1. Apagar / Off / Eteindre / Desligar /
2. Encender / On / Allumer / Ligar
3. Luz cálida/ Warm light / Lumière chaude / Luz amalera
4. Luz fría/ Cold light / Lumière froide / Luz branca
5. Luminosidad + / Brightness + / Luminosité + / Luminosidade +
6. Luminosidad - / Brightness - / Luminosité - / Luminosidade -
7. Luz blanca al 100% o 50% / 100% or 50% white light /
100% ou 50% de lumière blanche / 100% ou 50% de luz branca
8. Emparejamiento / Pairing / Jumelage / Emparelhamento
9. 50% Luz fría / 50% Cold light / 50% Lumière froide /
50% Luz branca
10. Modo noche / Night mode / Mode nocturne / Modo nocturno
11. Cambio automatico de luz / Automatic light change / Changement
automatique de la lumière / Mudança automática de luz
12.
Cambio manual de luz / Manual light change /
Changement manuel de l'éclairage / Troca manual de luz
13. Memoria 1 / Memory 1 / Mémoire 1 / Memória 1
14. Memoria 2 / Memory 2 / Mémoire 2 / Memória 2
ffi
Colocar la pila entre el muelle y la _ pestaña.
Place !he ballery belween !he sprmg and !he flange.
Placez la ballerie entre le ressort et la bride.
Colocar a batería entre a mola e a flange.
·---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
!
GARANTÍA- GUARANTEE - GARANTIE - GARANTIA
Modelo - Mode/ - Modele - Modelo
Fecha - Date - Date - Data
ristalRecord SLU garantiza CristalRecord SLU guarantees
el correcto funcionamiento de the proper running of this pro
este producto durante cinco (5) duct fer five (5) years from the
años desde la fecha de compra date of purchase or delivery
o entrega (la más reciente), así (the most recen!), as well as !he
como la eventual reparación o eventual repair or substitution
sustitución del mismo, a discre- due to faults of manufacture al
ción de CristalRecord SLU, de- CristalRecord SLU's discretion.
bido a defectos de fabricación. In no case CristalRecord SLU
En ningún caso CristalRecord will be responsible fer any da
SLU será responsable de cua- mage and/or detriment cause
lesquiera daños y/o perjuicios directly or indirectly by a faulty
causados directa o indirecta- installation, misuse and/or any
mente por una mala instalación, modification of this product.
mal uso y/o modificación de Fer and claim you mus! annex
este producto. Para cualquier the proof of purchase to this
reclamación se deberá adjuntar warranty.
a este documento de garantía el
justificante de compra.
www.cristalrecord.com
J
4
OFF.
5
(1)
M2
M1
Cristal Record
Iluminación - llghting
11
14
13
y
y
Rrma
sello - Signature and stamp - Signature et seceau
sello -Assinatura e carimbo
CristalRecord
SLU
garantit
A CristalRecord SLU garante
le bon fonctionnement de ce
o correto funcionamento des
a
produit durant cinq (5) ans
te produto por cinco (5) anos
compter de la date d'achat ou
a partir da data de compra ou
livraison (la plus récente), ainsi
entrega (a mais recente), assim
que son éventuelle réparation
como a eventual repara9ao ou
a
ou replacement,
la discrétion
substitui9ao do mesmo, a dis
de CristalRecord SLU, d'il y a
cri9ao da CristalRecord SLU,
défaut de fabrication. Cristal
devido a deleites de fabrica9ao.
Record SLU ne se porte en au
Em nenhum caso a CristalRe
cun cas responsable de dom
cord SLU será responsável por
mages et/ou préjudices causés
quaisquer danos causados di
directement ou indirectement
reta ou indiretamente por urna
par une mauvaise installation
má instala9ao, mau uso e/ou
ou utilisation et/ou modification
modifica9ao
deste
de ce produit. Pour toutes les
Para qualquer reclama9ao, a
réclamations, il faudra joindre
preva de compra deve ser ane
a
ce document de garantie, le
xada ao presente documento
justificatif d'achat.
de garantía.
3
NASSIRA 60W
Plafón
Flush ceiling lamp
Piafen
12
produto.
Este producto contiene una fuente luminosa de clase de eficiencia energética G
Need help?
Do you have a question about the NASSIRA 60W and is the answer not in the manual?
Questions and answers