Download Print this page

Evolveo Alarmex Pro ACSALMGAS Manual

Wireless flammable gas detector

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

MANUAL
MODEL
ACSALMGAS
VERSION / DATE
l. / 25. 3. 2022
CZ
SK
EN
HU
RO
SL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Alarmex Pro ACSALMGAS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Evolveo Alarmex Pro ACSALMGAS

  • Page 1 MANUAL MODEL VERSION / DATE ACSALMGAS l. / 25. 3. 2022...
  • Page 2 EVOLVEO Alarmex Pro, bezdrátový detektor hořlavých plynů Děkujeme, že jste si vybrali náš produkt. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod k použití. Tento produkt je kompatibilní pouze s EVOLVEO Alarmex Pro, chytrým bezdrátovým WiFi/GSM alarmem. Párování s ústřednou provádějte dle pokynů uvedených v uživatelském manuálu produktu EVOLVEO Alarmex PRO.
  • Page 3 LCD displej 1) Koncentrace 2) Odpočet kalibrace: naměřeného plynu v okolí. Zařízení je třeba předehřát Po dosažení 8%LEL po dobu 180 sekund naměřené hodnoty je zapnutí produktu. Po spuštěn poplach. kalibraci se systém přepne do monitorovacího režimu. Orientační přepočet hodnot LEL -> PPM 312,5 2500 Základní...
  • Page 4 - Vyhlášení poplachu: Naměří-li detektor hodnotu plynu 8%LEL, je vyhlášen poplach a jsou zaslány upozornění do aplikace. - Funkce ztlumení zvuků: Je-li vyhlášen poplach, stištěním tlačítka „TEST“ se ztlumí zvuky poplachu zařízení. Montáž zařízení Při montáži na stěnu umístěte detektor minimálně 2 metry nad zdrojem potencionálního úniku plynu pro vyvarování...
  • Page 6 Relativní vlhkost <80% (bez kondenzace) Pracovní dosah <100m (bez překážek) Parametry bezdrátového 433MHz připojení Hlasitost 90dB Rozměry 100 * 34 mm Záruční a pozáruční servis Opravy a servis je možné provádět pouze v autorizovaném servisním místě pro výrobky EVOLVEO (více na...
  • Page 7: Prohlášení O Shodě

    Likvidace: Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, v přiložené dokumentaci či na obalech znamená, že ve státech Evropské Unie musí být veškerá elektrická a elektronická zařízení, baterie a akumulátory po skončení jejich životnosti likvidovány odděleně...
  • Page 8 Výrobce / Výrobca / Manufacturer / Gyártó Naxya Limited No. 5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hong Kong Vyrobeno v Číně Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ Všechna práva vyhrazena. Vzhled a technická specifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění.
  • Page 9 EVOLVEO Alarmex Pro s rozhraním WiFi/GSM. Spárujte ho s ústredňou podľa pokynov uvedených v návode na použitie EVOLVEO Alarmex PRO. Tento výrobok je určený na detekciu horľavých plynov. Ak výrobok zistí plyn na úrovni 8 %LEL, zariadenie spustí alarm, odošle upozornenie do aplikácie a vypne pripojené...
  • Page 10 LCD displej 1 ) Koncentrácia meraného 2) Kalibračný odpočet: Na plynu v okolí. Keď zapnutie výrobku je nameraná hodnota potrebné zariadenie dosiahne 8 %LEL, spustí sa predhrievať 180 sekúnd. Po alarm. kalibrácii sa systém prepne do režimu monitorovania. Približný prevod hodnôt LEL -> PPM 312,5 2500...
  • Page 11 Základné funkcie - Testovacia funkcia: Stlačením tlačidla "TEST" na zariadení v prevádzkovom režime otestujte, či zariadenie funguje. - Vyhlásenie poplachu: Ak detektor nameria hodnotu plynu 8 %LEL, spustí sa alarm a do aplikácie sa odošlú upozornenia. - Funkcia stlmenia zvuku: Ak sa spustí alarm, stlačením tlačidla "TEST"...
  • Page 12 d) Nasaďte detektor a otočením ho zaistite tak, aby zacvakol.
  • Page 13 Inštalácia pomocou obojstrannej pásky Odstráňte kryciu vrstvu na jednej strane obojstrannej pásky a prilepte ju na zadnú stranu detektora. Odstráňte kryciu vrstvu na druhej strane pásky a nalepte zadný kryt detektora na stenu v požadovanej polohe. Nasaďte detektor a otočením ho zaistite tak, aby zacvakol.
  • Page 14 Rozmery 100 * 34 mm Záručný a pozáručný servis Opravy a servis možno vykonávať len v autorizovanom servise výrobkov EVOLVEO (viac na www.evolveo.com), inak môže dôjsť k poškodeniu mobilného telefónu a strate záruky. Likvidácia: Symbol prečiarknutého kontajnera na výrobku, v sprievodnej dokumentácii alebo na obale znamená, že v krajinách EÚ...
  • Page 15: Vyhlásenie O Zhode

    VYHLÁSENIE O ZHODE Spoločnosť Abacus Electric, s.r.o. týmto vyhlasuje, že telefón EVOLVEO ACSALMGAS spĺňa požiadavky noriem a predpisov, ktoré sa vzťahujú na daný typ zariadenia. Úplné znenie vyhlásenia o zhode nájdete na tejto adrese http://ftp.evolveo.com/ce/ Dovozca Abacus Electric, s.r.o. Planá 2, 370 01, Česká republika Výrobca / Producent / Výrobca / Gyártó...
  • Page 16 EVOLVEO Alarmex Pro, wireless flammable gas detector Thank you for choosing our product. Please read these instructions carefully before use. This product is only compatible with EVOLVEO Alarmex Pro, a smart wireless WiFi/GSM alarm. Pair with the control panel according to the instructions in the EVOLVEO Alarmex PRO user manual.
  • Page 17 LCD display 1) The concentration of the 2) Calibration deduction: measured gas in the The device needs to be surroundings. When the preheated for 180 seconds measured value reaches to turn on the product. 8%LEL, an alarm is After calibration, the triggered.
  • Page 18 Basic functions - Test function: Press the "TEST" button on the device in operation mode to test whether the device works. - Sound the alarm: If the detector measures a gas value of 8%LEL, an alarm is raised and alerts are sent to the app. - Muting function: If an alarm is raised, pressing the "TEST"...
  • Page 20 Installation with double-sided tape Remove the covering layer on one side of the double- sided tape and stick it to the back of the detector. Remove the covering layer on the other side of the tape and stick the back cover of the detector to the wall in the desired position.
  • Page 21: Declaration Of Conformity

    Warranty and post-warranty service Repairs and servicing can only be carried out at an authorized service point for EVOLVEO products (more at www.evolveo.com), otherwise you may damage your mobile phone and lose your warranty. Disposal: The crossed-out container symbol on the...
  • Page 22 Naxya Limited No. 5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hong Kong Made in China Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ All rights reserved. The appearance and technical specifications of the product are subject to change without notice.
  • Page 23 EVOLVEO Alarmex Pro, vezeték nélküli gyúlékony gázérzékelő Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat. Ez a termék csak az EVOLVEO Alarmex Pro intelligens, vezeték nélküli WiFi/GSM riasztóval kompatibilis. EVOLVEO Alarmex PRO felhasználói kézikönyvében található utasítások szerint párosítsa a vezérlőpanellel.
  • Page 24 LCD kijelző 1) A mért gáz 2) Kalibrációs levonás: A koncentrációja a készüléket 180 környezetben. Ha a mért másodpercig kell érték eléri a 8%LEL értéket, előmelegíteni a termék riasztás lép életbe. bekapcsolásához. A kalibrálás után a rendszer átvált megfigyelési üzemmódba. A LEL ->...
  • Page 25 Alapvető funkciók - Tesztfunkció: Nyomja meg a "TEST" gombot a készüléken működési módban, hogy tesztelje, működik-e a készülék. - Szóljon a riasztó: Ha az érzékelő 8%LEL feletti gázértéket mér, riasztást ad, és riasztást küld az alkalmazásba. - Muting funkció: Riasztás esetén a "TEST" gomb megnyomásával a készülék riasztási hangjai elhallgatnak.
  • Page 27 Relatív páratartalom <80% (nem kondenzáló) Munkatartomány <100m (akadályok nélkül) Vezeték nélküli kapcsolat 433MHz paraméterei Kötet 90dB Méretek 100 * 34 mm Jótállás és garanciális és garanciát követő szervizszolgáltatás Javítás és szervizelés csak az EVOLVEO termékekhez felhatalmazott szervizben végezhető (bővebben a...
  • Page 28: Megfelelőségi Nyilatkozat

    ártalmatlanítani. Ne dobja ezeket a termékeket a nem szelektált kommunális hulladékba. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Az Abacus Electric, s.r.o. vállalat kijelenti, hogy az EVOLVEO ACSALMGAS telefon megfelel az adott készüléktípusra vonatkozó szabványok és előírások követelményeinek. A megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő...
  • Page 29 Gyártó Naxya Limited No. 5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hong Kong Made in China Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ Minden jog fenntartva. A termék megjelenése és műszaki jellemzői előzetes értesítés nélkül változhatnak.
  • Page 30 EVOLVEO Alarmex Pro, detector de gaze inflamabile fără Vă mulțumim că ați ales produsul nostru. Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de utilizare. Acest produs este compatibil numai cu EVOLVEO Alarmex Pro, o alarmă inteligentă fără fir WiFi/GSM.
  • Page 31 Descrierea produsului 1) micro USB 5V 3) Butonul TEST 2) alimentarea cu aer Afișaj LCD 1) Concentrația gazului 2) Deducerea pentru măsurat în mediul calibrare: Dispozitivul înconjurător. Atunci când trebuie preîncălzit timp de valoarea măsurată atinge 180 de secunde pentru a 8%LEL, se declanșează...
  • Page 32 calibrare, sistemul trece în modul de monitorizare. Conversia aproximativă a valorilor LEL -> PPM 312,5 2500 Funcții de bază - Funcția de testare: Apăsați butonul "TEST" de pe dispozitiv în modul de funcționare pentru a testa dacă dispozitivul funcționează. - Sunați alarma: În cazul în care detectorul măsoară o valoare a gazului de 8%LEL, se declanșează...
  • Page 33 Nu utilizați produsul în băi sau în locuri cu umiditate ridicată. Nu utilizați în zone cu medii atipice sau cu concentrații mari de vapori de ulei sau alcool. Instalare cu șuruburi: a) Faceți găuri în perete cu un burghiu la distanța dorită. b) Introduceți diblurile în găuri.
  • Page 34 Instalare cu bandă dublu adezivă Îndepărtați stratul de acoperire de pe o parte a benzii dublu-adezive și lipiți-o pe spatele detectorului. Îndepărtați stratul de acoperire de pe cealaltă parte a benzii și lipiți capacul din spate al detectorului pe perete în poziția dorită. Puneți detectorul și rotiți-l pentru a-l bloca în poziție astfel încât să...
  • Page 35 100 * 34 mm Garanție și service post-garanție Reparațiile și întreținerea pot fi efectuate numai la un punct de service autorizat pentru produsele EVOLVEO (mai multe informații la www.evolveo.com), în caz contrar puteți deteriora telefonul mobil și pierdeți garanția. Eliminarea: Simbolul containerului barat pe produs, în documentația de însoțire sau pe ambalaj...
  • Page 36: Declarație De Conformitate

    DECLARAȚIE DE CONFORMITATE Compania Abacus Electric, s.r.o. declară prin prezenta că telefonul EVOLVEO ACSALMGAS îndeplinește cerințele standardelor și reglementărilor care sunt relevante pentru tipul de echipament dat. Textul integral al declarației de conformitate poate fi găsit la adresa http://ftp.evolveo.com/ce/ Importator Abacus Electric, s.r.o.
  • Page 37 EVOLVEO Alarmex Pro, brezžični detektor vnetljivih plinov Zahvaljujemo se vam za izbiro našega izdelka. Pred uporabo natančno preberite ta navodila. Ta izdelek je združljiv samo s pametnim brezžičnim alarmom EVOLVEO Alarmex Pro WiFi/GSM. Združite z nadzorno ploščo v skladu z navodili v uporabniškem priročniku EVOLVEO Alarmex PRO.
  • Page 38 Zaslon LCD 1 ) Koncentracija 2) Kalibracijski odbitek: izmerjenega plina v okolici. Napravo je treba segrevati Ko izmerjena vrednost 180 sekund, da se izdelek doseže 8 %LEL, se sproži vklopi. Po umerjanju sistem alarm. preklopi v način spremljanja. Približna pretvorba vrednosti LEL -> PPM 312,5 2500 Osnovne funkcije...
  • Page 39 - Sprožite alarm: Če detektor izmeri vrednost plina 8 %LEL, se sproži alarm in v aplikacijo se pošljejo opozorila. - Funkcija utišanja zvoka: Če se sproži alarm, pritisk na gumb "TEST" utiša alarmne zvoke naprave. Namestitev opreme Če je detektor nameščen na steno, ga postavite vsaj 2 metra nad vir morebitnega uhajanja plina, da se izognete lažnim alarmom.
  • Page 41 <80 % (brez kondenzacije) Delovno območje <100 m (brez ovir) Parametri brezžične 433 MHz povezave Obseg 90 dB Dimenzije 100 * 34 mm Garancijski in pogarancijski servis Popravila in servisiranje je mogoče opraviti le na pooblaščenem servisnem mestu za izdelke EVOLVEO (več na...
  • Page 42: Izjava O Skladnosti

    Teh izdelkov ne odlagajte med nesortirane komunalne odpadke. IZJAVA O SKLADNOSTI Družba Abacus Electric, s.r.o. izjavlja, da telefon EVOLVEO ACSALMGAS izpolnjuje zahteve standardov in predpisov, ki veljajo za določeno vrsto opreme. Celotno besedilo izjave o skladnosti je na voljo na http://ftp.evolveo.com/ce/...
  • Page 43 Producent / Proizvajalec / Proizvajalec / Gyártó Družba Naxya Limited Ne. 5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand, Sheung Wan, Hongkong Izdelano na Kitajskem Copyright © Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/EvolveoCZ Vse pravice pridržane. Videz in tehnične specifikacije izdelka se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.