Page 8: History Record

    History record • Press the DOWN button to display the max./min. temperature and humidity. • To clear the history records, press and hold the DOWN button for 3 seconds. Moon phase New Moon Waxing Crescent First quarter Waxing Gibbous Full Moon Waning Gibbous Last quarter Waning Crescent...
  • Page 9: Battery Safety Instructions

    Levenhuk accessories are warranted to be free of defects in materials and workmanship for six months from the purchase date. The warranty entitles you to the free repair or replacement of the Levenhuk product in any country where a Levenhuk office is located if all the warranty conditions are met.
  • Page 10 устройства за дистанционно управление и др.) максималното разстояние между базовия модул и сензора може да бъде значително намалено. В такива случаи предлагаме да преместите малко базовия модул и сензора. Понякога е достатъчно да преместите едното от тези устройства само с няколко инча! ЗАБЕЛЕЖКА! Въпреки...
  • Page 11: Moon Phase

    Индикация за нивото на комфорт Too dry 1… 25% 26… 39% Comfort OK 40… 75% 76… 83% Too wet 84… 99% Риск от плесен Диапазон на температура, °C (°F) Диапазон на влажност, % Риск от плесен t<9,4 h≤48 (t<49) 49≤h≤78 79≤h≤87 h≥88 9,4≤t≤26,6...
  • Page 12: Грижи И Поддръжка

    доживотна гаранция за дефекти в материалите и изработката. Доживотната гаранция представлява гаранция, валидна за целия живот на продукта на пазара. За всички аксесоари Levenhuk се предоставя гаранция за липса на дефекти на материалите и изработката за период от две години от датата на покупка на дребно. Levenhuk ще ремонтира или замени...
  • Page 13: Nastavení Času

    всеки продукт или част от продукт, за които след проверка от страна на Levenhuk се установи наличие на дефект на материалите или изработката. Задължително условие за задължението на Levenhuk да ремонтира или замени такъв продукт е той да бъде върнат на Levenhuk заедно с документ за покупка, който е задоволителен за Levenhuk.
  • Page 14 Funkce upozornění Stisknutím tlačítka ALERT (Upozornění) zapnete nebo vypnete upozornění na teplotu. Pak stiskněte a podržte tlačítko ALERT (Upozornění) po dobu 3 sekund. Číslice na displeji, které se mají nastavit, blikají. Pro nastavení požadovaného limitu hodnoty stiskněte tlačítko UP (Nahoru) nebo DOWN (Dolů). Pořadí...
  • Page 15: Technické Údaje

    30,6≤t≤40 h≤48 (87≤t≤104) 49≤h≤78 79≤h≤87 h≥88 t≥40,1 h≤48 (t≥104,1) Záznam historie • Stisknutím tlačítka DOWN (Dolů) se na displeji zobrazí max./min. teplota a vlhkost. • Pokud chcete vymazat záznamy o min./max. teplotě a vlhkosti, stiskněte a podržte tlačítko DOWN (Dolů). Fáze Měsíce Nov (novoluní) Dorůstající...
  • Page 16: Péče A Údržba

    Doživotní záruka je záruka platná po celou dobu životnosti produktu na trhu. Na veškeré příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka toho, že je dodáváno bez jakýchkoli vad materiálu a provedení, a to po dobu dvou let od data zakoupení v maloobchodní prodejně. Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné...
  • Page 17 Sensorverbindung • Platzieren Sie die Basisstation und den Fernsensor innerhalb des effektiven Sendebereichs. Vergewissern Sie sich, dass die Kanäle zugewiesen sind, nachdem Sie die Stromversorgung für die Basisstation und alle Sensoren eingerichtet haben. • Wenn der Empfang hergestellt ist, zeigt das Display die Temperatur und Luftfeuchtigkeit des jeweiligen Außensensors an. Werden die Werte von einem Kanal nicht empfangen, erscheint auf dem Display "—".
  • Page 18 Trendpfeile Steigend Gleichbleibend Fallend Der Temperatur- und Luftfeuchtigkeits-Tendenzindikator zeigt die Tendenzen für die nächsten 12 Stunden an. Anzeige der Komfortstufe Too dry 1… 25% 26… 39% Comfort OK 40… 75% 76… 83% Too wet 84… 99% Schimmelpilzrisiko Temperaturbereich, °C (°F) Feuchtigkeitsbereich, % Schimmelpilzrisiko t<9,4...
  • Page 19: Einstellung Der Hintergrundbeleuchtung

    Einstellung der Hintergrundbeleuchtung Drücken Sie die Taste SNZ/LIGHT (Schlummer/Licht), um die Helligkeit zu wählen (3 Stufen verfügbar). HINWEIS! Wenn Sie Batterien verwenden, leuchtet die Hintergrundbeleuchtung für etwa 8 Sekunden. Energiestand-niedrig-Anzeige Wenn die Energiestand-niedrig-Anzeige erscheint, wechseln Sie so schnell wie möglich die Batterien aus. Technische Daten Basisstation Luftfeuchtigkeit, Maßeinheiten...
  • Page 20: Primeros Pasos

    Herstellungsfehlern innerhalb von zwei Jahren ab Kaufdatum. Produkte oder Teile davon, bei denen im Rahmen einer Prüfung durch Levenhuk ein Material- oder Herstellungsfehler festgestellt wird, werden von Levenhuk repariert oder ausgetauscht. Voraussetzung für die Verpflichtung von Levenhuk zu Reparatur oder Austausch eines Produkts ist, dass dieses zusammen mit einem für Levenhuk ausreichenden Kaufbeleg an Levenhuk zurückgesendet wird.
  • Page 21: Ajuste De La Alarma

    Orden de ajuste: 12/24h > Horas > Minutos > Año > Fecha/Mes o Mes/Formato de fecha > Mes > Fecha > Día de la semana (7 idiomas). Finalmente, presione el botón SET (Ajustar) para guardar los ajustes y salir. Ajuste de la alarma Presione el botón SET (Ajustar) y luego púlselo de nuevo y manténgalo presionado durante 3 segundos.
  • Page 22: Fase Lunar

    Riesgo de moho Rango de temperatura, °C (°F) Rango de humedad, % Riesgo de moho t<9,4 h≤48 (t<49) 49≤h≤78 79≤h≤87 h≥88 9,4≤t≤26,6 h≤48 (49≤t≤79,9) 49≤h≤78 79≤h≤87 h≥88 26,7≤t≤30,5 h≤48 (80≤t≤86,9) 49≤h≤78 79≤h≤87 h≥88 30,6≤t≤40 h≤48 (87≤t≤104) 49≤h≤78 79≤h≤87 h≥88 t≥40,1 h≤48 (t≥104,1) Registro histórico...
  • Page 23: Cuidado Y Mantenimiento

    Levenhuk junto con una prueba de compra que Levenhuk considere satisfactoria. Para más detalles visite nuestra página web: www.levenhuk.es/garantia En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, contacte con su oficina de Levenhuk más cercana.
  • Page 24 Levenhuk Wezzer Teo TH50 hőmérséklet- és páratartalom-mérő készülék A készlet tartalma: alapállomás, érzékelő, USB-kábel, felhasználói kézikönyv, szavatossági dokumentum. Első lépések Alapállomás • Csatlakoztassa a tápkábelt az eszközhöz, majd csatlakoztassa az egyenáramú adaptert a váltakozóáramú tápellátáshoz; vagy • Nyissa fel az elemtartó rekesz fedelét (28), azután – ügyelve a polaritási jelzésekre – helyezzen be 3 darab AAA elemet. Zárja le a fedelet.
  • Page 25 megnyomásával állítsa be a kívánt határértéket. A beállítás sorrendje: kültéri hőmérséklet felső határa → kültéri hőmérséklet alsó határa → kültéri páratartalom felső határa → kültéri páratartalom alsó határa → beltéri hőmérséklet felső határa → beltéri hőmérséklet alsó határa → beltéri páratartalom felső határa →...
  • Page 26: Műszaki Adatok

    30,6≤t≤40 h≤48 (87≤t≤104) 49≤h≤78 79≤h≤87 h≥88 t≥40,1 h≤48 (t≥104,1) Előzmény-nyilvántartás • Nyomja meg a DOWN (Le) gombot a max./min. hőmérséklet és páratartalom megjelenítéséhez. • A max./min. hőmérséklet és páratartalom értékek törléséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a DOWN (Le) gombot. Fase lunar Újhold Luna creciente...
  • Page 27: Ápolás És Karbantartás

    A Levenhuk vállalat vállalja, hogy a Levenhuk vállalat általi megvizsgálás során anyaghibásnak és/ vagy gyártási hibásnak talált terméket vagy termékalkatrészt megjavítja vagy kicseréli. A Levenhuk vállalat csak abban az esetben köteles megjavítani vagy kicserélni az ilyen terméket vagy termékalkatrészt, ha azt a Levenhuk vállalat számára elfogadható...
  • Page 28: Impostazione Dell'ora

    Sensore • Aprire lo sportello dello scomparto batterie (2). Inserire 2 batterie AAA come indicato dai simboli di polarità. • Impostare il canale desiderato tramite l’interruttore (4). Chiudere lo sportello. ATTENZIONE! Questa stazione meteo può essere utilizzata con un massimo di 3 sensori remoti. Ogni sensore remoto connesso alla stazione deve operare su un canale differente.
  • Page 29 Previsioni del tempo 1. Soleggiato 2. Parzialmente 3. Nuvoloso 4. Piovoso 5. Temporale 6. Nevoso nuvoloso Frecce di indicazione dell’andamento In aumento Stabile In diminuzione L’indicatore dell’andamento di temperatura e umidità ne mostra il trend per le successive 12 ore. Indicatore livello di comfort Too dry 1…...
  • Page 30: Impostazione Della Retroilluminazione

    Fase lunare Luna nuova Luna crescente Primo quarto Gibbosa crescente Luna piena Gibbosa calante Ultimo quarto Luna calante Impostazione della retroilluminazione Premere il pulsante SNZ/LIGHT (Posponi/Luce) per impostare la luminosità (3 livelli disponibili). ATTENZIONE! Quando si usa l’alimentazione a batteria, la retroilluminazione rimarrà accesa per circa 8 secondi. Indicatore di batteria scarica Quando compare l’indicatore di batteria scarica, cambiare immediatamente le batterie.
  • Page 31 Garanzia a vita rappresenta una garanzia per la vita del prodotto sul mercato. Tutti gli accessori Levenhuk godono di una garanzia di due anni a partire dalla data di acquisto per i difetti di fabbricazione e dei materiali.
  • Page 32: Ustawianie Czasu

    Ustawianie czasu Naciśnij przycisk SET (Ustaw) i przytrzymaj go przez 3 sekundy. Cyfry, które można ustawić, zaczną migać. Naciśnij przycisk UP (W górę) lub DOWN (W dół), aby zmienić wartość, a następnie naciśnij przycisk SET (Ustaw), aby kontynuować. Kolejność ustawiania: format 12-/24-godzinny > godziny > minuty > rok > format dzień/miesiąc lub miesiąc/dzień > miesiąc > dzień > dzień...
  • Page 33: Wskaźnik Stanu Baterii

    Ryzyko powstawania pleśni Zakres temperatury pracy, °C (°F) Zakres wilgotności pracy, % Ryzyko powstawania pleśni t<9,4 h≤48 (t<49) 49≤h≤78 79≤h≤87 h≥88 9,4≤t≤26,6 h≤48 (49≤t≤79,9) 49≤h≤78 79≤h≤87 h≥88 26,7≤t≤30,5 h≤48 (80≤t≤86,9) 49≤h≤78 79≤h≤87 h≥88 30,6≤t≤40 h≤48 (87≤t≤104) 49≤h≤78 79≤h≤87 h≥88 t≥40,1 h≤48 (t≥104,1) Zapisywanie historii...
  • Page 34: Konserwacja I Pielęgnacja

    Dożywotnia gwarancja to gwarancja na cały okres użytkowania produktu. Wszystkie akcesoria Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez dwa lata od daty zakupu detalicznego. Firma Levenhuk naprawi lub wymieni produkty lub ich części, w przypadku których kontrola prowadzona przez Levenhuk wykaże obecność...
  • Page 35: Acertar A Hora

    Termohigrómetro Levenhuk Wezzer Teo TH50 O kit inclui: estação base, sensor, cabo USB, manual do utilizador e garantia. Introdução Estação base • Ligue o cabo de alimentação ao dispositivo e ligue o adaptador de CC à fonte de alimentação de CA; ou •...
  • Page 36 Clima Unidades de temperature Prima sem soltar o botão SET (Definir) durante 3 segundos. Prima o botão SET (Definir) 8 vezes. Prima UP (Para cima) ou DOWN (Para baixo) para mudar de unidade de temperatura. Finalmente, prima o botão SET (Definir) para guardar as definições e sair. Previsão do tempo 1.
  • Page 37: Indicador De Pilha Fraca

    Registo histórico • Prima o botão DOWN (Para baixo) para apresentar a humidade e a temperatura max./min. • Para limpar a temperatura min./max. e os registos de humidade, prima sem soltar o botão DOWN (Para baixo). Fase lunar Lua nova Lua crescente Quarto crescente Lua crescente gibosa...
  • Page 38: Начало Работы

    Todos os acessórios Levenhuk têm garantia de materiais e acabamento livre de defeitos por dois anos a partir da data de compra. A Levenhuk irá reparar ou substituir o produto ou sua parte que, com base em inspeção feita pela Levenhuk, seja considerado defeituoso em relação aos materiais e acabamento.
  • Page 39: Настройка Часов

    батареек. Если заменить батарейки только в одном из устройств (например, во внешнем датчике), сигнал может быть не принят или принят некорректно. • На эффективный диапазон передачи может влиять расположение прибора. Находящиеся поблизости радиоуправляемые устройства могут существенно сократить радиус передачи сигнала. В таких случаях рекомендуется немного переместить основной...
  • Page 40 Индикаторы погодных изменений Тенденция Без Тенденция к повышению изменений к понижению Индикатор изменения температуры и влажности показывает прогноз изменений этих значений на ближайшие 12 часов. Обозначение уровня комфорта Too dry 1… 25% 26… 39% Comfort OK 40… 75% 76… 83% Too wet 84…...
  • Page 41: Настройка Подсветки

    Настройка подсветки Нажмите кнопку SNZ/LIGHT (Повтор/Подсветка), чтобы настроить яркость подсветки (доступно 3 уровня яркости). ВНИМАНИЕ! При работе от батареек подсветка экрана включается примерно на 8 секунд. Низкий уровень заряда батареи Если появляется уведомление о низком уровне заряда батареи, необходимо заменить батарейки. Технические...
  • Page 42: Saat Ayarı

    Международная пожизненная гарантия Levenhuk Компания Levenhuk гарантирует отсутствие дефектов в материалах конструкции и дефектов изготовления изделия. Продавец гарантирует соответствие качества приобретенного вами изделия компании Levenhuk требованиям технической документации при соблюдении потребителем условий и правил транспортировки, хранения и эксплуатации изделия. Срок...
  • Page 43 Alarm işlevi Sıcaklık alarmını kapatmak için ALERT (Uyarı) düğmesine basın. Sonra ALERT (Uyarı) modu için düğmeyi 3 saniye basılı tutun. Ayarlanması gereken basamaklar yanıp söner. İstenilen değer sınırını ayarlamak için UP (Yukarı) veya DOWN (Aşağı) basın. Ayar sırası: dış sıcaklık üst sınırı → dış sıcaklık alt sınırı → dış nem üst sınırı → dış nem alt sınırı → iç sıcaklık üst sınırı → iç sıcaklık alt sınırı...
  • Page 44: Teknik Özellikler

    30,6≤t≤40 h≤48 (87≤t≤104) 49≤h≤78 79≤h≤87 h≥88 t≥40,1 h≤48 (t≥104,1) Geçmiş kaydı • DOWN (Aşağı) düğmesine maks./min. sıcaklığı ve nemi görüntülemek için basın. • Min./maks. sıcaklık ve nem kayıtlarını temizlemek için DOWN (Aşağı) düğmesini basılı tutun. Ay evresi Yeni Ay Hilal İlk Dördün Şişkin Ay Dolunay...
  • Page 45: Bakım Ve Onarım

    ömür boyu garantilidir. Ömür boyu garanti, piyasadaki ürünün kullanım ömrü boyunca garanti altında olması anlamına gelir. Tüm Levenhuk aksesuarları, perakende satış yoluyla alınmasından sonra 2 yıl boyunca malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı garantilidir. Bu garanti sayesinde, tüm garanti koşulları sağlandığı takdirde, Levenhuk ofisi bulunan herhangi bir ülkede Levenhuk ürününüz için ücretsiz olarak onarım veya değişim yapabilirsiniz.

Table of Contents